File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

2011 Free Tax File

H & R BlockFree 1040x Tax FormsFree Tax Software Online2012 Ez Tax FormWhere Do I Get 2012 Tax Forms2011 Online Tax SoftwareOnline Turbotax 2011Amending Tax ReturnsTax Filing 2010H & R Block Tax SoftwareIncome Tax Forms 2012Do Unemployed People Pay TaxesWww Irs Gov FreefileForm 1040x FillableAmend 2011 Tax Return FreeFile Back Taxes Free OnlineTax Amendment FormWww Irs GovIncome Tax Form 1040xForm 1040ez 2011How Do I File An Amended ReturnI Didn T File My 2011 Taxes2012 Form 1040 EzHow Do I File A Tax Extension For FreeFree File Taxes1040 Ez FormsFile Federal And State TaxesNeed To File 2010 Tax ReturnTurbo Tax Free For MilitaryIrs 1040ez Online FileCan You File 1040x OnlineFiling Taxes As A StudentIrs1040x 2010 FormCan I Amend My 2007 Tax ReturnFree Tax Filing For Military2011 1040 Form DownloadIrs Form 48681040x H&r Block1040ez Download

2011 Free Tax File

2011 free tax file 4. 2011 free tax file   Retención de Impuestos e Impuesto Estimado Table of Contents Qué Hay de Nuevo para el Año 2014 Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Retención de Impuesto para el Año 2014Sueldos y Salarios Propinas Beneficios Marginales Tributables Compensación por Enfermedad Pensiones y Anualidades Ganancias Provenientes de Juegos de Azar y Apuestas Compensación por Desempleo Pagos del Gobierno Federal Retención Adicional Impuesto Estimado para el Año 2014Quién no Tiene que Pagar el Impuesto Estimado ¿Quién Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Cómo Calcular el Impuesto Estimado Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado Cómo Determinar Cada Pago Cómo Pagar el Impuesto Estimado Crédito por Impuestos Retenidos e Impuesto Estimado para el Año 2013Retención Impuesto Estimado Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 Qué Hay de Nuevo para el Año 2014 Cambios en la ley tributaria para el año 2014. 2011 free tax file  Al calcular la cantidad de impuestos que quiera que se retengan de su remuneración y al calcular la cantidad de impuesto estimado, tenga en cuenta los cambios en la ley tributaria que entrarán en vigor en 2014. 2011 free tax file Para más información, vea la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Recordatorios Impuesto estimado con protección tributaria para contribuyentes de altos ingresos. 2011 free tax file  Si su ingreso bruto ajustado del año 2013 fue mayor que $150,000 ($75,000 si es casado y presenta una declaración por separado), tiene que pagar el monto menor de uno de los siguientes: el 90% de su impuesto anticipado para el año 2014 o el 110% de la cantidad de impuesto indicada en su declaración de impuestos del año 2013, a fin de evitar una multa por no pagar el impuesto estimado. 2011 free tax file Introduction Este capítulo explica cómo pagar impuestos cuando se devengan o reciben ingresos durante el año. 2011 free tax file Generalmente, el impuesto federal sobre el ingreso es uno que se paga sistemáticamente según obtenga o gane ingresos. 2011 free tax file Hay dos maneras de hacer esto: Retención del impuesto. 2011 free tax file Si es empleado, su empleador probablemente le retiene de su paga impuestos sobre sus ingresos. 2011 free tax file Los impuestos también pueden ser retenidos sobre otras clases de ingresos, tales como pensiones, bonificaciones, comisiones y ganancias de juegos y apuestas. 2011 free tax file La cantidad retenida se paga al IRS a nombre suyo. 2011 free tax file Impuesto estimado. 2011 free tax file Si no le retienen impuestos, o si no le retienen suficientes impuestos, quizás tendrá que pagar un impuesto estimado. 2011 free tax file Las personas que trabajan por cuenta propia generalmente tienen que pagar sus impuestos de esta manera. 2011 free tax file Además es posible que tenga que pagar un impuesto estimado si recibe ingresos como dividendos, intereses, ganancias de capital, alquileres y regalías. 2011 free tax file El impuesto estimado se usa para pagar no sólo los impuestos sobre el ingreso sino también los impuestos sobre el trabajo por cuenta propia y el impuesto mínimo alternativo. 2011 free tax file Este capítulo trata sobre estos dos métodos. 2011 free tax file Además, explica lo siguiente: Crédito por retención e impuesto estimado. 2011 free tax file Cuando presente su declaración de impuestos para el año 2013, declare todo el impuesto sobre el ingreso que se le retuvo de su sueldo, salario, pensiones, etc. 2011 free tax file y el impuesto estimado que pagó para el año 2013. 2011 free tax file También tome crédito por todo impuesto del Seguro Social en exceso o retención tributaria de jubilación de empleados ferroviarios (tratado en el capítulo 37). 2011 free tax file Multa por pago insuficiente. 2011 free tax file Si no pagó suficientes impuestos durante el año por medio de la retención del impuesto o por pagos de impuestos estimados, podría estar obligado a pagar una multa. 2011 free tax file El IRS usualmente puede calcularle esta multa. 2011 free tax file Vea el tema titulado Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 al final de este capítulo. 2011 free tax file Useful Items - You may want to see: Publicación 505 Tax Withholding and Estimated Tax (Retención del impuesto e impuesto estimado), en inglés Formulario (e Instrucciones) W-4 Employee's Withholding Allowance Certificate (Certificado de exención de la retención del empleado), en inglés W-4(SP) Certificado de Exención de Retenciones del Empleado W-4P Withholding Certificate for Pension or Annuity Payments (Certificado para la retención de impuestos sobre los pagos de pensiones o anualidades), en inglés W-4S Request for Federal Income Tax Withholding From Sick Pay (Solicitud de retención de impuestos federales sobre el ingreso de pagos de compensación por enfermedad), en inglés W-4V Voluntary Withholding Request (Solicitud de retención voluntaria), en inglés 1040-ES Estimated Tax for Individuals (Impuesto estimado para personas físicas), en inglés 2210 Underpayment of Estimated Tax by Individuals, Estates, and Trusts (Pagos insuficientes del impuesto estimado por personas físicas, caudales hereditarios y fideicomisos), en inglés 2210-F Underpayment of Estimated Tax by Farmers and Fishermen (Pagos insuficientes del impuesto estimado por granjeros y pescadores), en inglés Retención de Impuesto para el Año 2014 En esta sección se explica la retención de impuestos sobre: Sueldos y salarios, Propinas, Beneficios marginales tributables, Compensación por enfermedad, Pensiones y anualidades, Ganancias de juegos y apuestas, Compensación por desempleo y Ciertos pagos del gobierno federal. 2011 free tax file Esta sección aborda los requisitos en cuanto a la retención sobre cada uno de los ingresos anteriores. 2011 free tax file Esta sección también abarca la retención adicional sobre intereses, dividendos y otras clases de pagos. 2011 free tax file Sueldos y Salarios Los impuestos sobre los ingresos se retienen de sueldos y salarios de la mayoría de los empleados. 2011 free tax file Su sueldo o salario incluye su paga regular y remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, vacaciones u otras remuneraciones adicionales. 2011 free tax file También incluye reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas. 2011 free tax file Vea Ingresos Suplementarios , más adelante, para más información sobre reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas. 2011 free tax file Si su ingreso es lo suficientemente bajo como para no tener que pagar impuestos sobre los ingresos del año en cuestión, quizás esté exento de retención. 2011 free tax file Esto se explica en Exención de la Retención , más adelante. 2011 free tax file Puede pedirle a su empleador que retenga el impuesto tributario de sus sueldos que no son en efectivo y otros sueldos que no están sujetos a la retención. 2011 free tax file Si su empleador no accede a retener su impuesto o no retiene suficiente impuesto, quizás tendrá que pagar impuesto estimado, como se explica más adelante bajo Impuesto Estimado para el Año 2014 . 2011 free tax file Militares jubilados. 2011 free tax file   Los pagos de pensión por jubilación militar se tratan igual que la paga normal para propósitos de la retención de impuestos sobre los ingresos, aun cuando se consideren pagos de pensión o anualidad para otros propósitos tributarios. 2011 free tax file Trabajadores domésticos. 2011 free tax file   Si es trabajador doméstico, puede pedirle a su empleador que le retenga impuestos sobre sus ingresos. 2011 free tax file Un trabajador doméstico es un empleado que cumple con trabajo doméstico en una casa privada, organización local de una institución académica de enseñanza superior, fraternidad local o capítulo de una asociación o hermandad femenina de una institución de enseñanza universitaria (sorority). 2011 free tax file   Se le retendrán impuestos sólo si usted quiere que se le retengan y su empleador accede a hacerlo. 2011 free tax file Si no se le retienen suficientes impuestos sobre el ingreso, es posible que tenga que pagar un impuesto estimado, como se explica más adelante bajo el tema titulado Impuesto Estimado para el Año 2014 . 2011 free tax file Trabajadores agrícolas. 2011 free tax file   Por lo general, los impuestos sobre los ingresos se retienen del salario en efectivo por trabajo agrícola a menos que el empleador cumpla las dos condiciones siguientes: Le paga una remuneración en efectivo inferior a $150 durante el año y Tiene gastos por concepto de trabajo agrícola de menos de $2,500 durante el año. 2011 free tax file Pagos de sueldo diferenciales. 2011 free tax file   Cuando los empleados están en permiso temporal (licencia) del trabajo por obligaciones militares, algunos empleadores pagan la diferencia entre el pago militar y el pago civil. 2011 free tax file Pagos hechos a un empleado que está de servicio activo militar por más de 30 días estará sujeto a la retención del impuesto sobre los ingresos, pero no sujeto a los impuestos del Seguro Social o de Medicare. 2011 free tax file Los salarios y la cantidad retenida serán declarados en el Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salarios e impuestos), en inglés. 2011 free tax file   El crédito que los empleadores pueden reclamar por el pago de sueldos diferenciales a militares reservistas que han sido activados expirará para sueldos pagados luego del 31 de diciembre de 2013. 2011 free tax file Cómo Determinar la Cantidad Retenida Utilizando el Formulario W-4 (o Formulario W-4(SP)) La cantidad de impuestos sobre el ingreso que su empleador retiene de su remuneración normal depende de dos factores: La cantidad que usted gana en cada período de nómina. 2011 free tax file La información que le proporciona a su empleador en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) incluye cuatro categorías de información que el empleador utiliza para determinar la cantidad de impuestos a retener. 2011 free tax file Si debe retener impuestos conforme a la tasa para solteros o a la tasa más baja para casados. 2011 free tax file Cuántos descuentos para retención reclama usted. 2011 free tax file (Cada descuento reduce la cantidad a retener). 2011 free tax file Si quiere que se le retenga una cantidad adicional. 2011 free tax file Por si está reclamando una exención de retención en 2014. 2011 free tax file Vea Exención de la Retención , más adelante. 2011 free tax file Nota: Tiene que especificar su estado civil para efectos de la declaración y el número total de descuentos para la retención al llenar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file No puede indicar sólo una cantidad en dólares que le parezca apropiada. 