File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

2014 1040ez Tax Form

Filing A 1040x Online2011 Tax Forms 1040H&r Block At Home Deluxe1040nr File OnlineTax Software For 2012Tax Return Forms 2012How Do You Amend Your Tax ReturnInstructionsTax Amendment FormTax Return FormI Need To Print A Free 1040x FormFree Ez Tax FormIrs Efile 2011Where Can I Get Form 1040xIrs State Tax Forms 20121040ez InstructionsFile Form 1040ezTurbotax 1040x FormFree State Taxes And Federal2008 TurbotaxFilling Out 1040x Online2012 Federal Tax Forms 1040Pa Tax Forms 2011Student Tax FormsMyfreetaxes Com AchrTaxact.com 2012E File Amended 1040xForm 10402011 Taxes 2013Free File State Income TaxHow Do I File Taxes On UnemploymentFiling Taxes As Unemployed1040ez Tax Forms 2014How To File A 1040 EzIrs1040Hr Block 2011 TaxesFree Online Tax PreparationFree Online Tax Preparation2011 Irs Form 1040Online 1040ez Form

2014 1040ez Tax Form

2014 1040ez tax form Index Symbols 403(b) plans, 403(b) Plans A Accounting methods, Nonaccrual-Experience Method Acquisition date: Special depreciation allowance, Acquisition date test. 2014 1040ez tax form Special Liberty Zone depreciation allowance, Acquisition date test. 2014 1040ez tax form Annuities, tax-sheltered 403(b) plans, 403(b) Plans Assistance (see Tax help) Automobile (see Passenger automobile) B Bonds: New York Liberty, Tax Incentives for New York Liberty Zone Qualified zone academy, Issuance of Qualified Zone Academy Bonds C Car (see Passenger automobile) Car expenses, Car Expenses Catch-up contributions, 403(b), 403(b) Plans Child and dependent care, Child and Dependent Care Expenses Church employees and ministers, Years of service for church employees and ministers. 2014 1040ez tax form Clean-fuel vehicle, Electric and Clean-Fuel Vehicles Comments, Comments and suggestions. 2014 1040ez tax form Credit: Child and dependent care, Child and Dependent Care Expenses Credit for pension plan startup, Credit For Pension Plan Startup Costs Electric vehicles, Electric and Clean-Fuel Vehicles Indian employment, Indian Employment Credit Extended Renewable electricity production, Renewable Electricity Production Credit Welfare-to-work, Welfare-to-Work Credit Extended Work opportunity, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone , Work Opportunity Credit Extended D Deduction limit, automobile, Passenger Automobiles Deemed IRAs, Deemed IRAs Depletion, Depletion Depreciation: New property, Special Depreciation Allowance Property on reservations, Depreciation of Property Used on Indian Reservations Special depreciation allowance, Special Depreciation Allowance Special Liberty Zone depreciation allowance, Special Liberty Zone Depreciation Allowance Supplement to Publication 946, Depreciation E Election: Deemed not to claim special allowance, Deemed election. 2014 1040ez tax form Not to claim special allowance, Election Not To Claim the Allowance Not to claim special Liberty Zone allowance, Election Not To Claim the Liberty Zone Allowance Electric vehicle, Electric and Clean-Fuel Vehicles Eligible educator, Deduction for Educator Expenses Estimated tax payments, Adjusting your withholding or estimated tax payments for 2002. 2014 1040ez tax form Excepted property: Special depreciation allowance, Excepted Property Special Liberty Zone depreciation allowance, Excepted property. 2014 1040ez tax form F Foreign missionaries, Foreign missionaries. 2014 1040ez tax form Form 1099, Electronic Form 1099 Free tax services, How To Get Tax Help H Help (see Tax help) I Indian employment credit, Indian Employment Credit Extended Indian reservations, depreciation rules, Depreciation of Property Used on Indian Reservations IRAs, Deemed IRAs L Leasehold improvement property, defined, Qualified leasehold improvement property. 2014 1040ez tax form Liberty Zone leasehold improvement property: Defined, Qualified New York Liberty Zone leasehold improvement property. 2014 1040ez tax form Depreciated as 5-year property, Liberty Zone Leasehold Improvement Property Returns filed before June 1, 2002, Returns Filed Before June 1, 2002 Liberty Zone property: Increased section 179 dollar limit, Increased Dollar Limit Reduced section 179 dollar limit, Reduced Dollar Limit M Marginal production, Depletion More information (see Tax help) N Net operating losses, New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs), New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs) New York Liberty Zone: Area defined, New York Liberty Zone Benefits Leasehold improvement property, Liberty Zone Leasehold Improvement Property Section 179 deduction, Increased Section 179 Deduction Special depreciation, Special Liberty Zone Depreciation Allowance Tax incentives, Tax Incentives for New York Liberty Zone Work opportunity credit, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone NOLs, New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs), New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs) Nonaccrual-experience method, Nonaccrual-Experience Method Nonresidential real property, Nonresidential real property and residential rental property. 2014 1040ez tax form P Passenger automobile, limit on, Passenger Automobiles Pension plan startup costs, Credit For Pension Plan Startup Costs Placed in service date, Placed in service date test. 2014 1040ez tax form , Placed in service date test. 2014 1040ez tax form Plans, tax-sheltered annuities, 403(b) plans, 403(b) Plans Publications (see Tax help) Q Qualified leasehold improvement property, defined, Qualified leasehold improvement property. 2014 1040ez tax form Qualified Liberty Zone leasehold improvement property, Qualified New York Liberty Zone leasehold improvement property. 2014 1040ez tax form Qualified property: Increased section 179 deduction, Qualified property. 2014 1040ez tax form Special depreciation allowance, Qualified Property Special Liberty Zone depreciation allowance, Qualified Liberty Zone Property Qualified zone academy bonds, Issuance of Qualified Zone Academy Bonds R Recapture, section 179 deduction, Recapture Rules Renewable electricity, Renewable Electricity Production Credit Residential rental property, Nonresidential real property and residential rental property. 2014 1040ez tax form Rollovers, 403(b) plans, Rollovers to and from 403(b) plans. 2014 1040ez tax form S Section 1256 contracts, Wash Sale Rules Do Not Apply to Section 1256 Contracts Section 179 deduction: Increased dollar limit for Liberty Zone property, Increased Dollar Limit Reduced dollar limit for Liberty Zone property, Reduced Dollar Limit Returns filed before June 1, 2002, Returns Filed Before June 1, 2002 Simplified employee pensions (SEPs), Simplified Employee Pensions (SEPs) Special depreciation allowance: Election not to claim, Election Not To Claim the Allowance Excepted property, Excepted Property Qualified property, Qualified Property Requirements for claiming, Qualified Property Returns filed before June 1, 2002, Rules for Returns Filed Before June 1, 2002 Tests for qualification, Tests To Be Met Special Liberty Zone depreciation allowance: Election not to claim, Election Not To Claim the Liberty Zone Allowance Excepted property, Excepted property. 2014 1040ez tax form Qualified property, Qualified Liberty Zone Property Requirements for claiming, Qualified Liberty Zone Property Returns filed before June 1, 2002, Returns filed before June 1, 2002. 2014 1040ez tax form Tests for qualification, Tests to be met. 2014 1040ez tax form Substantial use, special Liberty Zone depreciation allowance, Substantial use test. 2014 1040ez tax form Suggestions, Comments and suggestions. 2014 1040ez tax form T Tax help, How To Get Tax Help Tax-sheltered annuity plans, 403(b) plans, 403(b) Plans Taxpayer Advocate, Contacting your Taxpayer Advocate. 2014 1040ez tax form Teachers, classroom materials, Deduction for Educator Expenses Tests for qualification, Tests To Be Met, Tests to be met. 2014 1040ez tax form TTY/TDD information, How To Get Tax Help W Wash sale rules, Wash Sale Rules Do Not Apply to Section 1256 Contracts Welfare-to-work credit, Welfare-to-Work Credit Extended Withholding, Adjusting your withholding or estimated tax payments for 2002. 2014 1040ez tax form Work opportunity credit, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone , Work Opportunity Credit Extended Y Years of service, church employees and ministers, Years of service for church employees and ministers. 2014 1040ez tax form Prev  Up     Home   More Online Publications
Español

Help

USA.gov is the official U.S. portal to federal, state, local, tribal, and international government information and services. We offer several features to help you find what you want quickly and easily. If you're looking for personal government assistance, please see the USA.gov Benefits, Grants, and Financial Assistance page.


