File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Download 2010 Tax Forms

Montana State Tax Form 2011Self Employment Tax Filing1040 Ez Forms Tax ReturnHow Far Back Can You File TaxesHow To File A Tax AmendmentInstructions For Form 1040ezState Income Tax FormsForm 1040 Federal Tax FormIrs FormsFill 1040x Form Online1040ez Form 2012Irs Tax Amendment1040H & R BlockWhere Can I File Back Taxes OnlineAmended TaxesIrs Extension FormsHow Can I Amend My Tax ReturnCan I E File A 2012 Tax ReturnAmmending TaxesFree Fed And State Efile2011 Federal Income Tax 1040ezForm 1040x InstructionsState Tax Form 2014Free Tax HelpAmend Taxes For 2010Irs Form1040xHow To Amend 2010 TaxesFile 2007 Tax ReturnHow Do You Amend Your TaxesFree Federal And State Tax Filing For StudentsH R Block 2011 Free Filing2008 1040xIrs Forms 2011 Form 1040Turbo Tax Free For MilitaryAmend Income Tax2011 Taxact Online Tax Prepartion Including Free EfilingPrintable 1040ez Tax FormHave Not Filed 2011 TaxesTax Form 1040a

Download 2010 Tax Forms

Download 2010 tax forms 21. Download 2010 tax forms   Gastos Médicos y Dentales Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: ¿Qué Son Gastos Médicos? ¿Qué Gastos Puede Incluir Este Año?Estados donde rige la ley de los bienes gananciales. Download 2010 tax forms ¿Qué Cantidad de los Gastos Puede Deducir? ¿De Qué Personas Puede Incluir Gastos Médicos?Usted Cónyuge Dependiente Difuntos ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir?Primas de Seguros Comidas y Alojamiento Transporte Gastos del Cuidado de un Dependiente Incapacitado ¿Cómo se Tratan los Reembolsos?Reembolso de Seguros Indemnizaciones por Lesiones Personales Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos¿Qué Formulario Debe Usar para la Declaración? Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Costos del Seguro Médico para Personas que Trabajan por Cuenta Propia Qué Hay de Nuevo Gastos médicos y dentales. Download 2010 tax forms  Comenzando el 1 de enero de 2013, usted puede deducir sólo la parte de sus gastos médicos y dentales que exceda del 10% de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) (7. Download 2010 tax forms 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más). Download 2010 tax forms Tarifa estándar por milla. Download 2010 tax forms  La tarifa estándar por milla permitida para gastos de operación de un automóvil cuando se usa por razones médicas es 24 centavos por milla. Download 2010 tax forms Vea Transporte bajo ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir?, más adelante. Download 2010 tax forms Introduction Este capítulo le ayudará a determinar: Qué son gastos médicos. Download 2010 tax forms Qué gastos puede incluir este año. Download 2010 tax forms Qué cantidad de los gastos puede deducir. Download 2010 tax forms De qué personas puede incluir gastos médicos. Download 2010 tax forms Qué gastos médicos se pueden incluir. Download 2010 tax forms Cómo tratar los reembolsos. Download 2010 tax forms Cómo declarar la deducción en la declaración de impuestos. Download 2010 tax forms Cómo declarar gastos de trabajo relacionados con la incapacidad. Download 2010 tax forms Cómo declarar los costos del seguro médico si trabaja por cuenta propia. Download 2010 tax forms Useful Items - You may want to see: Publicaciones 502 Medical and Dental Expenses (Gastos médicos y dentales), en inglés 969 Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans (Cuentas de ahorros para gastos médicos y otros planes para gastos médicos con beneficios tributarios), en inglés Formularios (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés ¿Qué Son Gastos Médicos? Los gastos médicos incluyen pagos por diagnóstico, cura, alivio, tratamiento o prevención de enfermedades o por tratamientos que afecten alguna parte o función del cuerpo. Download 2010 tax forms Estos gastos abarcan los pagos por servicios médicos legales prestados por médicos, cirujanos, dentistas y otros profesionales de la salud. Download 2010 tax forms Incluyen los costos de equipo, suministros y dispositivos de diagnósticos que se necesiten para estos propósitos. Download 2010 tax forms Los gastos de cuidados médicos tienen que ser principalmente para aliviar o prevenir un defecto o enfermedad física o mental. Download 2010 tax forms No incluya gastos que sean tan sólo beneficiosos para la salud en general, como vitaminas o vacaciones. Download 2010 tax forms Los gastos médicos incluyen las primas pagadas por un seguro que cubra los gastos de cuidados médicos y las cantidades pagadas por transporte para recibir cuidados médicos. Download 2010 tax forms Los gastos médicos también incluyen cantidades pagadas por servicios calificados de cuidados a largo plazo y cantidades limitadas pagadas por cualquier contrato de cuidados a largo plazo calificado. Download 2010 tax forms ¿Qué Gastos Puede Incluir Este Año? Puede incluir sólo los gastos médicos y dentales que pagó este año, independientemente de cuándo se proveyeron los servicios. Download 2010 tax forms Si paga gastos médicos por cheque, el día en que envíe o entregue el cheque suele ser la fecha de pago. Download 2010 tax