2011 free tax file Empleo Nuevo Al empezar un empleo nuevo, tiene que llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y entregárselo a su empleador. 2011 free tax file Su empleador debe tener ejemplares del formulario para darle. 2011 free tax file Si tiene que cambiar la información en el futuro, tendrá que llenar otro Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file Si trabaja solamente una parte del año (por ejemplo, comienza a trabajar después del principio del año), es posible que se le retengan demasiados impuestos. 2011 free tax file Quizás pueda evitar la retención excesiva de impuestos si su empleador accede a utilizar el método de retención de impuestos durante sólo parte del año. 2011 free tax file Para más información, vea Part-Year Method (Método de año parcial), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Empleado que también recibe ingresos de alguna pensión. 2011 free tax file   Si recibe ingresos procedentes de una pensión o anualidad y empieza un trabajo nuevo, tendrá que entregar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) a su nuevo empleador. 2011 free tax file No obstante, puede optar por dividir entre su pensión y trabajo los descuentos para la retención, según le convenga. 2011 free tax file Cómo Cambiar la Retención Durante el año pueden ocurrir cambios que pueden modificar su estado civil o la cantidad de exenciones, ajustes, deducciones o créditos que podría reclamar en su declaración de impuestos. 2011 free tax file Cada vez que esto ocurra, quizás tenga que entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para cambiar su estado para fines de la retención o su número de descuentos para la misma. 2011 free tax file Si los cambios reducen la cantidad de descuentos que usted está reclamando o cambia su estado civil de casado a soltero, tiene que entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo dentro de 10 días. 2011 free tax file Por regla general, puede llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo cada vez que desee cambiar su número de descuentos para la retención por cualquier otra razón. 2011 free tax file Cómo cambiar su retención de impuestos para el año 2015. 2011 free tax file   Si alguna circunstancia durante 2014 disminuye el número de descuentos para la retención de impuestos durante el año 2015, debe entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo a más tardar el 1 de diciembre del año 2014. 2011 free tax file Si dicha situación ocurre en diciembre de 2014, entrégueselo dentro de 10 días a partir de la fecha del evento. 2011 free tax file Cómo Verificar la Retención de Impuestos Después de entregarle a su empleador el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés), puede verificar si la cantidad de impuestos que se retienen de su sueldo o salario es excesiva o insuficiente. 2011 free tax file Si se le retienen impuestos excesivos o insuficientes, debe entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo, para cambiar la cantidad a retener. 2011 free tax file Debe tratar que la cantidad que le retengan de su sueldo o salario sea igual al monto de los impuestos por los cuales será responsable. 2011 free tax file Si no le retienen suficientes impuestos, al final del año adeudará impuestos y podría tener que pagar intereses y multas. 2011 free tax file Si la cantidad de impuestos que le retienen es excesiva, no podrá utilizar el dinero hasta que reciba el reembolso. 2011 free tax file Siempre verifique la retención si ocurren cambios personales o financieros en su vida o cambios en la ley que puedan modificar su responsabilidad tributaria. 2011 free tax file Nota: No puede hacerle un pago a su empleador para compensar por retenciones de impuestos en salarios y sueldos correspondientes a períodos de paga anteriores o para pagar su impuesto estimado. 2011 free tax file Cómo Completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y las Hojas de Trabajo Correspondientes El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) tiene unas hojas de trabajo que le ayudan a calcular los descuentos para la retención de impuestos que puede declarar. 2011 free tax file Dichas hojas de trabajo son para su documentación. 2011 free tax file No se las dé a su empleador. 2011 free tax file Empleos múltiples. 2011 free tax file   Si tiene ingresos de más de un empleo simultáneamente, complete sólo un juego de hojas de trabajo para el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file Luego divida los descuentos entre los Formularios W-4(SP) (o Formularios W-4, en inglés) que llene para cada empleo. 2011 free tax file No se pueden declarar los mismos descuentos para más de un empleador a la vez. 2011 free tax file Puede declarar todos los descuentos de un solo empleador y no de los demás, o puede dividirlos de cualquier otra manera. 2011 free tax file Personas casadas. 2011 free tax file   Si usted y su cónyuge trabajan y van a presentar una declaración conjunta, calcule sus descuentos para la retención basándose en sus ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos conjuntos. 2011 free tax file Utilice un solo juego de hojas de trabajo. 2011 free tax file Usted y su cónyuge pueden dividir los descuentos como quieran; sin embargo, no puede reclamar el mismo descuento que su cónyuge. 2011 free tax file   Si usted y su cónyuge van a presentar declaraciones de impuestos por separado, tienen que calcular sus descuentos en hojas de trabajo separadas, basándose en sus propios ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos. 2011 free tax file Método alternativo de cálculo de los descuentos para la retención de impuestos. 2011 free tax file   No es obligatorio utilizar las hojas de trabajo del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) si usted utiliza otro método más exacto para determinar el número de descuentos para la retención. 2011 free tax file Para más información, vea Alternative method of figuring withholding allowances (Método alternativo para determinar los descuentos para la retención), bajo Completing Form W-4 and Worksheets (Cómo llenar el Formulario W-4 y sus hojas de trabajo), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Hoja de Trabajo para Calcular los Descuentos Personales. 2011 free tax file   Utilice la Hoja de Trabajo para Descuentos Personales del Formulario W-4(SP) (o la Personal Allowances Worksheet del Formulario W-4, en inglés) para determinar los descuentos para la retención basándose en las exenciones y cualquier descuento pertinente especial que aplique. 2011 free tax file Hoja de Trabajo para las Deducciones y los Ajustes. 2011 free tax file   Utilice la Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes del Formulario W-4(SP) (o la Deductions and Adjustments Worksheet del Formulario W-4, en inglés) si piensa detallar las deducciones, reclamar ciertos créditos o deducir ajustes a los ingresos indicados en la declaración de impuestos del año 2014 y desea reducir su impuesto retenido. 2011 free tax file Complete esta hoja de trabajo también en el caso de cambios en alguna de estas partidas para ver si necesita cambiar la cantidad que se le debe retener. 2011 free tax file Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos. 2011 free tax file   Puede tener que llenar la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos del Formulario W-4(SP) (o la Two Earners/Multiple Jobs Worksheet del Formulario W-4, en inglés) si tiene más de un empleo, un cónyuge que trabaja o si usted está recibiendo distribuciones de una pensión. 2011 free tax file Puede además agregar, si corresponde, en esta hoja de trabajo, toda retención adicional necesaria para incluir toda cantidad que espere adeudar, aparte del impuesto sobre los ingresos (por ejemplo, el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia). 2011 free tax file Cómo Calcular la Cantidad Correcta de Impuesto Retenido En la mayoría de los casos, el impuesto retenido de su paga se aproximará al impuesto que usted declare si cumple los dos requisitos siguientes: Llena correctamente todas las hojas de trabajo del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que le correspondan. 2011 free tax file Entrega a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo cada vez que ocurra un cambio que afecte la retención de impuestos. 2011 free tax file Sin embargo, ya que las hojas de trabajo y los métodos de retención no abarcan todas las circunstancias que puedan ocurrir, puede ser que no se le retenga la cantidad correcta de impuestos. 2011 free tax file Es más probable que esto ocurra en los casos siguientes: Está casado y usted y su cónyuge trabajan. 2011 free tax file Tiene más de un empleo a la vez. 2011 free tax file Recibió ingresos no derivados del trabajo, como intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, compensación por desempleo e ingresos del trabajo por cuenta propia. 2011 free tax file Adeudará impuestos adicionales al presentar su declaración de impuestos, como el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia. 2011 free tax file Se le retienen impuestos basados en información obsoleta de un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) durante la mayor parte del año. 2011 free tax file Ha ganado más de la cantidad que aparece en Revise su retención en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4(SP) (o bajo Check your withholding, en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file Trabaja sólo durante una parte del año. 2011 free tax file Cambia el número de descuentos para la retención durante el año. 2011 free tax file Método de salarios acumulados. 2011 free tax file   Si durante el año cambió el número de descuentos para la retención, es posible que se le hayan retenido demasiados o insuficientes impuestos durante el período anterior al cual se hizo el cambio. 2011 free tax file Puede compensar esta situación si su empleador accede a utilizar el método de retención de salarios acumulados durante el resto del año. 2011 free tax file Si desea utilizar este método, debe solicitárselo por escrito a su empleador. 2011 free tax file   Para poder usar este método se le debe haber pagado su salario usando el mismo tipo de período de pago (semanal, bisemanal, etc. 2011 free tax file ) desde el principio del año. 2011 free tax file Publicación 505 Para asegurar que se le retenga la cantidad correcta de impuestos, obtenga la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Ésta le ayudará a comparar el impuesto retenido durante el año con el impuesto declarado en su declaración. 2011 free tax file Le ayudará también a determinar cuánto impuesto adicional necesitará que se le retenga, si corresponde, durante cada período o fecha de pago para evitar adeudar impuestos adicionales al presentar su declaración. 2011 free tax file Si no se le retienen suficientes impuestos, puede tener que hacer pagos de impuestos estimados, tal como se explica bajo Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. 2011 free tax file Puede utilizar la Calculadora de Retenciones (conocida en inglés como “IRS Withholding Calculator”) del IRS en www. 2011 free tax file irs. 2011 free tax file gov/Individuals, disponible en inglés, en vez de la Publicación 505 o las hojas de trabajo incluidas con el Formulario W-4(SP) para determinar si necesita aumentar o disminuir su retención de impuestos. 2011 free tax file Requisitos que Debe Cumplir su Empleador Le convendría conocer algunos de los requisitos para la retención que su empleador tiene que cumplir. 