The 2014 1040ez Tax Form

2014 1040ez tax form 37. 2014 1040ez tax form   Otros Créditos Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Créditos no ReembolsablesCrédito por Adopción Crédito por Vehículo Motorizado Alternativo Crédito por Bienes de Reabastecimiento de Vehículos con Combustible Alternativo Crédito para Titulares de Bonos de Crédito Tributario Crédito por Impuestos Extranjeros Crédito por Intereses Hipotecarios Crédito no Reembolsable del Impuesto Mínimo de Años Anteriores Crédito por Vehículos Enchufables con Motor de Dirección Eléctrica Créditos por Energía de la Propiedad Residencial Crédito por Aportaciones a Cuentas de Ahorro para la Jubilación (Crédito del Ahorrador) Créditos ReembolsablesCrédito por el Impuesto sobre Ganancias de Capital no Distribuidas Crédito Tributario por Cobertura del Seguro Médico Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria Qué Hay de Nuevo Crédito por adopción. 2014 1040ez tax form . 2014 1040ez tax form  El crédito máximo por adopción es $12,970 para el año 2013. 2014 1040ez tax form Vea Crédito por Adopción . 2014 1040ez tax form Crédito por vehículo electrónico enchufable. 2014 1040ez tax form  El crédito por vehículos electrónicos enchufables ha vencido. 2014 1040ez tax form Crédito reembolsable del impuesto mínimo de años anteriores. 2014 1040ez tax form   La parte reembolsable del crédito del impuesto mínimo alternativo de años anteriores ha vencido. 2014 1040ez tax form Retención en exceso de los impuestos al Seguro Social y a la jubilación ferroviaria. 2014 1040ez tax form . 2014 1040ez tax form  Tanto los impuestos al Seguro Social como los impuestos del nivel 1 de jubilación ferroviaria (RRTA, por sus siglas en inglés) fueron retenidos de los salarios hasta el límite de $113,700 a una tasa de 6. 2014 1040ez tax form 2% durante 2013. 2014 1040ez tax form Si durante 2013, usted trabajó para más de un empleador y se le retuvo demasiado impuesto al Seguro Social o de jubilación ferroviaria, podría tener derecho a un crédito por la retención en exceso. 2014 1040ez tax form Vea Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o deI Impuesto de la Jubilación Ferroviaria . 2014 1040ez tax form Introduction Este capítulo trata de los siguientes créditos no reembolsables: Crédito por adopción. 2014 1040ez tax form Crédito por vehículo motorizado alternativo. 2014 1040ez tax form Crédito por bienes de reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo. 2014 1040ez tax form Crédito para titulares de bonos de crédito tributario. 2014 1040ez tax form Crédito por impuestos extranjeros. 2014 1040ez tax form Crédito por intereses hipotecarios. 2014 1040ez tax form Crédito no reembolsable del impuesto mínimo de años anteriores. 2014 1040ez tax form Crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica. 2014 1040ez tax form Créditos por energía de la propiedad residencial. 2014 1040ez tax form Crédito por aportaciones a arreglos de ahorros para la jubilación. 2014 1040ez tax form Este capítulo trata también de los siguientes créditos reembolsables: Crédito por el impuesto sobre ganancias de capital no distribuidas. 2014 1040ez tax form Crédito tributario por cobertura del seguro médico. 2014 1040ez tax form Crédito por retención en exceso del impuesto del Seguro Social o del impuesto de la jubilación ferroviaria. 2014 1040ez tax form En otros capítulos de esta publicación, se explican otros créditos. 2014 1040ez tax form Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes (capítulo 32). 2014 1040ez tax form Crédito para ancianos o personas incapacitadas (capítulo 33). 2014 1040ez tax form Crédito tributario por hijos (capítulo 34). 2014 1040ez tax form Créditos tributarios por estudios (capítulo 35). 2014 1040ez tax form Crédito por ingreso del trabajo (capítulo 36). 2014 1040ez tax form Créditos no reembolsables. 2014 1040ez tax form   La primera parte de este capítulo, Créditos no Reembolsables , abarca diez créditos que se restan de sus impuestos. 2014 1040ez tax form Puede ser que estos créditos reduzcan los impuestos a cero. 2014 1040ez tax form Si estos créditos superan el total de sus impuestos, no se le devuelve el excedente. 2014 1040ez tax form Créditos reembolsables. 2014 1040ez tax form   La segunda parte de este capítulo, Créditos Reembolsables , abarca tres créditos que se consideran pagos y que le pueden ser reembolsados. 2014 1040ez tax form Estos créditos se agregan a los impuestos federales sobre el ingreso retenidos y todo pago de impuesto estimado que haya hecho. 2014 1040ez tax form Si el total de éstos es superior al total de los impuestos, se le reembolsará el excedente. 2014 1040ez tax form Useful Items - You may want to see: Publicación 502 Medical and Dental Expenses (Gastos médicos y dentales), en inglés 514 Foreign Tax Credit for Individuals (Crédito por impuestos del extranjero para personas físicas), en inglés 530 Tax Information for Homeowners (Información tributaria para propietarios de vivienda), en inglés 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) (Arreglos de ahorros para la jubilación (Arreglos IRA)), en inglés Formulario (e Instrucciones) 1116 Foreign Tax Credit (Crédito por impuestos extranjeros), en inglés 2439 Notice to Shareholder of Undistributed Long-Term Capital Gains (Aviso al accionista de ganancias de capital a largo plazo no distribuidas), en inglés 5695 Residential Energy Credits (Créditos por energía de la propiedad residencial), en inglés 8396 Mortgage Interest Credit (Crédito por intereses hipotecarios), en inglés 8801 Credit For Prior Year Minimum Tax – Individuals, Estates, and Trusts (Crédito del impuesto mínimo de años anteriores–personas físicas, caudales hereditarios o fideicomisos), en inglés 8828 Recapture of Federal Mortgage Subsidy (Recuperación del subsidio hipotecario federal), en inglés 8839 Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés 8880 Credit for Qualified Retirement Savings Contributions (Crédito por aportaciones calificadas a arreglos de ahorros para la jubilación), en inglés 8885 Health Coverage Tax Credit (Crédito tributario por cobertura del seguro médico), en inglés 8910 Alternative Motor Vehicle Credit (Crédito por vehículo motorizado alternativo), en inglés 8911 Alternative Fuel Vehicle Refueling Property Credit (Crédito por bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo), en inglés 8912 Credit to Holders of Tax Credit Bonds (Crédito para titulares de bonos de crédito tributario), en inglés 8936 Qualified Plug-In Electric Drive Motor Vehicle Credit (Crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica que reúnen los requisitos), en inglés Créditos no Reembolsables Los créditos tratados en esta parte del capítulo pueden reducir los impuestos. 2014 1040ez tax form No obstante, si el total de estos créditos supera el total de sus impuestos, no se le devuelve el excedente. 2014 1040ez tax form Crédito por Adopción Tal vez pueda tomar un crédito tributario de hasta $12,970 por gastos calificados que se hayan pagado para adoptar a un niño que reúna los requisitos. 2014 1040ez tax form El crédito podría permitirse en el caso de la adopción de un niño con necesidades especiales aunque usted no tenga gastos calificados. 2014 1040ez tax form El crédito se reduce si tiene ingresos brutos modificados (MAGI, por sus siglas en inglés) mayores de $194,580. 2014 1040ez tax form Si tiene ingresos brutos modificados iguales o mayores de $234,580 no puede reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form Gastos de adopción calificados. 