forms Si paga sus gastos médicos por medio de una “cuenta a pagar por teléfono” o Internet, la fecha indicada en el estado de cuentas de la institución financiera que señala cuándo se hizo el pago se considera la fecha de pago. Download 2010 tax forms Si utiliza una tarjeta de crédito, incluya los gastos médicos que cargue a su tarjeta de crédito en el año en que se haga el cargo, no en el que de hecho pague el monto cargado a su tarjeta de crédito. Download 2010 tax forms Declaraciones por separado. Download 2010 tax forms   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde no rigen las leyes de los bienes gananciales y presentan declaraciones por separado, cada uno de ustedes puede incluir sólo los gastos médicos que cada uno de hecho pagó. Download 2010 tax forms Todos los gastos médicos pagados de una cuenta corriente conjunta en la cual son dueños por igual usted y su cónyuge se consideran pagados equitativamente por cada uno de ustedes, a menos que pueda demostrar lo contrario. Download 2010 tax forms Estados donde rige la ley de los bienes gananciales. Download 2010 tax forms   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales y presentan declaraciones por separado o están inscritos como parejas de hecho en Nevada, Washington o California, todos los gastos médicos pagados de fondos de la comunidad conyugal se dividen por igual. Download 2010 tax forms Cada uno de ustedes debería incluir la mitad de los gastos. Download 2010 tax forms Si los gastos médicos se pagan de los fondos separados de un cónyuge, sólo el cónyuge que pagó los gastos médicos puede incluirlos. Download 2010 tax forms Si usted vive en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales, y no presenta una declaración conjunta, vea la Publicación 555, Community Property (Bienes gananciales), en inglés. Download 2010 tax forms ¿Qué Cantidad de los Gastos Puede Deducir? Por lo general, puede deducir en el Anexo A (Formulario 1040) sólo la cantidad de sus gastos médicos y dentales que exceda del 10% (7. Download 2010 tax forms 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más) de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) (línea 38 del Formulario 1040). Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted no está casado, es menor de 65 años de edad y su ingreso bruto ajustado es $40,000. Download 2010 tax forms El 10% de esa cantidad es $4,000. Download 2010 tax forms Usted pagó gastos médicos de $2,500. Download 2010 tax forms No puede deducir ningunos de sus gastos médicos porque éstos no son mayores que el 10% de su ingreso bruto ajustado. Download 2010 tax forms ¿De Qué Personas Puede Incluir Gastos Médicos? Normalmente, puede incluir gastos médicos que pagó por usted mismo o por alguien que fuera su cónyuge o su dependiente cuando se proporcionaron los servicios o cuando usted los pagó. Download 2010 tax forms Hay reglas distintas para personas fallecidas y personas nombradas en acuerdos de manutención múltiple. Download 2010 tax forms Vea Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple , más adelante. Download 2010 tax forms Usted Puede incluir los gastos médicos que pagó por usted mismo. Download 2010 tax forms Cónyuge Puede incluir los gastos médicos que pagó por su cónyuge. Download 2010 tax forms Para incluir estos gastos, tiene que haber estado casado en el momento en que su cónyuge recibió los servicios médicos o en el momento en que usted los pagó. Download 2010 tax forms Ejemplo 1. Download 2010 tax forms María recibió tratamiento médico antes de casarse con Guillermo. Download 2010 tax forms Guillermo pagó por el tratamiento después de casarse. Download 2010 tax forms Guillermo puede incluir estos gastos al calcular su deducción por gastos médicos aunque Guillermo y María presenten declaraciones separadas. Download 2010 tax forms Si María hubiera pagado los gastos, Guillermo no podría incluir los gastos de María en la declaración separada de él. Download 2010 tax forms María incluiría las cantidades que ella pagó a lo largo del año en su declaración separada. Download 2010 tax forms Si presentaran una declaración conjunta, los gastos médicos que ambos pagaron a lo largo del año se usarían para calcular la deducción de gastos médicos de ambos. Download 2010 tax forms Ejemplo 2. Download 2010 tax forms Este año, Juan pagó gastos médicos por su cónyuge Luisa, la cual murió el año pasado. Download 2010 tax forms Juan se casó con Beatriz este año y presentan una declaración conjunta. Download 2010 tax forms Debido a que Juan estaba casado con Luisa cuando ella recibió los servicios médicos, puede incluir esos gastos al calcular su deducción por gastos médicos correspondiente a este año. Download 2010 tax forms Dependiente Puede incluir los gastos médicos que pagó por su dependiente. Download 2010 tax forms Para incluir estos gastos, la persona tiene que haber sido su dependiente en el momento en que se proveyeron los servicios médicos o en el momento en que usted pagó los gastos. Download 2010 tax forms Generalmente, una persona puede considerarse su dependiente para propósitos de la deducción de gastos médicos si se cumplen