2011 free tax file Dichos requisitos podrían afectar su manera de completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y cómo resolver posibles problemas. 2011 free tax file Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo. 2011 free tax file   Al comenzar un empleo nuevo, su empleador debe hacer que usted complete un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file A partir de su primer pago, el empleador usará la información facilitada en el formulario para determinar la cantidad que tiene que retenerle. 2011 free tax file   Si más adelante llena un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo, su empleador puede ponerlo en vigor cuanto antes. 2011 free tax file La fecha límite para ponerlo en vigor será el comienzo del primer período de nómina que termine dentro de los 30 días o más después de que usted le entregue el formulario al empleador. 2011 free tax file Ningún Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file   Si no le entrega a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) debidamente completado, él tiene que retenerle el impuesto a la tasa más alta, o sea, como soltero sin descuentos para la retención. 2011 free tax file Devolución del impuesto retenido. 2011 free tax file   Si descubre que se le han retenido demasiados impuestos porque no declaró todos los descuentos a los cuales tiene derecho, debería entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo. 2011 free tax file El empleador no puede reembolsarle impuesto alguno retenido anteriormente. 2011 free tax file En lugar de esto, declare la cantidad completa que se le retuvo cuando presente la declaración de impuestos. 2011 free tax file   No obstante, si su empleador le ha retenido impuestos superiores a la cantidad correcta según el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) ya vigente, no tiene que llenar otro formulario nuevo para reducir la cantidad de impuestos a retener. 2011 free tax file Su empleador puede devolverle la cantidad que le fue retenida erróneamente. 2011 free tax file Si no le devuelve esa cantidad, su Formulario W-2 mostrará la cantidad total realmente retenida, la cual usted reclamaría cuando presenta su declaración. 2011 free tax file Exención de la Retención Si declara una exención de la retención de impuestos, su empleador no le retendrá el impuesto federal sobre el ingreso de su sueldo o salario. 2011 free tax file La exención corresponde únicamente al impuesto sobre el ingreso, no al impuesto del Seguro Social ni al Medicare. 2011 free tax file Puede reclamar una exención de retención durante 2014 sólo si se dan las dos condiciones siguientes: Para el año 2013 tuvo derecho a recibir un reembolso o una devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no estuvo obligado a pagar impuestos ese año. 2011 free tax file Para el año 2014 espera recibir un reembolso o una devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no espera adeudar ningún impuesto durante ese año. 2011 free tax file Estudiantes. 2011 free tax file   Si es estudiante, no está automáticamente exento de pagar impuestos. 2011 free tax file Vea el capítulo 1 para averiguar si debe presentar una declaración. 2011 free tax file Si trabaja a tiempo parcial o sólo durante el verano, quizás tenga derecho a recibir una exención de retención. 2011 free tax file Personas de un mínimo de 65 años de edad o ciegas. 2011 free tax file   Si tiene 65 años o más o está ciego, utilice la Hoja de Trabajo 1-3 ó 1-4 del capítulo 1 de la Publicación 505, para ayudarle a decidir si puede reclamar una exención de retención. 2011 free tax file No utilice ninguna de las hojas de trabajo si va a detallar las deducciones, declarar exenciones por dependientes o reclamar créditos tributarios en su declaración del año 2014. 2011 free tax file En lugar de ello, vea Itemizing deductions or claiming exemptions or credits (Cómo detallar deducciones o reclamar exenciones por dependientes o créditos tributarios), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Cómo reclamar una exención de la retención. 2011 free tax file   Para poder reclamar esta exención, tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file No complete las líneas 5 ni 6. 2011 free tax file Escriba, en inglés, la palabra “ Exempt ” (Exento) en la línea 7. 2011 free tax file   Si reclama una exención, pero luego su situación cambia de tal manera que debe pagar impuestos sobre el ingreso, tiene que presentar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo dentro de los 10 días siguientes al cambio. 2011 free tax file Si reclama la exención para 2014, pero anticipa que va a adeudar impuestos sobre el ingreso en 2015, tendrá que llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para el 1 de diciembre del año 2014. 2011 free tax file   Su declaración de exención de la retención puede ser revisada por el IRS. 2011 free tax file La exención será válida únicamente por un año. 2011 free tax file   Tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para el 15 de febrero de cada año si desea prorrogar la exención. 2011 free tax file Ingresos Suplementarios Los salarios suplementarios incluyen las remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, paga por trabajar horas extras (overtime), vacaciones, cierta compensación por enfermedad y remuneraciones por gastos de acuerdo con determinados planes. 2011 free tax file El pagador puede calcular la retención sobre los ingresos suplementarios utilizando el método que se utilizó para los sueldos y salarios normales. 2011 free tax file No obstante, si estos pagos se calculan aparte de sus sueldos y salarios normales, su empleador u otro pagador de dichos ingresos puede retenerle impuestos sobre el ingreso del trabajo de estos ingresos a una tasa uniforme. 2011 free tax file Remuneraciones por gastos del empleado. 2011 free tax file   Los reembolsos u otras remuneraciones de gastos del empleado pagados por su empleador de acuerdo con un plan sin rendición de cuentas directamente a su empleador (nonaccountable plan) se consideran ingresos suplementarios. 2011 free tax file   Los reembolsos u otras remuneraciones por gastos del empleado pagados de acuerdo con un plan de reembolsos con rendición de cuentas (accountable plan), que superen los gastos demostrados se consideran pagados de acuerdo con un plan de reembolsos sin rendición de cuentas a su empleador si usted no devuelve el exceso pagado dentro de un período razonable. 2011 free tax file   Para más detalles sobre los planes de reembolsos con y sin rendición de cuentas al empleador, vea Reembolsos en el capítulo 26. 2011 free tax file Multas Es posible que tenga que pagar una multa de $500 si se dan las dos condiciones siguientes: Declara descuentos para la retención en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que reducen la cantidad total de impuestos retenidos. 2011 free tax file No tiene ninguna razón que justifique esas declaraciones o descuentos al preparar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file Se puede imponer también una multa por delito penal por facilitar información falsa o fraudulenta intencionalmente en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) o por no facilitar información intencionalmente que podría aumentar la cantidad retenida. 2011 free tax file La multa, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de 1 año, o ambos. 2011 free tax file Estas multas le corresponderán si falsifica intencionalmente y con conocimiento el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para tratar de reducir o eliminar la retención correcta de impuestos. 2011 free tax file Un simple error o una equivocación inocente no resultará en la imposición de dichas multas. 2011 free tax file Por ejemplo, una persona que ha tratado de calcular correctamente el número de descuentos para la retención, pero declara siete descuentos en lugar del número correcto de seis, no tendrá que pagar una multa relacionada con el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). 2011 free tax file Propinas Las propinas que reciba en su empleo mientras trabaja se consideran parte de su sueldo. 2011 free tax file Tiene que incluir las propinas que reciba en su declaración de impuestos en la misma línea en la que incluya su sueldo, salario, etcétera. 2011 free tax file No se retienen impuestos directamente de sus propinas, como se hace en el caso de su sueldo, salario, etcétera. 2011 free tax file No obstante, su empleador tendrá en cuenta las propinas que declare para calcular la cantidad de impuestos que deberá retenerle de su salario normal. 2011 free tax file Vea el capítulo 6 para obtener información sobre cómo declarar las propinas a su empleador. 2011 free tax file Para más información acerca de los requisitos para la retención de impuestos sobre las propinas, vea la Publicación 531, Reporting Tip Income (Cómo declarar el ingreso de propinas), en inglés. 2011 free tax file Cómo determina su empleador la cantidad que debe retener. 2011 free tax file   Las propinas que usted declara a su empleador se incluyen en su ingreso total para el mes en el cual las declara. 2011 free tax file Su empleador puede calcular la cantidad que debe retenerle de una de las siguientes maneras: Retención del impuesto a la tasa normal sobre la cantidad resultante de sumar su salario normal y las propinas declaradas. 2011 free tax file Retención del impuesto a la tasa normal sobre su salario normal, más un porcentaje de sus propinas declaradas. 2011 free tax file Salario insuficiente para pagar los impuestos. 2011 free tax file   Si su salario regular es insuficiente para que su empleador pueda retenerle todos los impuestos que usted adeude sobre su paga, más propinas (incluyendo impuestos sobre el ingreso y los impuestos del Seguro Social y Medicare (o el impuesto equivalente de la jubilación ferroviaria)), puede darle al empleador el dinero necesario para pagar los impuestos adeudados. 2011 free tax file Vea Entrega de dinero al empleador para el pago de los impuestos en el capítulo 6. 2011 free tax file Propinas asignadas. 2011 free tax file   Su empleador no debe retener de sus propinas asignadas impuesto sobre los ingresos ni los impuestos del Medicare, Seguro Social, o la jubilación ferroviaria. 2011 free tax file La retención de dichos impuestos se basa únicamente en su salario más las propinas declaradas. 2011 free tax file Su empleador debe devolverle toda cantidad de impuesto retenida erróneamente de su paga. 2011 free tax file Vea el tema titulado Asignación de Propinas , en el capítulo 6, para más información. 2011 free tax file Beneficios Marginales Tributables El valor de ciertos beneficios marginales no monetarios que reciba de su empleador se considera parte de su paga. 2011 free tax file Su empleador generalmente le debe retener de su paga regular los impuestos sobre el ingreso. 2011 free tax file Para información sobre los beneficios marginales, vea Beneficios Marginales bajo Remuneración del Empleado, en el capítulo 5. 2011 free tax file Aunque el valor del uso personal de un automóvil, camión u otro vehículo motorizado que utilice en las carreteras y que le provea su empleador esté sujeto a impuestos, su empleador puede optar por no retener impuestos sobre esa cantidad. 2011 free tax file Su empleador debe notificarle si opta por hacerlo. 2011 free tax file Para más información acerca de la retención de impuestos sobre los beneficios marginales tributables, vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Compensación por Enfermedad El término “compensación por enfermedad” es el pago que usted recibe para reemplazar su salario o sueldo regular mientras está ausente del trabajo temporalmente debido a una enfermedad o lesión. 