2014 1040ez tax form   Los gastos de adopción calificados son gastos razonables y necesarios directamente relacionados con la adopción legal de un hijo que reúna los requisitos y cuyo fin sea la adopción legal. 2014 1040ez tax form Dichos gastos abarcan: Honorarios de adopción, Costos judiciales, Honorarios de abogado, Gastos de viaje (incluyendo gastos de comida y alojamiento) mientras esté fuera de casa y Gastos de readopción para adoptar a un niño extranjero. 2014 1040ez tax form Gastos no calificados. 2014 1040ez tax form   Los gastos de adopción calificados no abarcan gastos: Que infrinjan la ley estatal o federal, Para llevar a cabo un acuerdo para autorizar los cuidados de un tutor (o padre sustituto), Por la adopción del hijo de su cónyuge, Para los cuales haya recibido fondos conforme a algún programa federal, estatal o local, Permitidos como crédito o deducción conforme a algún otro requisito de los impuestos federales sobre el ingreso o Pagados o reembolsados por su empleador o alguna otra persona u organización. 2014 1040ez tax form Hijo que reúne los requisitos. 2014 1040ez tax form   El término “hijo que reúne los requisitos” designa a toda persona que: Tenga menos de 18 años de edad o Esté física o mentalmente incapacitada para cuidar de sí misma. 2014 1040ez tax form Hijo con necesidades especiales. 2014 1040ez tax form   Un hijo con necesidades especiales reúne los requisitos si se dan las tres condiciones siguientes: El hijo fue ciudadano o residente de los Estados Unidos (incluyendo posesiones (territorios no autónomos) de los EE. 2014 1040ez tax form UU. 2014 1040ez tax form ) al iniciarse los trámites de adopción. 2014 1040ez tax form Un estado (incluido el Distrito de Columbia) ha determinado que el hijo no puede o no debe ser devuelto al hogar de sus padres. 2014 1040ez tax form El estado ha decidido que el hijo no puede ser adoptado a no ser que se les proporcione ayuda a los padres adoptivos. 2014 1040ez tax form Los factores que los estados usan para llegar a esta determinación incluyen los siguientes: El origen étnico del hijo, La edad del hijo, Si el hijo es miembro de un grupo de minoría o tiene hermanos o hermanas y Si el hijo padece de una afección médica o un impedimento físico, mental o emocional. 2014 1040ez tax form Cuándo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Generalmente, hasta finalizar la adopción, se toma el crédito en el año siguiente al año en el que se hayan ocasionado o pagado los gastos calificados. 2014 1040ez tax form Si se concluye el proceso de adopción, reclame el crédito en el año en el que se hayan ocasionado o pagado los gastos. 2014 1040ez tax form Vea las Instrucciones del Formulario 8839 para más información sobre cuándo se debe reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form Hijo extranjero. 2014 1040ez tax form   Si el hijo no es ciudadano o residente de los EE. 2014 1040ez tax form UU. 2014 1040ez tax form al empezar los trámites de adopción, usted no puede reclamar el crédito a menos que concluya el proceso de adopción. 2014 1040ez tax form Todo gasto de adopción que se haya ocasionado o pagado en años anteriores al finalizar el proceso de adopción se considera ocasionado o pagado en el año en que se concluya dicho proceso. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Calcule su crédito no reembolsable de 2013 y cualquier crédito que está traspasando a el 2014 en el Formulario 8839 y adjúntelo a su Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque la casilla c y anote “8839” en la línea que se encuentra junto a esa casilla. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Para información adicional, vea las Instrucciones del Formulario 8839, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Vehículo Motorizado Alternativo Quizás pueda reclamar este crédito si pone en uso un vehículo motorizado de pila de combustible calificado en 2013. 2014 1040ez tax form Cantidad del crédito. 2014 1040ez tax form   Generalmente, puede basarse en la certificación del fabricante al IRS para saber si un vehículo de cierta marca, modelo y año reúne los requisitos para el crédito y para la cantidad máxima del mismo por el cual reúne los requisitos. 2014 1040ez tax form Si se trata de un fabricante extranjero, por lo general, puede basarse en la certificación de su distribuidor nacional al IRS. 2014 1040ez tax form    Normalmente, la cantidad del crédito suele ser el 100% del crédito máximo permisible tal y como lo certifique el fabricante (o el distribuidor nacional al IRS). 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8910 y adjuntarlo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque el recuadro c y anote “8910” en la línea al lado de dicho recuadro. 2014 1040ez tax form Información adicional. 2014 1040ez tax form   Para más información sobre el crédito, vea las Instrucciones del Formulario 8910. 2014 1040ez tax form Crédito por Bienes de Reabastecimiento de Vehículos con Combustible Alternativo Tal vez pueda tomar un crédito si pone en uso en 2013 bienes de reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo calificados. 2014 1040ez tax form Bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo calificados. 2014 1040ez tax form   Los bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo calificados son aquéllos (que no sean edificios ni los componentes estructurales de los mismos) que se utilicen para cualquiera de los siguientes: Para almacenar o surtir un combustible alternativo en el tanque de combustible de un vehículo de motor propulsado por dicho combustible, pero sólo si el proceso de almacenamiento o reabastecimiento se lleva a cabo en el sitio donde el combustible se coloca en ese tanque. 2014 1040ez tax form Para recargar un vehículo eléctrico, pero sólo si la propiedad de recarga se encuentra en el lugar donde se recarga el vehículo. 2014 1040ez tax form   Los siguientes son combustibles alternativos: Todo combustible del cual por lo menos el 85% del volumen consiste en uno o más de los siguientes: etanol, gas natural, gas natural comprimido, gas natural licuado, gas licuado de petróleo o hidrógeno. 2014 1040ez tax form Toda mezcla que consista en dos o más de los siguientes: biodiésel, gasóleo (gasolina diésel) o queroseno y de la cual por lo menos el 20% del volumen consiste en biodiésel según determinado sin tener en cuenta cantidad alguna de queroseno. 2014 1040ez tax form Electricidad. 2014 1040ez tax form Cantidad del crédito. 2014 1040ez tax form   Para bienes de uso personal, el crédito suele ser la cantidad menor entre el 30% del costo de dichos bienes o $1,000. 2014 1040ez tax form Para bienes de uso comercial, el crédito suele ser la cantidad menor entre el 30% del costo de dichos bienes o $30,000. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8911 y adjuntarlo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque el recuadro c y anote “8911” en la línea al lado de dicho recuadro. 2014 1040ez tax form Información adicional. 2014 1040ez tax form   Para más información sobre el crédito, vea las instrucciones del Formulario 8911, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito para Titulares de Bonos de Crédito Tributario Los bonos de crédito tributario son bonos de los cuales el titular recibe un crédito tributario en vez de los intereses sobre el bono, o una parte de los mismos. 