los dos requisitos siguientes: La persona era hijo calificado (definido más adelante) o pariente calificado (definido más adelante) y La persona era ciudadana o nacional de los Estados Unidos o era residente de los Estados Unidos, Canadá o México. Download 2010 tax forms Si su hijo calificado fue adoptado, vea el tema que se presenta a continuación, Excepción por hijo adoptivo . Download 2010 tax forms Puede incluir los gastos médicos que pagó a nombre de una persona que hubiera sido su dependiente, salvo que: Dicha persona recibió ingresos brutos de $3,900 o más en 2013, Dicha persona presentó una declaración conjunta para el año 2013 o Usted, o su cónyuge si presentan una declaración conjunta, puede ser reclamado como dependiente en la declaración de 2013 de otra persona. Download 2010 tax forms Excepción por hijo adoptivo. Download 2010 tax forms   Si usted es ciudadano o nacional estadounidense y su hijo adoptivo vivió con usted como miembro de su unidad familiar durante el año 2013, dicho hijo no tiene que ser ciudadano o nacional estadounidense ni ser residente de los Estados Unidos, Canadá o México. Download 2010 tax forms Hijo Calificado Un hijo calificado es un hijo que: Es su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza, hermano o hermana, hermanastro o hermanastra, medio hermano o media hermana o descendiente de cualquiera de ellos (por ejemplo, su nieto, sobrino o sobrina), Tenía: Menos de 19 años de edad al final del año 2013 y era menor que usted (o su cónyuge, si presenta una declaración conjunta), Menos de 24 años de edad al final del año 2013, era estudiante de tiempo completo y menor que usted (o su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) o Cualquier edad y estaba total y permanentemente incapacitado, Vivió con usted por más de la mitad del año 2013, No proveyó más de la mitad de su propia manutención durante el año 2013 y No presentó una declaración conjunta, a menos que la haya presentado únicamente para reclamar un reembolso. Download 2010 tax forms Hijo adoptivo. Download 2010 tax forms   Un hijo legalmente adoptado se considera su propio hijo. Download 2010 tax forms Esto incluye a un hijo colocado legalmente bajo su cargo para adopción legal. Download 2010 tax forms   Puede incluir los gastos médicos que pagó por un hijo antes de la adopción si el hijo reunía los requisitos para ser su dependiente cuando se proveyeron los servicios médicos o cuando se pagaron los gastos. Download 2010 tax forms   Si reintegra a una agencia de adopciones o a otras personas los gastos médicos que ellas pagaron bajo un acuerdo con usted, es como si usted hubiera pagado dichos gastos con tal de que demuestre claramente que el pago es directamente atribuible al cuidado médico del hijo. Download 2010 tax forms   Pero si usted paga a la agencia o a otra persona el cuidado médico que fue provisto y pagado antes de que empezaran las negociaciones de adopción, no los puede incluir como gastos médicos. Download 2010 tax forms    Tal vez pueda tomar un crédito por otros gastos relacionados con la adopción. Download 2010 tax forms Vea las Instrucciones para el Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos calificados de adopciones), en inglés, para más información. Download 2010 tax forms Hijo de padres divorciados o separados. Download 2010 tax forms   Para propósitos de la deducción de gastos médicos y dentales, un hijo de padres divorciados o separados puede considerarse dependiente de ambos padres. Download 2010 tax forms Cada padre puede incluir los gastos médicos que él o ella pague por el hijo, aunque el otro padre declare la exención de dependencia del hijo, si: El hijo queda bajo la custodia de uno o ambos padres por más de la mitad del año, El hijo recibe más de la mitad de su manutención durante el año de sus padres y Los padres del hijo: Están divorciados o legalmente separados bajo un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados bajo un acuerdo de separación judicial escrito o Viven separados en todo momento durante los últimos 6 meses del año. Download 2010 tax forms Esto no corresponde si la exención del hijo se reclama conforme a un acuerdo de manutención múltiple (explicado más adelante). Download 2010 tax forms Pariente Calificado Un pariente calificado es una persona: Que es su: Hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza o descendiente de cualquiera de ellos (por ejemplo, su nieto), Hermano o hermana, medio hermano o media hermana o un hijo de cualquiera de ellos, Padre, madre o antecesor o hermano o hermana de cualquiera de ellos (por ejemplo, su abuelo o abuela, o tío o tía), Hermanastro o hermanastra, padrastro, madrastra, yerno, nuera, suegro o suegra, cuñado o cuñada o Cualquier otra persona (que no sea su cónyuge) que haya vivido con usted durante todo el año como integrante de su unidad familiar si su relación no violó la ley local, Quien no era hijo calificado (vea Hijo Calificado , anteriormente) de cualquier otra persona para el año 2013 y Para la cual usted proveyó más de la mitad de la manutención del año 2013. Download 2010 tax forms Pero vea Hijo de padres divorciados