2011 free tax file Para considerarse compensación por enfermedad, ésta deberá ser pagada conforme a un plan en el cual participa su empleador. 2011 free tax file Si recibe compensación por enfermedad de su empleador, o de un agente del mismo, se le deben retener impuestos sobre el ingreso. 2011 free tax file Un agente que no le pague a usted salario regular puede optar por retenerle impuestos sobre el ingreso a una tasa uniforme. 2011 free tax file Sin embargo, si recibe compensación por enfermedad de un tercero que no sea agente o representante de su empleador, le retendrán impuestos sobre el ingreso únicamente si usted lo solicita. 2011 free tax file Vea Formulario W-4S , más adelante. 2011 free tax file Si recibe compensación por enfermedad de un plan en el cual su empleador no participa (como un plan de protección de salud o contra accidentes en el cual usted paga todas las primas), los pagos que reciba no son considerados compensación por enfermedad y, por lo general, no están sujetos a impuestos. 2011 free tax file Convenios sindicales. 2011 free tax file   Si recibe compensación por enfermedad de acuerdo a un convenio colectivo del trabajo entre el sindicato al que usted pertenece y su empleador, el convenio podría determinar la cantidad de impuestos sobre el ingreso a retener. 2011 free tax file Consulte a su delegado o representante sindical o a su empleador para más información. 2011 free tax file Formulario W-4S. 2011 free tax file   Si opta por que se le retengan impuestos sobre el ingreso de la compensación por enfermedad pagada por un tercero, por ejemplo, una compañía de seguros, tiene que llenar el Formulario W-4S. 2011 free tax file Las instrucciones del formulario contienen una hoja de trabajo que puede utilizar para determinar la cantidad que quiere que se le retenga. 2011 free tax file Dichas instrucciones explican también ciertas restricciones que pueden corresponderle. 2011 free tax file   Entregue el formulario completado a la entidad que pague su compensación por enfermedad. 2011 free tax file Dicha entidad debe retenerle impuestos según las instrucciones indicadas en el formulario. 2011 free tax file Impuesto estimado. 2011 free tax file   Si no solicita la retención de impuestos en el Formulario W-4S o si no se le han retenido suficientes impuestos, quizás tenga que pagar impuesto estimado. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos mediante pagos de impuesto estimado o si no se le retienen suficientes impuestos, o si se dan los dos casos, quizás tenga que pagar una multa. 2011 free tax file Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo. 2011 free tax file Pensiones y Anualidades Por lo general, se retienen impuestos sobre el ingreso de las distribuciones de su pensión o anualidad, a menos que usted solicite que no se los retengan. 2011 free tax file Esta regla corresponde a distribuciones de: Un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) tradicional; Una compañía o sociedad de seguros de vida de acuerdo con un contrato dotal, anualidad o un contrato de seguros de vida; Un sistema de pensión, anualidad o participación en las ganancias; Un plan de bonificación de acciones; y Cualquier otro plan que aplace el período en el que puede recibir remuneraciones. 2011 free tax file La cantidad a retener depende de cómo reciba los pagos. 2011 free tax file Es decir, si los recibe durante más de un solo año (pagos periódicos), dentro del plazo de un año (pagos no periódicos) o como una distribución con derecho a reinversión (ERD, por sus siglas en inglés). 2011 free tax file La retención de impuesto sobre los ingresos de una ERD es obligatoria. 2011 free tax file Información adicional. 2011 free tax file    Para más información sobre la tributación de anualidades y distribuciones (incluyendo distribuciones con derecho a reinversión) de planes de jubilación calificados, vea el capítulo 10. 2011 free tax file Para más detalles sobre los arreglos IRA, vea el capítulo 17. 2011 free tax file Para más información sobre la retención de impuestos de las pensiones y anualidades, incluyendo una explicación del Formulario W-4P, vea Pensions and Annuities (Pensiones y anualidades) en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Ganancias Provenientes de Juegos de Azar y Apuestas Se retienen impuestos sobre el ingreso proveniente de ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas a una tasa uniforme del 25%. 2011 free tax file Las ganancias de juegos de azar y apuestas superiores a $5,000 que resulten de las fuentes siguientes están sujetas a la retención de impuestos sobre los ingresos: Todo concurso, convenio de grupos de apostadores, incluidos pagos efectuados a ganadores de torneos de póquer o lotería. 2011 free tax file Toda otra clase de apuesta, si las ganancias son por lo menos 300 veces mayores a la cantidad de la apuesta. 2011 free tax file No importa si se pagan las ganancias en efectivo, en bienes o como anualidad. 2011 free tax file Las ganancias que no se paguen en efectivo se toman en cuenta según su valor justo de mercado. 2011 free tax file Excepción. 2011 free tax file   Las ganancias de juegos de bingo, keno o de máquinas tragamonedas, por regla general, no están sujetas a la retención de impuestos. 2011 free tax file No obstante, es posible que tenga que facilitarle al pagador su número de Seguro Social si quiere evitar la retención de impuestos. 2011 free tax file Vea Backup withholding on gambling winnings (Retención adicional sobre las ganancias de juegos de azar y apuestas), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Si recibió ganancias de juegos y apuestas que no estuvieron sujetas a retención, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. 2011 free tax file Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. 2011 free tax file Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo. 2011 free tax file Formulario W-2G. 2011 free tax file   Si un pagador le retiene impuestos sobre el ingreso de sus ganancias de juegos de azar y apuestas, éste debe enviarle un Formulario W-2G, Certain Gambling Winnings (Ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas), en inglés, en el cual se muestra la cantidad que usted ganó, así como la cantidad de impuestos retenidos. 2011 free tax file Declare los impuestos retenidos en la línea 62 del Formulario 1040. 2011 free tax file Compensación por Desempleo Puede optar por que se le retengan impuestos sobre los ingresos de su compensación por desempleo. 2011 free tax file Para hacerlo, tiene que llenar el Formulario W-4V, en inglés (o un formulario similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo. 2011 free tax file Toda compensación por desempleo está sujeta a impuestos. 2011 free tax file De modo que, si no se le retienen suficientes impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar impuestos estimados. 2011 free tax file Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. 2011 free tax file Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo, para más información. 2011 free tax file Pagos del Gobierno Federal Puede elegir que se le retengan impuestos sobre los ingresos de ciertos pagos que reciba del gobierno federal. 2011 free tax file Estos pagos incluyen: Prestaciones del Seguro Social, Prestaciones de la jubilación ferroviaria del nivel 1 (tier 1), Préstamos de crédito sobre mercancías de productos de una corporación que decida incluir en sus ingresos brutos, Pagos recibidos de acuerdo con la Agricultural Act of 1949 (Ley Agrícola de 1949) (7 U. 2011 free tax file S. 2011 free tax file C. 2011 free tax file 1421 et. 2011 free tax file seq. 2011 free tax file ) como enmendada, o con el Título II de la Disaster Assistance Act of 1988 (Ley de Asistencia en Caso de Desastre de 1988), que se consideren pagos de seguros y que se reciban por uno de los siguientes motivos: Sus cultivos fueron destruidos o gravemente dañados por sequía, inundación u otro tipo de desastre natural o No pudo sembrar cultivos por uno de los desastres naturales descritos en el punto (a) y Todo otro pago conforme a la ley federal según determinado por el Secretario. 2011 free tax file Para elegir esta retención, tendrá que llenar el Formulario W-4V, en inglés (u otro documento similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo. 2011 free tax file Si no elige que se le retengan impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. 2011 free tax file Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. 2011 free tax file Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo, para más información. 2011 free tax file Información adicional. 2011 free tax file   Para más información sobre la tributación de los beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria, vea el capítulo 11. 2011 free tax file Obtenga la Publicación 225, Farmer's Tax Guide (Guía tributaria para los agricultores), en inglés, si desea más información acerca de la tributación de los préstamos de la Commodity Credit Corporation (Sociedad Anónima de Productos Agrícolas o CCC, por sus siglas en inglés) y pagos de asistencia en caso de desastre por la destrucción de cultivos. 2011 free tax file Retención Adicional Los bancos u otras empresas que le paguen ciertos tipos de ingresos tienen que presentar una declaración informativa (Formulario 1099) al IRS. 2011 free tax file Una declaración informativa indica cuántos ingresos se le pagaron a usted durante el año. 2011 free tax file Este formulario muestra también su nombre y número de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés). 2011 free tax file En el capítulo 1, bajo Número de Seguro Social , se explica el número de identificación del contribuyente (TIN). 2011 free tax file Por regla general, esos pagos no están sujetos a la retención de impuestos. 2011 free tax file No obstante, se requiere una retención “adicional” en ciertas circunstancias. 2011 free tax file Esta retención adicional puede corresponder a la mayoría de los pagos que se declaren en el Formulario 1099. 2011 free tax file El pagador debe retenerle el impuesto a una tasa uniforme del 28% en las situaciones siguientes: Usted no facilita su TIN al pagador tal como corresponde. 2011 free tax file El IRS notifica al pagador que el TIN que usted le dio es incorrecto. 2011 free tax file Usted está obligado a certificar que no está sujeto a la retención adicional de impuestos, pero no lo hace. 2011 free tax file El IRS notifica al pagador que empiece a retener impuestos sobre sus intereses o dividendos porque usted declaró cantidades insuficientes de dichos intereses o dividendos en su declaración de impuestos. 2011 free tax file El IRS tomará esta medida únicamente después de haberle enviado por lo menos cuatro avisos en un período de al menos 210 días. 2011 free tax file Vea Backup Withholding (Retención adicional), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés, para más información. 2011 free tax file Multas. 2011 free tax file   Hay multas civiles y penales por entregar información falsa con intención de evitar la retención adicional de impuestos. 2011 free tax file La multa civil es $500. 2011 free tax file La multa penal, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de un año, o ambas. 2011 free tax file Impuesto Estimado para el Año 2014 El impuesto estimado es el método que se utiliza para pagar impuestos sobre el ingreso que no está sujeto a retención. 