2014 1040ez tax form Tal vez pueda reclamar un crédito si es titular de uno de los siguientes bonos: Bonos de energía limpia y renovable (emitidos antes de 2010). 2014 1040ez tax form Bonos de energía limpia y renovable nuevos. 2014 1040ez tax form Bonos calificados de ahorro de energía. 2014 1040ez tax form Bonos calificados de construcción de escuelas. 2014 1040ez tax form Bonos para zonas de academia calificadas. 2014 1040ez tax form Bonos de construcción de proyectos públicos en los Estados Unidos (Bonos Build America). 2014 1040ez tax form En algunos casos, un emisor puede optar por recibir un crédito correspondiente a los intereses pagados sobre el bono. 2014 1040ez tax form Si el emisor elige esta opción, usted no puede también reclamar un crédito. 2014 1040ez tax form Ingresos procedentes de intereses. 2014 1040ez tax form   La cantidad de todo crédito tributario permitido (calculado antes de aplicarse los límites de responsabilidad tributaria) se tiene que incluir en la declaración como ingresos procedentes de intereses. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Complete el Formulario 8912 y adjúntelo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque el recuadro c y anote “8912” en la línea al lado de dicho recuadro. 2014 1040ez tax form Información adicional. 2014 1040ez tax form   Para más información, vea las Instrucciones del Formulario 8912, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Impuestos Extranjeros Generalmente, puede optar por declarar un crédito por los impuestos sobre el ingreso pagados o acumulados por usted a lo largo del año a un país extranjero o posesión (territorio no autónomo) de los Estados Unidos, aplicándolo como crédito contra el impuesto sobre el ingreso de los Estados Unidos. 2014 1040ez tax form O puede deducirlos como una deducción detallada (vea el capítulo 22). 2014 1040ez tax form No puede reclamar un crédito (ni una deducción) por impuestos sobre el ingreso extranjero pagado sobre ingresos que se excluyan del impuesto de los EE. 2014 1040ez tax form UU. 2014 1040ez tax form en los siguientes casos: Exclusión de ingresos ganados de fuentes en el extranjero. 2014 1040ez tax form Exclusión por concepto de vivienda en el extranjero. 2014 1040ez tax form Ingresos de fuentes en Puerto Rico exentos de impuestos de los Estados Unidos. 2014 1040ez tax form Exclusión en las posesiones (territorios no autónomos) de los Estados Unidos. 2014 1040ez tax form Límite del crédito. 2014 1040ez tax form   A menos que decida no presentar el Formulario 1116 (vea Excepción , más adelante), el crédito por impuestos extranjeros pagados no puede superar los impuestos a pagar al gobierno de los Estados Unidos (línea 44 del Formulario 1040), multiplicados por una fracción. 2014 1040ez tax form El numerador de esta fracción será los ingresos tributables de fuentes fuera de los Estados Unidos. 2014 1040ez tax form El denominador será el total de los ingresos tributables de fuentes en los Estados Unidos y en el extranjero. 2014 1040ez tax form Vea la Publicación 514, en inglés, para más información. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Complete el Formulario 1116 y adjúntelo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Anote el crédito en la línea 47 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Excepción. 2014 1040ez tax form   No necesita llenar el Formulario 1116 para reclamar el crédito si se dan todas las siguientes condiciones: Todos sus ingresos brutos de fuentes en el extranjero provienen de intereses y dividendos y dichos ingresos en su totalidad más los impuestos extranjeros que se pagaron sobre esos ingresos se les informaron a usted en el Formulario 1099-INT, Formulario 1099-DIV o en el Anexo K-1 (o un documento similar sustitutivo). 2014 1040ez tax form Si usted tuvo ingreso de dividendos provenientes de participación en acciones, usted mantuvo en tenencia dichas acciones por lo menos 16 dias. 2014 1040ez tax form No está presentando el Formulario 4563 ni excluyendo ingresos provenientes de fuentes en Puerto Rico. 2014 1040ez tax form El total de los impuestos extranjeros no era superior a $300 ($600 si es casado que presenta una declaración conjunta). 2014 1040ez tax form Todos sus impuestos extranjeros fueron: Adeudados legalmente y no reunían los requisitos para un reembolso y Pagados a países que son reconocidos como tal por los Estados Unidos y que no apoyan el terrorismo. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Para información más detallada acerca del crédito y estos requisitos, vea las Instrucciones del Formulario 1116, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Intereses Hipotecarios El crédito por intereses hipotecarios tiene la finalidad de ayudar a personas de bajos recursos a comprar una vivienda. 2014 1040ez tax form Si reúne los requisitos, puede reclamar el crédito cada año para una parte de los intereses hipotecarios de vivienda que pague. 2014 1040ez tax form Quién reúne los requisitos. 2014 1040ez tax form   Tal vez pueda reclamar el crédito si un gobierno estatal o local le emitió un certificado de crédito hipotecario que reúne los requisitos (MCC, por sus siglas en inglés). 2014 1040ez tax form Generalmente, un MCC se emite sólo en relación con una nueva hipoteca para la compra de su vivienda principal. 2014 1040ez tax form Cantidad del crédito. 2014 1040ez tax form   Calcule su crédito en el Formulario 8396. 2014 1040ez tax form Si la cantidad del préstamo hipotecario es igual (o menor que) a la cantidad adeudada confirmada (préstamo) que aparece en el MCC, anote en la línea 1 del Formulario 8396 todos los intereses que haya pagado sobre la hipoteca durante el año. 2014 1040ez tax form   Si la cantidad del préstamo hipotecario es mayor que la cantidad adeudada confirmada que aparece en el MCC, puede calcular el crédito sólo sobre una parte de los intereses que haya pagado. 2014 1040ez tax form Para encontrar la cantidad que debe anotar en la línea 1, multiplique por la siguiente fracción el total de los intereses que haya pagado sobre una hipoteca a lo largo del año. 2014 1040ez tax form      Cantidad adeudada confirmada que aparece en el MCC     Cantidad original de la hipoteca      Límite basado en la tasa de crédito. 2014 1040ez tax form   Si la tasa de crédito del certificado es superior al 20%, el crédito que se le permita no puede sobrepasar $2,000. 2014 1040ez tax form Si dos o más personas (que no sean un matrimonio que presente una declaración conjunta) tienen una participación en la vivienda a la que se refiere el MCC, este límite de $2,000 tiene que dividirse según la participación de cada persona. 2014 1040ez tax form Vea la Publicación 530, en inglés, para información adicional. 2014 1040ez tax form Traspasos a un año posterior. 2014 1040ez tax form   El crédito (luego de aplicar el límite basado en la tasa de crédito) también está sujeto a un límite basado en el impuesto calculado en el Formulario 8396. 2014 1040ez tax form Si el crédito permitido disminuye a causa de este límite sobre los impuestos adeudados, puede traspasar la parte del crédito que no haya utilizado a los 3 próximos años o hasta que se utilice en su totalidad, lo que ocurra primero. 2014 1040ez tax form   Si está sujeto al límite de los $2,000 debido a que la tasa de crédito del certificado es superior al 20%, no puede traspasar a un año posterior ninguna cantidad superior a $2,000 (o, en el caso de que tenga que dividir el crédito, la parte de los $2,000 que le corresponda). 