o separados , anteriormente, y Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple, que aparece a continuación. Download 2010 tax forms Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple. Download 2010 tax forms   Si se considera que usted proveyó más de la mitad de la manutención de un pariente conforme a un acuerdo de manutención múltiple, puede incluir los gastos médicos que pague por dicho pariente. Download 2010 tax forms El acuerdo de manutención múltiple se usa cuando dos o más personas proveen más de la mitad de la manutención de una persona, pero ninguna persona sola provee más de la mitad. Download 2010 tax forms   Todos los demás gastos médicos pagados por otras personas que firmaron con usted el acuerdo no pueden ser incluidos como gastos médicos por nadie. Download 2010 tax forms Sin embargo, usted puede incluir la totalidad de la cantidad no reembolsada que usted pagó por concepto de gastos médicos. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted y sus tres hermanos proveen cada uno una cuarta parte del total de la manutención de su madre. Download 2010 tax forms Conforme a un acuerdo de manutención múltiple, usted declara a su madre como su dependiente. Download 2010 tax forms Usted pagó todos sus gastos médicos. Download 2010 tax forms Sus hermanos le reembolsaron a usted las tres cuartas partes de dichos gastos. Download 2010 tax forms Al calcular su deducción de gastos médicos, usted puede incluir sólo una cuarta parte de los gastos médicos de su madre. Download 2010 tax forms Sus hermanos no pueden incluir ninguna parte de los gastos. Download 2010 tax forms Sin embargo, si usted y sus hermanos comparten los gastos que no sean de manutención médica y usted paga por separado todos los gastos médicos de su madre, usted puede incluir la cantidad no reembolsada que pagó por concepto de gastos médicos en los gastos médicos de usted. Download 2010 tax forms Difuntos Los gastos médicos que fueron pagados por el difunto antes de que falleciera se incluyen al calcular las deducciones por gastos médicos y dentales en la declaración de impuestos final sobre el ingreso del difunto. Download 2010 tax forms Esto incluye gastos tanto para el cónyuge y los dependientes del difunto como para el mismo difunto. Download 2010 tax forms El sobreviviente o representante personal de un difunto puede optar por tratar ciertos gastos médicos del difunto pagados por el caudal hereditario del mismo como si hubieran sido pagados por el difunto en el momento en que se le proveyeron los servicios médicos. Download 2010 tax forms Los gastos se tienen que pagar dentro del plazo de 1 año a partir del día siguiente al día del fallecimiento. Download 2010 tax forms Si usted es el sobreviviente o representante personal que elige esta opción, tendrá que adjuntar un documento escrito al Formulario 1040 del difunto (o la declaración enmendada del difunto, Formulario 1040X) explicando que los gastos no han sido y no serán declarados en la declaración del impuesto del caudal hereditario. Download 2010 tax forms Los gastos médicos calificados que el difunto pagó antes de su muerte no son deducibles si fueron pagados por medio de una distribución exenta de impuestos proveniente de una cuenta Archer MSA de ahorros médicos, cuenta Medicare Advantage MSA u otra cuenta de ahorros para gastos médicos. Download 2010 tax forms Las declaraciones enmendadas y reclamaciones de reembolsos se explican en el capítulo 1 . Download 2010 tax forms ¿Y si usted paga gastos médicos de un cónyuge fallecido o un dependiente fallecido?   Si usted pagó gastos médicos para su cónyuge o dependiente fallecido, inclúyalos como gastos médicos en su Formulario 1040 en el año en que fueron pagados, independientemente de si se pagan antes o después de la muerte del difunto. Download 2010 tax forms Los gastos pueden ser incluidos si la persona era su cónyuge o dependiente en el momento en que se proveyeron los servicios médicos o en el momento en que usted pagó los gastos. Download 2010 tax forms ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir? Use la Tabla 21-1, anteriormente, como guía para determinar qué gastos médicos y dentales puede incluir en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Esta tabla no abarca todos los gastos médicos en los que se puede incurrir. Download 2010 tax forms Para determinar si un gasto no indicado en la tabla se puede incluir en el cálculo de la deducción por gastos médicos, vea la sección ¿Qué Son Gastos Médicos? , anteriormente. Download 2010 tax forms Tabla 21-1. Download 2010 tax forms Lista de Gastos Médicos y Dentales. Download 2010 tax forms Vea la Publicación 502 para más información sobre estos gastos, entre otros. Download 2010 tax forms Puede incluir: No puede incluir: Vendas Píldoras anticonceptivas recetadas por su médico Escaneo electrónico del cuerpo Libros en Braille Extractor de leche materna (sacaleches) y suministros relacionados Gastos de capital para equipo o mejoras a su vivienda que se necesitan para el cuidado médico (vea la hoja de trabajo de la Publicación 502, en inglés) Dispositivos de diagnóstico Gastos de un