2011 free tax file Este tipo de ingreso incluye los ingresos del trabajo por cuenta propia, intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, alquiler, ganancias resultantes de la venta de bienes, premios y concesiones. 2011 free tax file Es posible que tenga que pagar impuesto estimado si la cantidad de impuestos retenida de su sueldo, salario, pensión o cualquier otra clase de remuneración no es suficiente. 2011 free tax file Se utiliza el impuesto estimado para pagar impuestos sobre los ingresos e impuestos sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia, así como otros impuestos y otras cantidades declaradas en su declaración de impuestos. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos mediante retenciones o pagos de impuesto estimado, o ambos, es posible que tenga que pagar una multa. 2011 free tax file Si no paga lo suficiente para la fecha de vencimiento de cada período de pago (vea Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado , más adelante) se le podría cobrar una multa aun cuando espere recibir un reembolso de impuestos al presentar su declaración. 2011 free tax file Para más información sobre cuándo es aplicable la multa, vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos de 2013 , al final de este capítulo. 2011 free tax file Quién no Tiene que Pagar el Impuesto Estimado Si recibe un sueldo o salario, puede evitar la obligación de hacer pagos de impuesto estimado pidiendo a su empleador que le retenga más impuestos de su remuneración. 2011 free tax file Para hacer esto, presente un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo a su empleador. 2011 free tax file Vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Pagos de impuesto estimado no requeridos. 2011 free tax file   No tendrá que pagar el impuesto estimado para el año 2014 si se satisfacen las tres condiciones siguientes: No tuvo la obligación de pagar impuestos en el año 2013. 2011 free tax file Fue ciudadano o residente extranjero de los Estados Unidos durante todo el año. 2011 free tax file Su año tributario de 2013 constaba de un período de 12 meses. 2011 free tax file   No tuvo la obligación de pagar impuestos para el año 2013 si su impuesto total fue cero o no estuvo obligado a presentar una declaración de impuestos. 2011 free tax file Para la definición de “impuesto total” para 2013, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file ¿Quién Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Si adeuda impuesto adicional para el año 2013, quizás tenga que pagar impuesto estimado para el año 2014. 2011 free tax file Puede utilizar la siguiente regla general como guía durante el año para averiguar si tendrá suficiente impuesto retenido o si debe aumentar su retención o hacer pagos estimados de impuesto. 2011 free tax file Regla general. 2011 free tax file   En la mayoría de los casos, tiene que pagar impuesto estimado para el año 2014 si se dan las dos condiciones siguientes: Usted espera adeudar al menos $1,000 de impuestos para el año 2014 después de restar los impuestos retenidos y los créditos reembolsables. 2011 free tax file Usted espera que sus impuestos retenidos y créditos reembolsables sean inferiores a la menor de las siguientes cantidades: el 90% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2014 o el 100% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2013 (sin embargo, vea Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos, a continuación). 2011 free tax file Dicha declaración tiene que abarcar un período de 12 meses. 2011 free tax file    Si el resultado de usar la regla general que se explicó anteriormente le indica que no va a tener suficiente impuesto retenido, complete la 2014 Estimated Tax Worksheet (Hoja de Trabajo de 2014) en la Publicación 505, en inglés, para obtener un cálculo más preciso. 2011 free tax file Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos. 2011 free tax file   Si por lo menos dos tercios (2/3) de su ingreso bruto para el año tributario 2013 ó 2014 es de actividades agrícolas o de pesca, sustituya el 662/3% por el 90% en el punto (2a) bajo Regla general , anteriormente. 2011 free tax file Si su ingreso bruto ajustado para el año 2013 fue más de $150,000 ($75,000 si su estado civil para efectos de la declaración de 2014 es casado que presenta una declaración por separado), sustituya 110% por 100% en el punto (2b) bajo Regla general , anteriormente. 2011 free tax file Vea la Figura 4-A y el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés, para más información. 2011 free tax file Extranjeros. 2011 free tax file   Los extranjeros residentes y los extranjeros no residentes también pueden tener que pagar impuesto estimado. 2011 free tax file Los extranjeros residentes deben cumplir los requisitos presentados en este capítulo a menos que se indique lo contrario. 2011 free tax file Los que no son residentes deben obtener el Formulario 1040-ES (NR), U. 2011 free tax file S. 2011 free tax file Estimated Tax for Nonresident Alien Individuals (Impuesto estimado de los EE. 2011 free tax file UU. 2011 free tax file para las personas extranjeras no residentes), en inglés. 2011 free tax file   Es extranjero si no es ciudadano ni nacional de los Estados Unidos. 2011 free tax file Es extranjero residente si tiene una tarjeta de residencia (green card) o si cumple el requisito de presencia sustancial. 2011 free tax file Para información adicional sobre el requisito de presencia sustancial, vea la Publicación 519, U. 2011 free tax file S. 2011 free tax file Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los EE. 2011 free tax file UU. 2011 free tax file para extranjeros), en inglés. 2011 free tax file Contribuyentes casados. 2011 free tax file   Si cumple los requisitos para hacer pagos conjuntos de impuesto estimado, puede aplicar esos requisitos a sus ingresos estimados conjuntos. 2011 free tax file   Usted y su cónyuge pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado aun cuando no vivan juntos. 2011 free tax file   No obstante, usted y su cónyuge no pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado si: Están legalmente separados por fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Tanto usted como su cónyuge utilizan años tributarios distintos o Uno de ustedes es extranjero no residente (a menos que éste elija ser tratado como extranjero residente para propósitos tributarios (vea el capítulo 1 de la Publicación 519, en inglés)). 2011 free tax file   Si no reúne los requisitos para hacer pagos conjuntos del impuesto estimado, aplique los requisitos explicados aquí a su ingreso estimado por separado. 2011 free tax file El hecho de que usted y su cónyuge hagan o no pagos de impuesto estimado conjuntamente o por separado no afectará en absoluto su elección de presentar una declaración de impuestos conjunta o separada para el año 2014. 2011 free tax file Declaraciones separadas para el año 2013 y una declaración conjunta para el año 2014. 2011 free tax file   Si piensa presentar una declaración conjunta con su cónyuge para el año 2014, pero los dos presentaron declaraciones separadas en 2013, sus impuestos para 2013 son el total de impuestos indicado en las dos declaraciones que se presentaron por separado. 2011 free tax file Usted presentó una declaración por separado si declaró cualquiera de los estados civiles siguientes: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado. 2011 free tax file Declaración conjunta para el año 2013 y declaraciones separadas para el año 2014. 2011 free tax file   Si piensa presentar una declaración por separado para el año 2014, pero presentó una declaración conjunta en 2013, sus impuestos para 2013 son la parte del impuesto que le corresponda en la declaración conjunta. 2011 free tax file Usted presenta una declaración por separado si declara cualquiera de los siguientes estados civiles: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado. 2011 free tax file   Para calcular la parte del impuesto que le corresponde en una declaración conjunta, debe primero calcular el impuesto que usted y su cónyuge habrían pagado si hubieran presentado declaraciones separadas para el año 2013, utilizando el mismo estado civil para el año 2014. 2011 free tax file Luego multiplique el impuesto de la declaración conjunta por la siguiente fracción:   El impuesto que habría pagado si hubiera presentado una declaración por separado   El impuesto total que usted y su cónyuge habrían pagado si los dos hubieran presentado declaraciones separadas Ejemplo. 2011 free tax file José y Hortensia presentaron una declaración conjunta para el año 2013, en la que se indicaba un ingreso sujeto a impuestos de $48,500 e impuestos por pagar de $6,386. 2011 free tax file Del total de ingresos sujetos a impuestos de $48,500, unos $40,100 le correspondían a José y los demás le correspondían a Hortensia. 2011 free tax file Para el año 2014, el matrimonio piensa presentar declaraciones por separado. 2011 free tax file José calcula su parte de impuestos indicada en la declaración conjunta para el año 2013 de la manera siguiente:   Impuestos sobre los $40,100 basándose en una declaración por separado $5,960     Impuestos sobre los $8,400 basándose en una declaración por separado 843     Total $ 6,803     Porcentaje del total correspondiente a José ($5,960 ÷ $6,803) 87. 2011 free tax file 6%     Parte del total declarado en la declaración conjunta correspondiente a José  ($6,386 × 87. 2011 free tax file 6%) $ 5,594   Figura 4-A. 2011 free tax file ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Please click here for the text description of the image. 2011 free tax file Figura 4−A. 2011 free tax file ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Cómo Calcular el Impuesto Estimado Para calcular su impuesto estimado, tiene que determinar primero su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés), ingreso sujeto a impuestos, impuestos, deducciones y créditos para el año. 2011 free tax file Al calcular su impuesto estimado para el año 2014, le convendría utilizar los ingresos, deducciones y créditos de su declaración del año 2013 como punto de partida. 2011 free tax file Utilice su declaración federal de impuestos para el año 2013 como referencia. 2011 free tax file Puede utilizar el Formulario 1040-ES y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado. 2011 free tax file Los extranjeros no residentes deben utilizar el Formulario 1040-ES (NR) y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado (vea el capítulo 8 de la Publicación 519 para más información). 2011 free tax file Hay que tener en cuenta cambios recientes en su situación así como en la ley tributaria. 2011 free tax file Para más información acerca de estos cambios, visite la página web del IRS, IRS. 2011 free tax file gov/espanol. 2011 free tax file Para más información sobre cómo determinar su impuesto estimado para el año 2014, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado Para propósitos del impuesto estimado, se divide el año tributario en cuatro períodos de pago. 2011 free tax file Cada período tiene su propia fecha de vencimiento. 2011 free tax file Si no se pagan suficientes impuestos para la fecha de vencimiento de cada período de pago, se le puede cobrar una multa aun si tiene derecho a un reembolso al presentar su declaración de impuestos. 2011 free tax file Los períodos de pago y las fechas de vencimiento para los pagos del impuesto estimado se muestran a continuación. 