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form    Calcule el crédito de 2013, y toda cantidad que se haya traspasado a 2014, en el Formulario 8396 y adjúntelo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Cerciórese de incluir todo crédito traspasado, correspondiente a 2010, 2011 y 2012. 2014 1040ez tax form   Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque el recuadro c y escriba “8396” en la línea al lado de dicho recuadro. 2014 1040ez tax form Reducción de la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda. 2014 1040ez tax form   Si detalla sus deducciones en el Anexo A del Formulario 1040, tiene que restar la cantidad del crédito por intereses hipotecarios, indicada en la línea 3 del Formulario 8396, de la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda. 2014 1040ez tax form Tiene que hacerlo aunque parte de dicha cantidad se traspase a 2014. 2014 1040ez tax form Para más información sobre la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda, vea el capítulo 23. 2014 1040ez tax form Recuperación del subsidio hipotecario federal. 2014 1040ez tax form   Si recibió un MCC junto con el préstamo hipotecario, podría verse obligado a recuperar (reintegrar) todo o parte del beneficio que haya recibido de ese programa. 2014 1040ez tax form Se le podría exigir esta recuperación si vende o enajena su vivienda con ganancias durante los 9 años siguientes al cierre de su préstamo hipotecario. 2014 1040ez tax form Vea las Instrucciones para el Formulario 8828, disponibles en inglés, y el capítulo 15 para más información. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Para información más detallada acerca del crédito, vea las instrucciones del Formulario 8396, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito no Reembolsable del Impuesto Mínimo de Años Anteriores La ley tributaria concede un trato especial a ciertos tipos de ingresos y permite deducciones y créditos especiales para algunos tipos de gastos. 2014 1040ez tax form Si se beneficia de estas leyes, podría verse obligado a pagar por lo menos una cantidad mínima de impuestos además de cualquier otro impuesto sobre estas partidas. 2014 1040ez tax form A esto se le llama impuesto mínimo alternativo (AMT, por sus siglas en inglés). 2014 1040ez tax form El trato especial de ciertas partidas de ingresos y gastos sólo le permite aplazar el pago de los impuestos hasta un año posterior. 2014 1040ez tax form Si pagó el impuesto mínimo alternativo en años anteriores a causa de estas partidas tributarias postergadas, tal vez pueda reclamar un crédito por el impuesto mínimo de años anteriores, a favor del impuesto habitual del año en curso. 2014 1040ez tax form Quizás pueda reclamar un crédito y aplicarlo a favor del impuesto habitual si en 2012 tuvo: Impuesto mínimo alternativo adeudado y ajustes o partidas con beneficio tributario que no sean conceptos a excluirse, Un crédito del impuesto mínimo que traspase a 2013 o Un crédito no permitido por vehículos eléctricos calificados. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form    Calcule el crédito no reembolsable de 2013 (de haberlo), y toda cantidad que se haya traspasado a 2014, en el Formulario 8801 y adjúntelo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040 y marque el recuadro b. 2014 1040ez tax form Puede traspasar a años posteriores, hasta agotarlo, todo crédito del impuesto mínimo de años anteriores que no se haya utilizado. 2014 1040ez tax form Información adicional. 2014 1040ez tax form   Para más información sobre el crédito, vea las Instrucciones del Formulario 8801, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Vehículos Enchufables con Motor de Dirección Eléctrica Es posible que pueda tomar este crédito si, en 2013, puso en uso por fines de negocios o personales un vehículo enchufable con motor de dirección eléctrica o un vehículo eléctrico enchufable de dos o tres ruedas y dicho vehículo reúne los requisitos. 2014 1040ez tax form Vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica y que reúnen los requisitos. 2014 1040ez tax form   El vehículo reúne los requisitos si es un vehículo nuevo con, por lo menos, cuatro llantas que: Es impulsado en su mayoría por un motor eléctrico que funciona con electricidad generada por una batería que tenga una capacidad de no menos de 4 kilovatios-horas y se puede recargar mediante una fuente externa de energía y El peso bruto del vehículo es menos de 14,000 libras. 2014 1040ez tax form Vehículos eléctricos enchufables de dos o tres ruedas que reúnen los requisitos. 2014 1040ez tax form   El vehículo reúne los requisitos si es un vehículo nuevo con dos o tres ruedas que: Tiene la capacidad de llegar a una velocidad de 45 millas por hora o más, Es impulsado en su mayoría por un motor eléctrico que funciona con electricidad generada por una batería que tenga una capacidad de no menos de 2. 2014 1040ez tax form 5 kilovatios-horas y se puede recargar mediante una fuente externa de energía y El peso bruto del vehículo es menos de 14,000 libras. 2014 1040ez tax form Certificación y otros requisitos   Generalmente, puede basarse en la certificación del fabricante al IRS (o en el caso de un fabricante extranjero, en la certificación del distribuidor doméstico) para saber si la marca, modelo y años específicos de un vehículo reúnen los requisitos del crédito y, si es aplicable, la cantidad del crédito para el cual califica. 2014 1040ez tax form Sin embargo, si el IRS publica un aviso anunciando que la certificación de alguna marca, modelo y año ha sido retirada, usted no puede basarse en la certificación del vehículo si fue comprado después de la fecha de la publicación del aviso del retiro. 2014 1040ez tax form   También tiene que cumplir los requisitos siguientes para calificar para el crédito: Usted es el dueño del vehículo. 2014 1040ez tax form Si el vehículo es arrendado, sólo el arrendador, y no el arrendatario, tiene derecho al crédito. 2014 1040ez tax form El vehículo fue puesto en servicio en 2013. 2014 1040ez tax form El vehículo es fabricado principalmente para uso en calles, caminos y carreteras públicas. 2014 1040ez tax form El uso original del vehículo comenzó con usted. 2014 1040ez tax form Adquirió el vehículo para utilizarlo usted mismo o para el arrendamiento a un tercero y no para revenderlo. 2014 1040ez tax form En el caso de un vehículo eléctrico enchufable de dos o tres ruedas que reúna los requisitos, el vehículo tiene que haber sido adquirido después de 2011 y antes de 2014. 2014 1040ez tax form Utiliza el vehículo principalmente en los Estados Unidos. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8936 y adjuntarlo a su Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Marque el recuadro c y anote “8936” en la línea al lado de dicho recuadro. 2014 1040ez tax form    Más información. 2014 1040ez tax form   Para más información acerca del crédito, vea las instrucciones del Formulario 8936, en inglés. 2014 1040ez tax form Créditos por Energía de la Propiedad Residencial Podría tener derecho a uno o los dos siguientes créditos si hizo mejoras para conservar energía en su vivienda ubicada en los Estados Unidos en 2013. 2014 1040ez tax form Crédito tributario por energía de la propiedad no empresarial. 2014 1040ez tax form Crédito de eficiencia energética para propiedades residenciales. 