donante de órganos Cirugía ocular —para promover el funcionamiento correcto del ojo Ciertos procedimientos para aumentar la fertilidad Perros guía u otros animales de ayuda para personas ciegas, sordas o incapacitadas Cargos por servicios hospitalarios (pruebas de laboratorio, terapia, servicios de enfermería, cirugía, etc. Download 2010 tax forms ) Eliminación de pintura a base de plomo Aborto legal Operación legal para evitar tener niños tal como una vasectomía o ligadura de trompas Contratos calificados del cuidado a largo plazo Comidas y alojamiento provistos por un hospital durante un tratamiento médico Cargos por servicios médicos (de médicos, dentistas, cirujanos, especialistas y otros profesionales médicos) Primas de la Parte D de Medicare Primas de seguros médicos y hospitalarios Servicios de enfermería Equipo de oxígeno y oxígeno Parte del cargo por cuidados de vida pagados a un hogar de ancianos designado para cuidados médicos Exámen físico Paquete para pruebas de embarazo Medicamentos recetados (por un médico) e insulina Tratamiento siquiátrico y sicológico Impuesto al Seguro Social, Impuesto al Medicare, prestaciones por desempleo (FUTA) e impuesto estatal sobre el salario de un trabajador que provee cuidados médicos (vea Salarios por servicios de enfermería, más adelante) Artículos especiales (piernas y brazos artificiales, dientes postizos, lentes (espejuelos), lentes de contacto, audífonos, muletas, sillas de ruedas, etc. Download 2010 tax forms ) Educación especial para personas mental o físicamente incapacitadas Programas para dejar de fumar Transporte para cuidados médicos necesarios Tratamiento en un centro de rehabilitación para la adicción a drogas o alcohol (incluye las comidas y el alojamiento provistos por el centro) Salarios por servicios de enfermería Reducción de peso, ciertos gastos relacionados con la obesidad Cuidado infantil Agua embotellada Aportaciones hechas a una cuenta Archer MSA de ahorros médicos (vea la Publicación 969, en inglés) Servicio de pañales Gastos por concepto de su salud en general (aunque usted esté siguiendo los consejos de su médico) tales como: —La cuota de un club deportivo —Ayuda doméstica (incluso si es por recomendación de un médico) —Actividades sociales, tales como cursos de baile o de natación —Viaje para la mejora general de la salud Reembolsos de una cuenta para gastos médicos flexible (flexible spending account) (si las aportaciones fueron hechas antes de impuestos) Gastos de funeral, sepelio o cremación Pagos hechos a cuentas de ahorros para gastos médicos Operación, tratamiento o medicamento ilegal Pólizas de seguro de vida o de protección de ingresos, ni pólizas que proporcionen pagos en caso de pérdida de la vida, una extremidad, la vista, etc. Download 2010 tax forms Ropa de maternidad Seguro médico incluido en una póliza de seguro de automóvil que cubra a todas las personas lesionadas en el automóvil o por el mismo Medicamentos que usted compre sin receta Cuidado de enfermería para un bebé que tenga buena salud Medicamentos recetados que usted trajo (o pidió por envío) de otro país, en la mayoría de los casos Suplementos nutritivos, vitaminas, suplementos a base de hierbas, “medicinas naturales”, etc. Download 2010 tax forms , a menos que sean recomendados por un profesional médico como tratamiento para un padecimiento médico específico que haya sido diagnosticado por un médico Cirugía para propósitos puramente cosméticos Pasta de dientes, artículos de tocador, cosméticos, etc. Download 2010 tax forms Blanqueamiento de dientes Gastos de reducción de peso que no sean para el tratamiento de la obesidad u otra enfermedad Primas de Seguros Puede incluir en los gastos médicos las primas que pague por pólizas de seguros que cubran los cuidados médicos. Download 2010 tax forms Las pólizas de cuidados médicos pueden pagar por tratamientos que abarcan: Hospitalización, servicios de cirugía, radiografías, Medicamentos recetados e insulina, Cuidado dental, Reemplazo de lentes de contacto perdidos o dañados o Cuidados a largo plazo (sujetos a limitaciones adicionales). Download 2010 tax forms Vea Qualified Long-Term Care Insurance Contracts (Contratos de seguro de cuidados a largo plazo calificados) en la Publicación 502, en inglés. Download 2010 tax forms Si tiene una póliza que pague por cuidados que no sean médicos, puede incluir las primas por la parte de la póliza que corresponda a los cuidados médicos si el cargo por esta parte es razonable. Download 2010 tax forms El costo de la parte médica se tiene que indicar por separado en el contrato del seguro o se le tiene que entregar a usted en un estado de cuentas por separado. Download 2010 tax forms Nota: Al calcular la cantidad de primas de seguros que puede incluir en los gastos médicos en el Anexo A, no incluya ningún pago adelantado del crédito tributario por cobertura del seguro médico que aparezca en el recuadro 1 del Formulario 1099-H, Health Coverage Tax Credit (HCTC) Advance Payments (Pagos adelantados del crédito tributario por cobertura de seguro médico (HCTC, por sus siglas en inglés)). Download 2010 tax forms Además, no incluya las primas de seguro que corresponden a un hijo no dependiente menor de 27 años de edad si sus primas aumentaron como resultado de incluir a este hijo en su póliza. Download 2010 tax forms Plan de seguro médico provisto por el empleador. Download 2010 tax forms   No incluya en sus gastos médicos y dentales ninguna prima de seguro pagada por un plan de seguro médico provisto por el empleador a menos que las primas se incluyan en el recuadro 1 del Formulario W-2. Download 2010 tax forms Además, no incluya ningún otro gasto médico o dental pagado por dicho plan a menos que la cantidad pagada se incluya en el recuadro 1 del Formulario W-2. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted es empleado federal que participa en el plan de conversión de primas del programa de Federal Employee Health Benefits o FEHB, por sus siglas en inglés (Beneficios de salud para empleados federales). Download 2010 tax forms Su parte de la prima del FEHB se paga mediante una reducción de su salario antes de imponerle impuestos. Download 2010 tax forms Como usted es un empleado cuyas primas de seguro se pagan con dinero que nunca se incluye en sus ingresos brutos, no puede deducir las primas que fueron pagadas con dicho dinero. Download 2010 tax forms Servicios de cuidado a largo plazo. Download 2010 tax forms   Las aportaciones hechas por su empleador para proveer cobertura por servicios de cuidados a largo plazo calificados bajo una cuenta para gastos médicos flexible, o cuenta similar, tienen que ser incluidas en sus ingresos. Download 2010 tax forms Esta cantidad será declarada como salario en el recuadro 1 del Formulario W-2. Download 2010 tax forms Plan de reembolso de gastos médicos. Download 2010 tax forms   Si tiene gastos médicos que son reembolsados por un plan de reembolso de gastos médicos (HRA, por sus siglas en inglés), no puede incluirlos en sus gastos médicos. Download 2010 tax forms Esto se debe a que un HRA es financiado únicamente por el empleador. Download 2010 tax forms Funcionarios jubilados del sector de seguridad pública. Download 2010 tax forms   Si usted es funcionario jubilado de seguridad pública, no incluya como gastos médicos ninguna prima de un seguro médico o de cuidados a largo plazo si eligió que dicha prima se pagara con distribuciones exentas de impuestos procedentes de su plan de jubilación. Download 2010 tax forms Esto corresponde solamente a distribuciones que de otro modo se incluirían en los ingresos. Download 2010 tax forms Medicare A. Download 2010 tax forms   Si está cubierto bajo el Seguro Social (o si es empleado del gobierno que pagó el impuesto del Medicare), está inscrito en el Medicare A. Download 2010 tax forms El impuesto sobre la nómina pagado para el Medicare A no es gasto médico. Download 2010 tax forms   Si no está cubierto bajo el Seguro Social (o si no es empleado del gobierno que pagó el impuesto del Medicare), puede inscribirse voluntariamente en el Medicare A. Download 2010 tax forms En esta situación, puede incluir las primas pagadas por concepto de Medicare A como gasto médico. Download 2010 tax forms Medicare B. Download 2010 tax forms    Medicare B es un seguro médico suplementario. Download 2010 tax forms Las primas que paga por concepto del Medicare B son un gasto médico. Download 2010 tax forms Verifique la información que recibió de la Administración del Seguro Social para averiguar la prima correspondiente. Download 2010 tax forms Medicare D. Download 2010 tax forms    Medicare D es un programa voluntario de seguro para medicamentos recetados dirigido a personas con Medicare A o B. Download 2010 tax forms Puede incluir las primas que pague por el Medicare D como un gasto médico. Download 2010 tax forms Primas de seguros pagadas por adelantado. Download 2010 tax forms   Las primas que pague antes de cumplir 65 años de edad por seguros de cuidados médicos a nombre de usted, su cónyuge o sus dependientes después de que usted alcance la edad de 65 años son gastos de cuidados médicos en el año en que se pagan si son: Pagaderas en plazos anuales fijos, o plazos más frecuentes y Pagaderas por al menos 10 años, o hasta que cumpla 65 años de edad (pero no por menos de 5 años). Download 2010 tax forms Licencia por enfermedad sin usar para pagar primas. Download 2010 tax forms   Tiene que incluir en los ingresos brutos los pagos en efectivo que reciba a la fecha de jubilarse por licencia de enfermedad que no haya usado. Download 2010 tax forms También tiene que incluir en los ingresos brutos el valor de la licencia sin usar que, según usted elija, su empleador utiliza para cubrir el costo de su participación continuada en el plan de salud del empleador después de jubilarse. Download 2010 tax forms Puede incluir este costo de participación continuada en el plan médico como gasto médico. Download 2010 tax forms   Si participa en un plan de salud en el que su empleador utiliza automáticamente el valor de la licencia por enfermedad sin usar para cubrir el costo de su participación continuada en el plan de salud (y usted no tiene la opción de recibir dinero en efectivo), no incluya el valor de la licencia por enfermedad