2011 free tax file   Para el período: Fecha de vencimiento:*     Del 1 de enero al 31 de marzo 15 de abril     Del 1 de abril al 31 de mayo 16 de junio     Del 1 de junio al 31 de agosto 15 de sept. 2011 free tax file     Del 1 de sept. 2011 free tax file al 31 de dic. 2011 free tax file 15 de enero del siguiente año      * Vea Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales y Pago para enero . 2011 free tax file Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales. 2011 free tax file   Si el plazo para hacer un pago de impuesto estimado vence un sábado, domingo o día feriado oficial, el pago se considerará hecho a su debido tiempo si se hace el día siguiente que no sea un sábado, domingo o día feriado oficial. 2011 free tax file Pago para enero. 2011 free tax file   Si presenta su Formulario 1040 o Formulario 1040A del año 2014 a más tardar el 31 de enero del año 2015, y paga el resto del impuesto que adeude, no tendrá que hacer su pago del impuesto estimado que vencería el 15 de enero de 2015. 2011 free tax file Contribuyentes según año fiscal. 2011 free tax file   Si su año tributario no comienza el 1 de enero, vea las instrucciones para el Formulario 1040-ES, en inglés, para saber las fechas de vencimiento pertinentes. 2011 free tax file Cuándo Debe Comenzar a Pagar No tiene que pagar impuesto estimado hasta que reciba ingresos sobre los cuales tenga que pagar el impuesto sobre el ingreso. 2011 free tax file Si recibe ingreso sujeto al pago de impuesto estimado para el primer período de pago del año, tiene que hacer su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento de ese período. 2011 free tax file Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad en ese momento o a plazos. 2011 free tax file Si decide pagar el impuesto a plazos, haga su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento del primer período de pago. 2011 free tax file Haga los pagos a plazos restantes a más tardar en las fechas de vencimiento de los períodos posteriores. 2011 free tax file Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período. 2011 free tax file    Si no recibe ingresos sujetos al pago de impuesto estimado hasta un período posterior, tiene que hacer su primer pago de impuesto estimado a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período. 2011 free tax file Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período o puede elegir pagarlo a plazos para la fecha de vencimiento de tal período y las fechas de vencimiento de los períodos restantes. 2011 free tax file El diagrama siguiente indica cuándo se deben hacer los pagos a plazos. 2011 free tax file Si recibe por primera vez ingresos sobre los cuales tiene que pagar impuesto estimado: Haga un  pago  a más tardar el:* Pague  los plazos posteriores  a más tardar el:* Antes del 1 de abril 15 de abril 16 de junio 15 de septiembre 15 de enero del siguiente año Del 1 de abril al 31 de mayo 16 de junio 15 de septiembre 15 de enero del siguiente año Del 1 de junio al 31 de agosto 16 de septiembre 15 de enero del siguiente año Después del 31 de agosto 15 de enero del siguiente año (Ninguno) *Vea Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales y Pago para enero. 2011 free tax file     Cuánto se debe pagar para evitar una multa. 2011 free tax file   Para determinar la cantidad que debe pagar para cada fecha de vencimiento de los pagos, vea Cómo Determinar Cada Pago , a continuación. 2011 free tax file Cómo Determinar Cada Pago Debe pagar suficiente impuesto estimado para la fecha de vencimiento de cada período de pago, a fin de evitar una multa por ese período. 2011 free tax file Puede determinar el pago requerido para cada período utilizando el método normal de pagos a plazos o el método de ingresos anualizados a plazos. 2011 free tax file Estos métodos se describen en más detalle en el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. 2011 free tax file Si no paga suficientes impuestos durante cada período de pago, es posible que se le cobre una multa aun cuando tenga derecho a un reembolso de impuestos al presentar su declaración. 2011 free tax file Si el tema anterior Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período o el tema posterior Cambio en el impuesto estimado , le corresponde, le puede ser de provecho leer Annualized Income Installment Method (Método de ingreso anual a plazos), en inglés, en el capítulo 2 de la Publicación 505 para más información sobre cómo evitar una multa. 2011 free tax file Multa por pago insuficiente del impuesto estimado. 2011 free tax file   Según el método normal de pagos a plazos, si su pago de impuesto estimado para algún período es menos de la cuarta parte de su impuesto estimado, se le puede cobrar una multa por pago insuficiente del impuesto estimado para ese período cuando presente su declaración de impuestos. 2011 free tax file Bajo el método anualizado de ingresos a plazos, sus pagos de impuesto estimado varían con su ingreso, pero la cantidad de pago requerida deberá ser pagada en cada período. 2011 free tax file Vea el capítulo 4 de la Publicación 505 para más información. 2011 free tax file Cambio en el impuesto estimado. 2011 free tax file   Puede tener que volver a calcular su impuesto estimado después de haberlo pagado si se dan cambios en sus ingresos, ajustes, deducciones, créditos o exenciones. 2011 free tax file Pague el saldo adeudado de su impuesto estimado enmendado a más tardar en la siguiente fecha de vencimiento del pago después del cambio o lo puede pagar a plazos empezando a más tardar en esa siguiente fecha de vencimiento y subsecuentemente en las fechas de pago para los períodos de pago restantes. 2011 free tax file Casos en los que No se Requieren Pagos del Impuesto Estimado No tiene que hacer pagos de impuesto estimado si la cantidad retenida durante cada período de pago es por lo menos: 1/4 de su pago anual requerido o La cantidad del plazo de ingresos anualizados que está obligado a pagar para tal período. 2011 free tax file Además, no tendrá que efectuar pagos de impuesto estimado si se le retienen suficientes impuestos durante el año para asegurar que la cantidad de impuestos a pagar al presentar su declaración sea menos de $1,000. 2011 free tax file Cómo Pagar el Impuesto Estimado Hay varias maneras de pagar el impuesto estimado: Acreditar un pago en exceso de su declaración de impuestos del año 2013 a su impuesto estimado del año 2014. 2011 free tax file Efectuar un pago mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria o pago por tarjeta de crédito o débito utilizando un sistema de pago a través del teléfono o la Internet. 2011 free tax file Enviar su pago (cheque o giro) del impuesto adeudado con un comprobante de pago del Formulario 1040-ES. 2011 free tax file Cómo Acreditar un Pago en Exceso Si al presentar su Formulario 1040 o Formulario 1040A para el año 2013 muestra haber pagado impuestos de más, puede aplicar una parte o la totalidad de ese pago en exceso a su impuesto estimado para el año 2014. 2011 free tax file Escriba en la línea 75 del Formulario 1040 o en la línea 44 del Formulario 1040A la parte de la cantidad del pago en exceso que quiere acreditar a su impuesto estimado en vez de recibirla como reembolso. 2011 free tax file Tiene que tener en cuenta dicha cantidad acreditada al calcular los pagos de impuesto estimado. 2011 free tax file No puede solicitar que se le reembolse la cantidad acreditada a su impuesto estimado durante el año hasta que presente su declaración de impuestos el año siguiente. 2011 free tax file Tampoco puede destinar ese pago en exceso a ningún otro fin. 2011 free tax file Pago a Través de Internet El pago a través de Internet es conveniente y seguro y le ayuda a asegurar que nosotros recibamos su pago a tiempo. 2011 free tax file Puede pagar utilizando cualquiera de los siguientes métodos de pago electrónico: Transferencia directa de su cuenta bancaria. 2011 free tax file Tarjeta de crédito o débito. 2011 free tax file Si desea pagar sus impuestos a través de Internet o si desea obtener más información, acceda a www. 2011 free tax file irs. 2011 free tax file gov/e-pay. 2011 free tax file Pago a Través del Teléfono El efectuar pagos a través del teléfono es otro método confiable y seguro de realizar pagos electrónicos. 2011 free tax file Utilice uno de los siguientes métodos: Transferencia directa de su cuenta bancaria. 2011 free tax file Tarjeta de crédito o débito. 2011 free tax file Si desea pagar mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria, llame al 1-800-244-4829 (1-800-555-4477, si desea obtener servicio en inglés). 2011 free tax file Las personas sordas o aquellas personas que tienen impedimentos auditivos o del habla y que tienen acceso al sistema TTY/TDD pueden llamar al 1-800-733-4829. 2011 free tax file Para efectuar pagos utilizando una tarjeta de crédito o débito, puede llamar a uno de los proveedores de servicio que aparecen a continuación. 2011 free tax file Los proveedores cobran un cargo por realizar esta clase de transacción. 2011 free tax file El cargo varía de acuerdo con el proveedor que le ofrezca el servicio, la clase de tarjeta que utiliza para efectuar el pago y la cantidad del pago. 2011 free tax file WorldPay 1-888-9-PAY-TAX™ (1-888-972-9829) www. 2011 free tax file payUSAtax. 2011 free tax file com Official Payments Corporation 1-888-UPAY-TAX™ (1-888-872-9829) www. 2011 free tax file officialpayments. 2011 free tax file com Link2Gov Corporation 1-888-PAY-1040™ (1-888-729-1040) www. 2011 free tax file PAY1040. 2011 free tax file com Si desea obtener la información más actualizada sobre los pagos que se efectúan a través del teléfono, acceda a www. 2011 free tax file irs. 2011 free tax file gov/e-pay. 2011 free tax file Cómo Pagar con Cheque o Giro Utilizando el Comprobante de Pago para el Impuesto Estimado Cada pago de impuesto estimado por cheque o giro tiene que ser acompañado de un comprobante de pago del Formulario 1040-ES. 2011 free tax file Durante el año 2013, si usted: hizo por lo menos un pago de impuesto estimado, pero no por métodos electrónicos, y no usó un programa o pagó a aun preparador para preparar su declaración, entonces, debe recibir una copia del Formulario 1040-ES-V del año 2014, en inglés. 2011 free tax file El mismo contendrá unos comprobantes de pago con su nombre, dirección y número de Seguro Social impresos. 2011 free tax file El uso de los comprobantes de pago con esa información impresa agilizará la tramitación de su declaración, reducirá la posibilidad de errores y reducirá los costos asociados con la tramitación de la declaración. 2011 free tax file Utilice los sobres con ventanillas que recibió con el Formulario 1040-ES. 2011 free tax file Si utiliza sus propios sobres, asegúrese de enviar los comprobantes de pago a la dirección indicada en las instrucciones del Formulario 1040-ES correspondiente al área donde vive. 2011 free tax file Nota: Estos criterios pueden cambiar sin aviso. 2011 free tax file Si usted no recibe un Formulario 1040-ES/V, en inglés, y está obligado a hacer un pago de impuesto estimado, debe ir a IRS. 2011 free tax file gov e imprimir una copia del Formulario 1040-ES, en inglés, el cual incluye cuatro cupones de pago en blanco. 2011 free tax file Complete uno de estos cupones y haga su pago a tiempo para evitar multas por pago tardío. 2011 free tax file No utilice la dirección contenida en las Instrucciones para el Formulario 1040 o para el Formulario 1040A para enviar sus pagos del impuesto estimado. 2011 free tax file Si no pagó impuesto estimado durante el año pasado, puede pedir el Formulario 1040-ES del IRS (consulte la Hoja de Ped
Español