2014 1040ez tax form Si es integrante de un comité de administración de condominios para un condominio del que sea dueño o inquilino-accionista de una sociedad anónima de cooperativa de viviendas, se considera que ha pagado la parte proporcionada que le corresponde de todo costo de tal comité o sociedad anónima para fines de estos créditos. 2014 1040ez tax form Crédito tributario por energía de la propiedad no empresarial. 2014 1040ez tax form   Tal vez pueda tomar un crédito igual a la suma de: El 10% de los costos pagados para mejoras de eficiencia energética instaladas en 2013 y Todo costo pagado o incurrido para energía de la propiedad residencial en 2013. 2014 1040ez tax form   Existe un límite vitalicio de $500 para todos los años posteriores al año 2005, de lo que sólo $200 pueden ser por ventanas; $50 por un ventilador de circulación de aire principal avanzado; $150 por un calentador de agua a base de gas natural propano o petróleo; y $300 por cualquier artículo de eficiencia energética para propiedades residenciales. 2014 1040ez tax form Si la cantidad total de los créditos tributarios por energía de la propiedad no empresarial que ha tomado en años previos (después del 2005) es más de $500, no puede tomar este crédito en el año 2013. 2014 1040ez tax form Las mejoras de eficiencia energética que reúnen los requisitos son las siguientes mejoras siempre y cuando sean nuevas, se espere que sigan en uso por lo menos 5 años y cumplan determinados requisitos de la eficiencia energética: Todo material aislante o sistema que haya sido diseñado expresa y principalmente para reducir la pérdida o el aumento de temperatura (calentamiento) en una vivienda. 2014 1040ez tax form Ventanas exteriores (incluidos tragaluces). 2014 1040ez tax form Puertas exteriores. 2014 1040ez tax form Todo techo de metal o asfalto que tenga capas pigmentadas o gránulos de enfriamiento adecuados que hayan sido diseñados expresa y principalmente para reducir el aumento de temperatura (calentamiento) de la vivienda. 2014 1040ez tax form Se considera que la propiedad de energía residencial es cualquiera de los siguientes aparatos: Determinados calentadores eléctricos de agua con bomba de calor, bombas de calor eléctricas, acondicionadores de aire centrales, calentadores de agua a gas natural, propano o petróleo; y estufas que consumen combustibles de biomasa. 2014 1040ez tax form Calderas de gas natural, propano o petróleo que reúnen los requisitos; y calderas de agua caliente a gas natural, propano o petróleo que reúnen los requisitos. 2014 1040ez tax form Determinados ventiladores de circulación de aire principal avanzados que sean componentes de las calderas de gas natural, propano o petróleo. 2014 1040ez tax form Crédito por energía eficaz de la propiedad residencial. 2014 1040ez tax form   Quizás pueda tomar un crédito del 30% de los costos de propiedad eléctrica de energía solar, propiedad de calentamiento de agua por energía solar, propiedad de pilas de combustible, propiedad eólica de menor tamaño y propiedad de bomba de calor geotérmico. 2014 1040ez tax form En el caso de costos pagados por propiedad de pilas de combustible que reúne los requisitos, la cantidad del crédito está limitada a $500 por cada medio kilovatio de capacidad de dicha propiedad. 2014 1040ez tax form Reducción en la base. 2014 1040ez tax form   Tiene que reducir la base de su vivienda por la cantidad de todo crédito permitido. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Complete el Formulario 5695 y adjúntelo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Anote el crédito en la línea 52 del Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Información adicional. 2014 1040ez tax form   Para más información sobre estos créditos, vea las instrucciones del Formulario 5695, en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Aportaciones a Cuentas de Ahorro para la Jubilación (Crédito del Ahorrador) Podría reclamar este crédito si usted, o su cónyuge si presenta una declaración conjunta, hizo: Aportaciones (que no sean reinversiones) a un arreglo IRA tradicional o un arreglo Roth IRA, Aplazamientos optativos a un plan conforme a la sección 401(k) o 403(b) (incluidas aportaciones a un arreglo designado Roth) o a un plan SEP, SIMPLE o plan gubernamental conforme a la sección 457, Aportaciones voluntarias del empleado a un plan de jubilación que reúna los requisitos (incluido el Thrift Savings Plan (Cuenta de Ahorros de Jubilación) para empleados del gobierno federal) o Aportaciones a un plan conforme a la sección 501(c)(18)(D). 2014 1040ez tax form No obstante, no puede reclamar el crédito si se da cualquiera de las siguientes situaciones: La cantidad de la línea 38 del Formulario 1040 o de la línea 22 del Formulario 1040A es mayor de $29,500 ($44,250 si es cabeza de familia; $59,000 si es casado que presenta una declaración conjunta). 2014 1040ez tax form La persona que hizo la aportación o el aplazamiento optativo que reúne los requisitos (a) nació después del 1 de enero de 1996, (b) ha sido declarado como dependiente en la declaración de impuestos de 2013 de otra persona o (c) era estudiante (se define a continuación). 2014 1040ez tax form Estudiante. 2014 1040ez tax form   Usted era estudiante si, durante alguna parte de cada uno de 5 meses del año natural de 2013: Estaba matriculado en una escuela como estudiante a tiempo completo o Tomó un curso a tiempo completo de capacitación agrícola ofrecido en terreno por una escuela o por una agencia del estado, condado o gobierno local. 2014 1040ez tax form Escuela. 2014 1040ez tax form   El término “escuela” abarca escuelas politécnicas, profesionales e industriales. 2014 1040ez tax form Una escuela no incluye un curso de capacitación en el trabajo, escuela por correspondencia, ni escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Calcule el crédito en el Formulario 8880. 2014 1040ez tax form Anote el crédito en la línea 50 del Formulario 1040 o la línea 32 del Formulario 1040A y adjunte el Formulario 8880 a su declaración. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Para más información sobre el crédito, vea las instrucciones del Formulario 8880, disponibles en inglés. 2014 1040ez tax form Créditos Reembolsables Los créditos explicados en esta parte del capítulo se tratan como pagos de impuestos. 2014 1040ez tax form Si el total de estos créditos, impuestos federales sobre el ingreso retenidos y pagos de su impuesto estimado es mayor al total de sus impuestos, se le puede reembolsar el excedente. 2014 1040ez tax form Crédito por el Impuesto sobre Ganancias de Capital no Distribuidas Tiene que incluir en los ingresos toda cantidad que le hayan asignado sociedades inversionistas reglamentadas (comúnmente llamadas fondos mutuos) o sociedades de inversión inmobiliaria (REIT, por sus siglas en inglés) como distribuciones de ganancias de capital, aunque de hecho no la haya recibido. 2014 1040ez tax form Si el fondo mutuo o sociedad de inversión inmobiliaria pagó impuestos sobre la ganancia de capital, se le permite un crédito por los impuestos ya que se considera que usted lo pagó. 2014 1040ez tax form El fondo mutuo o sociedad de inversión inmobiliaria le enviará el Formulario 2439 indicando su parte de las ganancias de capital no distribuidas y los impuestos pagados, de haberlos. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Para reclamar el crédito, adjunte la Copia B del Formulario 2439 a su Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya la cantidad de la casilla 2 de su Formulario 2439 en el total de la línea 71 del Formulario 1040 y marque la casilla a. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Vea Distribuciones de Ganancias de Capital , en el capítulo 8 para más información sobre ganancias de capital no distribuidas. 2014 1040ez tax form Crédito Tributario por Cobertura del Seguro Médico Tal vez pueda reclamar este crédito para cualquier mes en el que se cumplan todos los siguientes requisitos el primer día del mes: Tenía derecho, como beneficiario, a recibir pagos de asistencia de ajuste comercial (TAA, por sus siglas en inglés), pagos de asistencia alternativa de ajuste comercial (ATAA, por sus siglas en inglés), pagos de asistencia de ajuste comercial relacionados con el reempleo (RTAA, por sus siglas en inglés) o una pensión de la Pension Benefit Guaranty Corporation (Corporación de garantía de beneficios de pensiones o PBGC, por sus siglas en inglés, y definida más adelante); o si era un miembro calificado de la familia de uno de estos individuos cuando dicho individuo falleció o cuando se finalizó su divorcio con uno de estos individuos. 2014 1040ez tax form Usted y/o los miembros de su familia estaban cubiertos por un plan de seguro médico que reúne los requisitos y por el cual pagó la totalidad de las primas o su parte correspondiente directamente a dicho plan o al U. 2014 1040ez tax form S. 2014 1040ez tax form Treasury— HCTC (Tesoro de los Estados Unidos, Crédito por cobertura del seguro médico). 2014 1040ez tax form No estaba inscrito en la Parte A, B o C del seguro Medicare o estaba inscrito en el programa Medicare pero su familia reunió los requisitos para el HCTC. 2014 1040ez tax form No estaba inscrito en el programa Medicaid ni en el Children's Health Insurance Program (Programa de seguro médico para niños, (CHIP, por sus siglas en inglés)). 2014 1040ez tax form No estaba inscrito en el programa Federal Employees Health Benefits (Seguro médico para empleados federales o FEHBP, por sus siglas en inglés) ni tenía derecho a recibir beneficios conforme al sistema médico militar de los EE. 2014 1040ez tax form UU. 2014 1040ez tax form (conocido en inglés como TRICARE). 2014 1040ez tax form No estaba encarcelado por las autoridades federales, estatales o locales. 2014 1040ez tax form Su empleador no pagó el 50% o más del costo de la cobertura. 2014 1040ez tax form No recibió una reducción del 65% de una prima de COBRA de parte de su antiguo empleador o administrador de COBRA. 2014 1040ez tax form Sin embargo, no puede tomar el crédito si otra persona lo puede reclamar a usted como dependiente en su declaración de impuestos de 2013. 2014 1040ez tax form Si cumple todas estas condiciones, tal vez pueda tomar un crédito de hasta el 72. 2014 1040ez tax form 5% de la cantidad que usted pagó directamente a un plan de salud calificado para usted y todo miembro de familia que reunió los requisitos. 2014 1040ez tax form No puede tomar el crédito en el caso de primas de seguro sobre cobertura si en realidad fueron pagadas mediante una National Emergency Grant (Subvención para Emergencias Nacionales). 2014 1040ez tax form La cantidad pagada por cobertura de seguro médico calificada tiene que reducirse por toda distribución de una cuenta Archer MSA de ahorros médicos u otra cuenta de ahorros para gastos médicos que se haya utilizado para pagar por dicha cobertura. 2014 1040ez tax form Puede tomar este crédito y anotarlo en la declaración de impuestos o solicitar que se pague por adelantado en nombre suyo a su compañía de seguros. 2014 1040ez tax form Si se paga el crédito por adelantado en nombre suyo, aquella cantidad disminuye la cantidad del crédito que se pueda declarar en la declaración de impuestos. 2014 1040ez tax form Beneficiarios de la TAA. 2014 1040ez tax form   Se considera que tiene derecho a la TAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted: Recibió una asignación por reajuste comercial o Hubiera tenido derecho a recibir una asignación de esta índole salvo que no había agotado todos los derechos al seguro por desempleo (con excepción de toda compensación adicional que se pague con fondos estatales y no se reembolse con fondos federales) que le correspondiera recibir (o correspondería recibir si los solicitara). 2014 1040ez tax form Ejemplo. 2014 1040ez tax form   Recibió una asignación por ajuste comercial para el mes de enero de 2013. 2014 1040ez tax form Tenía derecho a recibir la TAA el primer día de enero y febrero. 2014 1040ez tax form Beneficiarios de la alternativa TAA. 2014 1040ez tax form   Se considera que es un recipiente de la alternativa TAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted recibió beneficios conforme a un programa de asistencia alternativa de ajuste comercial para empleados mayores de edad establecido por el Departamento de Trabajo. 2014 1040ez tax form Ejemplo. 2014 1040ez tax form   Recibió beneficios conforme a un programa de asistencia alternativa de ajuste comercial para empleados mayores de edad para el mes de octubre de 2013. 2014 1040ez tax form El Departamento de Trabajo estableció el programa. 2014 1040ez tax form Tenía derecho como beneficiario a recibir la alternativa TAA el primer día de octubre y noviembre. 2014 1040ez tax form Beneficiarios de la RTAA. 2014 1040ez tax form   Se considera que tiene derecho a la RTAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted recibió beneficios conforme a un programa de asistencia de ajuste comercial relacionados con el reempleo para empleados mayores establecido por el Departamento de Trabajo. 2014 1040ez tax form Beneficiarios de una pensión de la PBGC. 2014 1040ez tax form   Se considera que tiene derecho como beneficiario a una pensión de la PBGC el primer día del mes si se dan las dos condiciones siguientes: Tenía 55 años de edad o más el primer día del mes. 2014 1040ez tax form Recibió beneficios para dicho mes pagados por la PBGC conforme al Título IV de la Employee Retirement Income Security Act of 1974 (Ley de Seguridad de los Ingresos de Jubilación del Empleado de 1974 o ERISA, por sus siglas en inglés). 2014 1040ez tax form Si recibió un pago de suma global de la PGBC después del 5 de agosto de 2002, cumple el requisito (2) anterior para todo mes en el que habría recibido un beneficio de la PBGC si no hubiese recibido el pago de suma global. 2014 1040ez tax form Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8885 y adjuntarlo al Formulario 1040. 2014 1040ez tax form Incluya el crédito en el total de la línea 71 del Formulario 1040 y marque el recuadro c. 2014 1040ez tax form   Tiene que adjuntar cuentas de seguro de salud (o cupones de pago de COBRA) y pruebas de pago correspondientes a toda cantidad que se incluya en la línea 2 del Formulario 8885. 2014 1040ez tax form Para información adicional, vea la Publicación 502 o el Formulario 8885, ambos en inglés. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Si desea ver las definiciones y los requisitos especiales, incluyendo los que se refieren a planes de seguro médico que reúnan los requisitos, familiares que podrían darle derecho al crédito (familiares calificados), el efecto de determinados sucesos importantes en la vida y planes de seguro médico provistos por el empleador, vea la Publicación 502 y las instrucciones del Formulario 8885, ambas en inglés. 2014 1040ez tax form Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria La mayoría de los empleadores tienen que retener el impuesto del Seguro Social de los salarios de sus empleados. 