sin usar en los ingresos brutos. Download 2010 tax forms No puede incluir este costo de su participación continuada en dicho plan de salud como gasto médico. Download 2010 tax forms Comidas y Alojamiento Puede incluir en los gastos médicos el costo de comidas y alojamiento en un hospital o institución parecida si el motivo principal para estar allí es recibir cuidados médicos. Download 2010 tax forms Vea Hogar de ancianos y de convalecencia , más adelante. Download 2010 tax forms Tal vez pueda incluir en los gastos médicos el costo de alojamiento que no sea en un hospital o institución semejante. Download 2010 tax forms Puede incluir el costo de tal alojamiento mientras esté lejos de su casa si se reúnen todos los siguientes requisitos: El alojamiento es principal y esencialmente para fines de cuidado médico. Download 2010 tax forms El cuidado médico lo provee un médico de un hospital autorizado o de un centro médico asociado con un hospital autorizado o equivalente al mismo. Download 2010 tax forms El alojamiento no es lujoso ni extravagante, dadas las circunstancias. Download 2010 tax forms El placer personal, el recreo o las vacaciones no son factores significativos de la estadía fuera de su hogar. Download 2010 tax forms La cantidad que incluya en los gastos médicos por concepto de alojamiento no puede ser mayor de $50 por cada noche por persona. Download 2010 tax forms Puede incluir el alojamiento para una persona que viaje con la persona que recibe el cuidado médico. Download 2010 tax forms Por ejemplo, si un padre o una madre viaja con un hijo enfermo, se pueden incluir hasta $100 por noche como gasto médico por alojamiento. Download 2010 tax forms No se incluyen comidas. Download 2010 tax forms Hogar de ancianos y de convalecencia. Download 2010 tax forms   Puede incluir en los gastos médicos el costo del cuidado médico en un hogar de ancianos y de convalecencia, residencia de ancianos o un centro similar para usted, su cónyuge o sus dependientes. Download 2010 tax forms Esto incluye el costo de comidas y alojamiento en el hogar o residencia si un motivo principal para estar allí es recibir cuidado médico. Download 2010 tax forms   No incluya el costo de comidas y alojamiento si el motivo para estar en el hogar o residencia es personal. Download 2010 tax forms Puede, sin embargo, incluir en los gastos médicos la parte del costo que corresponda al cuidado médico o de convalecencia. Download 2010 tax forms Transporte Incluya en los gastos médicos cantidades pagadas por transporte si es principal y esencialmente para fines de cuidados médicos. Download 2010 tax forms Puede incluir: Tarifas de autobús, taxi, tren o avión o servicios de ambulancia, Gastos de transporte de un padre o una madre que tiene que acompañar a un hijo que necesita cuidado médico, Gastos de transporte de una enfermera u otra persona que pueda poner inyecciones, suministrar medicamentos u otro tratamiento necesario para un paciente que viaje para recibir cuidado médico y que no pueda viajar solo y Gastos de transporte por visitas regulares a un dependiente que tenga una enfermedad mental, si dichas visitas son recomendadas como parte de su tratamiento. Download 2010 tax forms Gastos de automóvil. Download 2010 tax forms   Puede incluir gastos de bolsillo, tal como el costo de gasolina y aceite, cuando use su automóvil por razones médicas. Download 2010 tax forms No puede incluir depreciación, seguro, reparaciones generales ni gastos de mantenimiento. Download 2010 tax forms   Si no desea usar los gastos reales para el año 2013, puede usar una tarifa estándar de 24 centavos. Download 2010 tax forms    También, puede incluir cargos por estacionamiento y peaje. Download 2010 tax forms Puede añadir estos cargos a sus gastos médicos independientemente de si usa los gastos reales o la tarifa estándar por milla. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms En 2013, Guillermo Martínez manejó 2,800 millas por razones médicas. Download 2010 tax forms Gastó $500 en gasolina, $30 en aceite y $100 en peajes y estacionamiento. Download 2010 tax forms Quiere calcular la cantidad que puede incluir en gastos médicos de ambas maneras para ver cuál de las dos le da la mayor deducción. Download 2010 tax forms Calcula primero los gastos reales. Download 2010 tax forms Suma los $500 por gasolina, $30 por aceite y $100 por peaje y estacionamiento, lo que da un total de $630. Download 2010 tax forms Luego, Guillermo calcula la cantidad de la tarifa estándar por milla. Download 2010 tax forms Multiplica las 2,800 millas por 24 centavos por milla y llega a un total de $672. Download 2010 tax forms Luego, añade los $100 por peaje y estacionamiento, lo que da un total de $772. Download 2010 tax forms Guillermo incluye los gastos de automóvil de $772 con sus demás gastos médicos para el año, ya que $772 es más que los $630 que calculó usando sus gastos reales. Download 2010 tax forms Gastos de transporte que no puede incluir. Download 2010 tax forms   No puede incluir en los gastos médicos el costo de los gastos de transporte en las siguientes situaciones: Ida y vuelta del trabajo, aun si su