Consumer Protection Offices

City, county, regional, and state consumer offices offer a variety of important services. They might mediate complaints, conduct investigations, prosecute offenders of consumer laws, license and regulate professional service providers, provide educational materials and advocate for consumer rights. To save time, call before sending a written complaint. Ask if the office handles the type of complaint you have and if complaint forms are provided.

State Consumer Protection Offices

Arkansas Office of the Attorney General

Website: Arkansas Office of the Attorney General http://www.gotyourbackarkansas.org

Address: Arkansas Office of the Attorney General
Consumer Protection Division
323 Center St., Suite 200
Little Rock, AR 72201

Phone Number: 501-682-2341

Toll-free: 1-800-482-8982 (Consumer Hotline)

Back to Top

Banking Authorities

The officials listed in this section regulate and supervise state-chartered banks. Many of them handle or refer problems and complaints about other types of financial institutions as well. Some also answer general questions about banking and consumer credit. If you are dealing with a federally chartered bank, check Federal Agencies.

State Bank Department

Website: State Bank Department

Address: State Bank Department
400 Hardin Rd., Suite 100
Little Rock, AR 72211

Phone Number: 501-324-9019

Back to Top

Insurance Regulators

Each state has its own laws and regulations for each type of insurance. The officials listed in this section enforce these laws. Many of these offices can also provide you with information to help you make informed insurance buying decisions.

Insurance Department

Website: Insurance Department

Address: Insurance Department
Consumer Services Division
1200 W. Third St.
Little Rock, AR 72201-1904

Phone Number: 501-371-2640

Toll-free: 1-800-852-5494

Back to Top

Securities Administrators

Each state has its own laws and regulations for securities brokers and securities - including stocks, mutual funds, commodities, real estate, etc. The officials and agencies listed in this section enforce these laws and regulations. Many of these offices can also provide information to help you make informed investment decisions.

Securities Department

Website: Securities Department

Address: Securities Department
Heritage West Building, Suite 300
201 E. Markham St.
Little Rock, AR 72201-1692

Phone Number: 501-324-9260

Toll-free: 1-800-981-4429

Back to Top

Utility Commissions

State Utility Commissions regulate services and rates for gas, electricity and telephones within your state. In some states, the utility commissions regulate other services such as water, transportation, and the moving of household goods. Many utility commissions handle consumer complaints. Sometimes, if a number of complaints are received about the same utility matter, they will conduct investigations.

Public Service Commission

Website: Public Service Commission

Address: Public Service Commission
Consumer Services Division
PO Box 400
Little Rock, AR 72203-0400

Phone Number: 501-682-1718

Toll-free: 1-800-482-1164 (AR)