2014 1040ez tax form Si trabaja para un empleador ferroviario, dicho empleador tiene que retener el impuesto de jubilación ferroviaria (RRTA, por sus siglas en inglés) de nivel 1 y de nivel 2. 2014 1040ez tax form Si trabajó para dos o más empleadores en 2013, es posible que hayan retenido de su salario demasiado impuesto del Seguro Social. 2014 1040ez tax form Si uno o mas de esos empleadores era un empleador ferroviario, también es posible que se le haya retenido demasiado impuesto de jubilación ferroviaria de nivel 1 a la tasa de 6. 2014 1040ez tax form 2%. 2014 1040ez tax form Puede declarar el impuesto del Seguro Social o impuesto de jubilación ferroviaria de nivel 1 en exceso, aplicándolo como crédito a favor de los impuestos sobre los ingresos cuando presente su declaración. 2014 1040ez tax form Para el impuesto RRTA de nivel 1, utilice únicamente la porción de impuesto de RRTA de nivel 1 que fue gravado a la tasa impositiva de 6. 2014 1040ez tax form 2% al calcular si el exceso de impuesto de RRTA de nivel 1 fue retenido, no incluya ninguna porción del impuesto de RRTA de nivel 1 que fue retenido a la tasa impositiva de Medicare (1. 2014 1040ez tax form 45%) o al a tasa impositiva del Impuesto Adicional del Medicare (0. 2014 1040ez tax form 9%). 2014 1040ez tax form En la siguiente tabla aparecen la cantidad máxima de salario sujeto a impuestos y la cantidad máxima de impuestos que debió haberse retenido para 2013. 2014 1040ez tax form Tipo de impuesto Salario  máximo  sujeto a  impuestos Impuesto máximo que debió haberse retenido Seguro Social o  RRTA de nivel 1 $113,700 $7,049. 2014 1040ez tax form 40 RRTA de nivel 2 $84,300 $3,709. 2014 1040ez tax form 20 Todo salario está sujeto a la retención de impuestos al Medicare. 2014 1040ez tax form   Utilice el Formulario 843, Claim for Refund and Request for Abatement (Solicitud de reembolso y reducción de impuestos), en inglés, para solicitar un reembolso del impuesto en exceso de la jubilación ferroviaria de nivel 2. 2014 1040ez tax form Cerciórese de adjuntar una copia de todos los Formularios W-2 que tenga. 2014 1040ez tax form Use la hoja de trabajo 3-3 de la Publicación 505, Tax Withholding and Estimated Tax (Retención de impuestos e impuesto estimado), en inglés, para poder calcular la cantidad en exceso. 2014 1040ez tax form Error del empleador. 2014 1040ez tax form   Si cualquier empleador le retuvo demasiados impuestos del Seguro Social o de la jubilación ferroviaria de nivel 1, no puede reclamar el exceso y aplicarlo como un crédito a favor de los impuestos sobre el ingreso. 2014 1040ez tax form El empleador debe ajustarle los impuestos. 2014 1040ez tax form Si el empleador no ajusta la recaudación en exceso, puede solicitar un reembolso utilizando el Formulario 843. 2014 1040ez tax form Declaración conjunta. 2014 1040ez tax form   Si presenta una declaración conjunta, no puede añadir a la cantidad retenida de su salario los impuestos del Seguro Social ni los de la jubilación ferroviaria de nivel 1 retenidos del salario de su cónyuge. 2014 1040ez tax form Calcule por separado la retención que le corresponda a usted y la que corresponda a su cónyuge para determinar si se le han retenido impuestos en exceso a cualquiera de los dos. 2014 1040ez tax form Cómo calcular el crédito si no trabajó para una empresa ferroviaria. 2014 1040ez tax form   Si no trabajó para una empresa ferroviaria en 2013, calcule el crédito de la siguiente forma: 1. 2014 1040ez tax form Sume todos los impuestos del Seguro Social retenidos (pero no más de $7,049. 2014 1040ez tax form 40 por cada empleador). 2014 1040ez tax form Anote el total aquí   2. 2014 1040ez tax form Anote todo impuesto no retenido del Seguro Social sobre propinas o seguro de vida colectivo a término que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT”   3. 2014 1040ez tax form Sume las líneas 1 y 2. 2014 1040ez tax form Si el total es $7,049. 2014 1040ez tax form 40 o menos, no siga. 2014 1040ez tax form No puede reclamar el crédito   4. 2014 1040ez tax form Límite sobre los impuestos del Seguro Social 7,049. 2014 1040ez tax form 40 5. 2014 1040ez tax form Crédito. 2014 1040ez tax form De la línea 3, reste la línea 4. 2014 1040ez tax form Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $ Ejemplo. 2014 1040ez tax form Está casado y presenta una declaración conjunta con su cónyuge quien no recibió ingresos brutos en 2013. 2014 1040ez tax form Durante 2013, usted trabajó para la empresa Brown Technology Company y ganó un salario de $60,000. 2014 1040ez tax form Le retuvieron impuestos del Seguro Social de $3,720. 2014 1040ez tax form También trabajó para otro empleador en 2013 y ganó un salario de $55,000. 2014 1040ez tax form De dicho salario, le retuvieron $3,410 de impuestos del Seguro Social. 2014 1040ez tax form Como trabajó para más de un empleador y el total de su salario superó los $113,700, puede tomar un crédito de $80. 2014 1040ez tax form 60 por los impuestos del Seguro Social retenidos en exceso. 2014 1040ez tax form 1. 2014 1040ez tax form Sume todo impuesto del Seguro Social retenido (pero no más de $7,049. 2014 1040ez tax form 40 por cada empleador). 2014 1040ez tax form Anote el total aquí $7,130. 2014 1040ez tax form 00 2. 2014 1040ez tax form Anote todo impuesto no retenido del Seguro Social sobre propinas o seguro de vida colectivo a término que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT” −0− 3. 2014 1040ez tax form Sume las líneas 1 y 2. 2014 1040ez tax form Si el total es $7,049. 2014 1040ez tax form 40 o menos, no siga. 2014 1040ez tax form No puede reclamar el crédito 7,130. 2014 1040ez tax form 00 4. 2014 1040ez tax form Límite sobre los impuestos del Seguro Social 7,049. 2014 1040ez tax form 40 5. 2014 1040ez tax form Crédito. 2014 1040ez tax form De la línea 3, reste la línea 4. 2014 1040ez tax form Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $80. 2014 1040ez tax form 60 Cómo calcular el crédito si trabajó para una empresa ferroviaria. 2014 1040ez tax form   Si fue empleado ferroviario en algún momento durante 2013, calcule el crédito de la siguiente forma: 1. 2014 1040ez tax form Sume todos los impuestos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 retenidos a la tasa de 6. 2014 1040ez tax form 2% (pero no más de $7,049. 2014 1040ez tax form 40 por cada empleador). 2014 1040ez tax form Anote el total aquí   2. 2014 1040ez tax form Anote todos los impuestos no retenidos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 sobre propinas o seguro de vida colectivo que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT”   3. 2014 1040ez tax form Sume las líneas 1 y 2. 2014 1040ez tax form Si el total es $7,049. 2014 1040ez tax form 40 o menos, no siga. 2014 1040ez tax form No puede reclamar el crédito   4. 2014 1040ez tax form Límite sobre los impuestos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 7,049. 2014 1040ez tax form 40 5. 2014 1040ez tax form Crédito. 2014 1040ez tax form De la línea 3, reste la línea 4. 2014 1040ez tax form Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $ Cómo reclamar el crédito. 2014 1040ez tax form   Anote el crédito en la línea 69 del Formulario 1040 o inclúyalo en el total de la línea 41 del Formulario 1040A. 2014 1040ez tax form Más información. 2014 1040ez tax form   Para información adicional sobre el crédito, vea la Publicación 505, en inglés. 2014 1040ez tax form Prev  Up  Next   Home   More Online Publications