TTY: 1-800-682-2698

Back to Top

The 2011 Free Tax File

2011 free tax file Index A Additional Medicare Tax, What's New for 2013, What's New, Employment Taxes, Additional Medicare Tax. 2011 free tax file Advertising, Advertising expenses. 2011 free tax file Amortization Anti-abuse rule, Anti-abuse rule. 2011 free tax file Anti-churning rules, Anti-Churning Rules Atmospheric pollution control facilities, Pollution Control Facilities Corporate organization costs, Costs of Organizing a Corporation Dispositions of section 197 intangibles, Disposition of Section 197 Intangibles Experimental costs, Research and Experimental Costs Geological and geophysical costs, Geological and Geophysical Costs How to deduct, How To Deduct Amortization Incorrect amount deducted, Incorrect Amount of Amortization Deducted Partnership organization costs, Costs of Organizing a Partnership Pollution control facilities, Pollution Control Facilities Reforestation costs, Reforestation Costs Reforestation expenses, Reforestation Costs Related person, Related person. 2011 free tax file Research costs, Research and Experimental Costs Section 197 intangibles defined, Section 197 Intangibles Defined Start-up costs, Business Start-Up Costs Starting a businesscosts, Starting a Business Anticipated liabilities, Anticipated liabilities. 2011 free tax file Assessments, local, Taxes for local benefits. 2011 free tax file Assistance (see Tax help) At-risk limits, At-risk limits. 2011 free tax file Attorney fees, Legal and professional fees. 2011 free tax file Awards, Achievement awards. 2011 free tax file , Length-of-service award. 2011 free tax file , Safety achievement award. 2011 free tax file B Bad debts Defined, Definition of Business Bad Debt How to treat, How To Claim a Business Bad Debt Recovery, Recovery of a Bad Debt Types of, Types of Business Bad Debts When worthless, When a Debt Becomes Worthless Bonuses Employee, Bonuses Royalties, Bonuses and advanced royalties. 2011 free tax file Bribes, Bribes and kickbacks. 2011 free tax file Business Assets, Business Assets Books and records, Business books and records, etc. 2011 free tax file Meal expenses, Meals and Entertainment Use of car, Business use of your car. 2011 free tax file , Car and truck expenses. 2011 free tax file Use of home, Business use of your home. 2011 free tax file C Campaign contribution, Political contributions. 2011 free tax file Capital expenses, Capital Expenses, Capital versus Deductible Expenses Capitalization of interest, Capitalization of Interest Car allowance, Car allowance. 2011 free tax file Car and truck expenses, Car and truck expenses. 2011 free tax file Carrying charges, Carrying Charges Charitable contributions, Charitable contributions. 2011 free tax file Circulation costs, newspapers and periodicals, Circulation Costs Club dues, Club dues and membership fees. 2011 free tax file Comments on publication, Comments and suggestions. 2011 free tax file Commitment fees, Commitment fees or standby charges. 2011 free tax file Computer software, Computer software. 2011 free tax file Constant-yield method, OID, Constant-yield method. 2011 free tax file Contested liability, Contested liability. 2011 free tax file Contributions Charitable, Charitable contributions. 2011 free tax file Political, Political contributions. 2011 free tax file Copyrights, Patents, copyrights, etc. 2011 free tax file Cost depletion, Cost Depletion Cost of getting lease, Cost of Getting a Lease, Getting a Lease Cost of goods sold, Cost of Goods Sold Cost recovery, Cost recovery. 2011 free tax file Covenant not to compete, Covenant not to compete. 2011 free tax file Credit card convenience fees, Credit card convenience fees. 2011 free tax file D De minimis OID, De minimis OID. 2011 free tax file Debt-financed distributions, Debt-financed distribution. 2011 free tax file Definitions Business bad debt, Definition of Business Bad Debt Necessary expense, What Can I Deduct? Ordinary expense, What Can I Deduct? Section 197 intangibles, Section 197 Intangibles Defined Demolition expenses, Demolition expenses or losses. 2011 free tax file Depletion Mineral property, Mineral Property Oil and gas wells, Oil and Gas Wells Percentage table, Mines and other natural deposits. 2011 free tax file Timber, Timber Who can claim, Who Can Claim Depletion? Depreciation (see Cost recovery) Development costs, miners, Development Costs Disabled, improvements for, Barrier Removal Costs Drilling and development costs, Intangible Drilling Costs Dues, membership, Club dues and membership fees. 2011 free tax file E Economic interest, Who Can Claim Depletion? Economic performance, Economic performance. 2011 free tax file Education expenses, Education Expenses, Education expenses. 2011 free tax file Elderly, improvements for, Barrier Removal Costs Employee benefit programs, Employee benefit programs. 2011 free tax file Employment taxes, Employment Taxes Entertainment, Reimbursement of Travel, Meals, and Entertainment Excise taxes, Excise taxes. 2011 free tax file Experimentation costs, Research and Experimental Costs, Research and Experimental Costs Exploration costs, Exploration Costs F Fees Commitment, Commitment fees or standby charges. 2011 free tax file Legal and professional, Legal and professional fees. 2011 free tax file Regulatory, Licenses and regulatory fees. 2011 free tax file Tax return preparation, Tax preparation fees. 2011 free tax file Fines, Penalties and fines. 2011 free tax file Forgone, Forgone interest. 2011 free tax file Forgone interest, Forgone interest. 2011 free tax file Form 3115, Form 3115. 2011 free tax file , Changing Your Accounting Method 4562, How To Deduct Amortization 5213, Using the presumption later. 2011 free tax file 8826, Disabled access credit. 2011 free tax file 8885, Health coverage tax credit. 2011 free tax file T, Form T. 2011 free tax file Franchise, Franchise, trademark, or trade name. 2011 free tax file , Franchise, trademark, trade name. 2011 free tax file Franchise taxes, Franchise taxes. 2011 free tax file Free tax services, Free help with your tax return. 2011 free tax file Fringe benefits, Fringe Benefits Fuel taxes, Fuel taxes. 2011 free tax file G Gas wells, Natural Gas Wells Geological and geophysical costs Development, oil and gas, Geological and Geophysical Costs Exploration, oil and gas, Geological and Geophysical Costs Geothermal wells, Intangible Drilling Costs, Mines and Geothermal Deposits Gifts, nominal value, Gifts of nominal value. 2011 free tax file Going into business, Going Into Business, Starting a Business Goodwill, Goodwill. 2011 free tax file Gross income, not-for-profit activity, Gross Income H Health insurance, deduction for self-employed, Self-Employed Health Insurance Deduction Heating equipment, Heating equipment. 2011 free tax file Help (see Tax help) Home, business use of, Business use of your home. 2011 free tax file I Impairment-related expenses, Impairment-related expenses. 2011 free tax file Improvements, Improvements By lessee, Improvements by Lessee For disabled and elderly, Barrier Removal Costs Income taxes, Income Taxes Incorrect amount of amortization deducted, Incorrect Amount of Amortization Deducted Insurance Capitalized premiums, Capitalized Premiums Deductible premiums, Deductible Premiums Nondeductible premiums, Nondeductible Premiums Self-employed individuals, Self-Employed Health Insurance Deduction Intangible drilling costs, Intangible Drilling Costs Intangibles, amortization, Section 197 Intangibles Interest, Forgone interest. 2011 free tax file Allocation of, Allocation of Interest Below-market, Below-Market Loans Business expense for, Interest Capitalized, Capitalized interest. 2011 free tax file , Capitalization of Interest Carrying charge, Carrying Charges Deductible, Interest You Can Deduct Life insurance policies, Interest on loans with respect to life insurance policies. 2011 free tax file Not deductible, Interest You Cannot Deduct Refunds of, Refunds of interest. 2011 free tax file When to deduct, When To Deduct Interest Internet-related expenses, Internet-related expenses. 2011 free tax file Interview expenses, Interview expense allowances. 2011 free tax file K Key person, Who is a key person? Kickbacks, Bribes and kickbacks. 2011 free tax file L Leases Canceling, Canceling a lease. 2011 free tax file Cost of getting, Cost of Getting a Lease, Getting a Lease Improvements by lessee, Improvements by Lessee Leveraged, Leveraged leases. 2011 free tax file Mineral, Bonuses and advanced royalties. 2011 free tax file Oil and gas, Bonuses and advanced royalties. 2011 free tax file Sales distinguished, Lease or purchase. 2011 free tax file Taxes on, Taxes on Leased Property Legal and professional fees, Legal and professional fees. 2011 free tax file Licenses, Government-granted license, permit, etc. 2011 free tax file , Licenses and regulatory fees. 2011 free tax file Life insurance coverage, Life insurance coverage. 2011 free tax file Limit on deductions, Not-for-Profit Activities Line of credit, Line of credit (continuous borrowings). 2011 free tax file Loans Below-market interestrate, Below-Market Loans Discounted, Discounted loan. 2011 free tax file Loans or Advances, Loans or Advances Lobbying expenses, Lobbying expenses. 2011 free tax file Long-term care insurance, Qualified long-term care insurance. 2011 free tax file Losses, Limits on losses. 2011 free tax file , Not-for-Profit Activities At-risk limits, At-risk limits. 2011 free tax file Net operating, Net operating loss. 2011 free tax file Passive activities, Passive activities. 2011 free tax file M Machinery parts, Machinery parts. 2011 free tax file Meals, Reimbursement of Travel, Meals, and Entertainment Meals and entertainment, Meals and Entertainment Meals and lodging, Meals and lodging. 2011 free tax file Methods of accounting, When Can I Deduct an Expense? Mining Depletion, Mines and Geothermal Deposits Development costs, Development Costs Exploration costs, Exploration Costs Mortgage, Mortgage. 2011 free tax file , Expenses paid to obtain a mortgage. 2011 free tax file Moving expenses, machinery, Moving machinery. 2011 free tax file N Natural gas, Natural Gas Wells Nonqualifying intangibles, Assets That Are Not Section 197 Intangibles Not-for-profit activities, Not-for-Profit Activities Not-for-profit activity, gross income, Gross Income O Office in home, Business use of your home. 2011 free tax file Oil and gas wells Depletion, Oil and Gas Wells Drilling costs, Intangible Drilling Costs Partnerships, Partnerships and S Corporations S corporations, Partnerships and S Corporations Optional safe harbor method, Optional safe harbor method. 2011 free tax file Optional write-off method Circulation costs, Optional Write-off of Certain Tax Preferences Experimental costs, Optional Write-off of Certain Tax Preferences Intangible drilling and development costs, Optional Write-off of Certain Tax Preferences Mining exploration and development costs, Optional Write-off of Certain Tax Preferences Research costs, Optional Write-off of Certain Tax Preferences Organization costs Corporate, Costs of Organizing a Corporation Partnership, Costs of Organizing a Partnership Organizational costs, Business Start-Up and Organizational Costs Original issue discount, Original issue discount (OID). 2011 free tax file Outplacement services, Outplacement services. 2011 free tax file P Passive activities, Passive activities. 2011 free tax file Payments in kind, Payments in kind. 2011 free tax file Penalties, Prepayment penalty. 2011 free tax file Deductible, Penalties and fines. 2011 free tax file Nondeductible, Penalties and fines. 2011 free tax file Prepayment, Prepayment penalty. 2011 free tax file Per diem and car allowances, Per Diem and Car Allowances Percentage depletion, Percentage Depletion Personal property tax, Personal property tax. 2011 free tax file Political contributions, Political contributions. 2011 free tax file Pollution control facilities, Pollution Control Facilities Prepaid expense, Prepayment. 2011 free tax file Extends useful life, Prepayment. 2011 free tax file Interest, Prepaid interest. 2011 free tax file , Prepaid interest. 2011 free tax file Rent, Rent paid in advance. 2011 free tax file Prepayment penalty, Prepayment penalty. 2011 free tax file Presumption of profit, Not-for-Profit Activities Publications (see Tax help) R Real estate taxes, Real Estate Taxes Recapture Exploration expenses, Recapture of exploration expenses. 2011 free tax file Timber property, Recapture. 2011 free tax file Recordkeeping, Partnerships and S Corporations Recovery of amount deducted, Recovery of amount deducted (tax benefit rule). 2011 free tax file Refiners who cannot claim percentage depletion, Refiners who cannot claim percentage depletion. 2011 free tax file Reforestation costs, Reforestation Costs, Reforestation Costs Regulatory fees, Licenses and regulatory fees. 2011 free tax file Reimbursements, Reimbursements Business expenses, Reimbursements for Business Expenses Mileage, Per Diem and Car Allowances Nonaccountable plan, Nonaccountable Plans Per diem , Per Diem and Car Allowances Related persons Anti-churning rules, Related person. 2011 free tax file Coal or iron ore, Disposal to related person. 2011 free tax file Payments to, Related person. 2011 free tax file , Related person. 2011 free tax file Refiners, Related person. 2011 free tax file Unreasonable rent, Unreasonable rent. 2011 free tax file Removal, Retired Asset Removal Costs, Barrier Removal Costs Rent expense, capitalizing, Capitalizing Rent Expenses Repairs, Repairs. 2011 free tax file Repayments (claim of right), Repayments. 2011 free tax file Research costs, Research and Experimental Costs, Research and Experimental Costs Retiree drug subsidy, What's New for 2013, What's New S Sales taxes, Sales tax. 2011 free tax file Section 179 expense deduction (see Cost recovery) Self-employed health insurance deduction, Self-Employed Health Insurance Deduction Self-employment tax, Self-employment tax. 2011 free tax file Self-insurance, reserve for, Nondeductible Premiums Sick pay, Sick and Vacation Pay Standard meal allowance, Standard meal allowance. 2011 free tax file Standard mileage rate, Car allowance. 2011 free tax file (see Business use of your car) Standby charges, Commitment fees or standby charges. 2011 free tax file Start-up costs, Business Start-Up and Organizational Costs, Business Start-Up Costs Subscriptions, Subscriptions. 2011 free tax file Suggestions for publication, Comments and suggestions. 2011 free tax file Supplies and materials, Supplies and materials. 2011 free tax file T Tax help, How To Get Tax Help Tax preparation fees, Tax preparation fees. 2011 free tax file Taxes, Taxes on Leased Property Carrying charge, Carrying Charges Employment, Employment Taxes Excise, Excise taxes. 2011 free tax file Franchise, Franchise taxes. 2011 free tax file Fuel, Fuel taxes. 2011 free tax file Income, Income Taxes Leased property, Taxes on Leased Property Personal property, Personal property tax. 2011 free tax file Real estate, Real Estate Taxes Sales, Sales tax. 2011 free tax file Unemployment fund, Unemployment fund taxes. 2011 free tax file Telephone, Telephone. 2011 free tax file Timber, Reforestation Costs, Timber Tools, Tools. 2011 free tax file Trademark, trade name, Franchise, trademark, or trade name. 2011 free tax file , Franchise, trademark, trade name. 2011 free tax file Travel, Reimbursement of Travel, Meals, and Entertainment TTY/TDD information, How To Get Tax Help U Unemployment fund taxes, Unemployment fund taxes. 2011 free tax file Unpaid expenses, related person, Related person. 2011 free tax file Utilities, Utilities. 2011 free tax file V Vacation pay, Sick and Vacation Pay W Wages Property, Property Tests for deducting pay, Tests for Deducting Pay Welfare benefit funds, Welfare benefit funds. 2011 free tax file Prev  Up     Home   More Online Publications