condición exije un medio de transporte poco común. Download 2010 tax forms Viajes por motivos puramente personales a otra ciudad para una operación u otros cuidados médicos. Download 2010 tax forms Viajes que son únicamente para mejorar la salud en general. Download 2010 tax forms Los costos de operar un automóvil especialmente equipado por motivos que no sean médicos. Download 2010 tax forms Gastos del Cuidado de un Dependiente Incapacitado Algunos gastos de cuidado de un dependiente incapacitado podrían reunir los requisitos para ser: Gastos médicos o Gastos relacionados con el empleo para reclamar un crédito por el cuidado de dependientes. Download 2010 tax forms (Vea el capítulo 32 y la Publicación 503, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés). Download 2010 tax forms Puede escoger aplicarlos de una u otra manera siempre que no use los mismos gastos para reclamar tanto un crédito como una deducción por gastos médicos. Download 2010 tax forms ¿Cómo se Tratan los Reembolsos? Puede incluir en los gastos médicos únicamente las cantidades pagadas durante el año tributario para las cuales no recibió ningún reembolso de seguros ni de otro tipo. Download 2010 tax forms Reembolso de Seguros Tiene que deducir del total de sus gastos médicos incurridos durante el año todos los reembolsos de gastos médicos que reciba de seguros u otras fuentes a lo largo del año. Download 2010 tax forms Esto incluye los pagos de Medicare. Download 2010 tax forms Aun si una póliza provee reembolso sólo por ciertos gastos médicos específicos, tiene que restar las cantidades que reciba de esa póliza del total de sus gastos médicos, incluyendo aquéllos que dicha póliza no reembolsa. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted tiene pólizas de seguros que cubren sus facturas de hospital y de médicos pero no sus facturas de cuidados de enfermería. Download 2010 tax forms El pago que recibe del seguro para cubrir las facturas del hospital y de médico es superior a lo que le cobraron. Download 2010 tax forms Al calcular su deducción médica, tiene que deducir de la cantidad total que gastó en cuidados médicos la cantidad total que recibió del seguro aun si las pólizas no cubren algunos de sus gastos médicos. Download 2010 tax forms Plan (arreglo) de reembolso de gastos médicos. Download 2010 tax forms   Un plan (arreglo) de reembolsos médicos (HRA, por sus siglas en inglés) es un plan establecido con fondos del empleador que reembolsa gastos de cuidados médicos a los empleados y permite trasladar al año siguiente cantidades no usadas. Download 2010 tax forms Un plan HRA es financiado sólo por el empleador y los reembolsos por gastos médicos (hasta una cantidad máxima de dinero por período de cobertura) no se incluyen en sus ingresos. Download 2010 tax forms Otros reembolsos. Download 2010 tax forms   Por lo general, no se deduce de los gastos médicos la cantidad de los pagos que recibe por concepto de: La pérdida permanente o la pérdida del uso de un miembro o función del cuerpo (pérdida de una extremidad, vista, oído, etc. Download 2010 tax forms ) o la desfiguración, siempre y cuando el pago se base en la naturaleza de la lesión, independientemente de cuánto tiempo esté ausente del trabajo o La pérdida de ingresos. Download 2010 tax forms   Sin embargo, tiene que deducir de sus gastos médicos la parte de esos pagos que esté destinada a costos médicos. Download 2010 tax forms Vea Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos , más adelante. Download 2010 tax forms   Para saber cómo tratar las indemnizaciones recibidas por lesiones personales o enfermedad, vea Indemnizaciones por Lesiones Personales , más adelante. Download 2010 tax forms No tiene una deducción médica si se le reembolsan todos sus gastos médicos del año. Download 2010 tax forms Reembolso en exceso. Download 2010 tax forms   Si se le reembolsa más de sus gastos médicos, podría verse obligado a incluir el excedente en los ingresos. Download 2010 tax forms Puede utilizar la Figura 21-A como guía para decidir si alguna parte de su reembolso está sujeta a impuestos. Download 2010 tax forms Primas pagadas por usted. Download 2010 tax forms   Tiene un reembolso en exceso si paga la totalidad de la prima de su seguro médico, o todos los costos de un plan similar, y los pagos de seguro u otros reembolsos son mayores al total de los gastos médicos del año. Download 2010 tax forms Generalmente no se incluye un reembolso en exceso en el ingreso bruto. Download 2010 tax forms Primas pagadas por usted y su empleador. Download 2010 tax forms   Si tanto usted como su empleador contribuyen a su plan de seguro médico y las aportaciones de su empleador no están incluidas en su ingreso bruto, tiene que incluir en su ingreso bruto la parte del reembolso en exceso contribuida por su empleador. Download 2010 tax forms   Vea la Publicación 502, en inglés, para calcular el monto del reembolso en exceso que tiene que incluir en su ingreso bruto. Download 2010 tax forms Reembolso en un año posterior. Download 2010 tax forms   Si se le reembolsan en un año posterior los gastos médicos que dedujo en un año anterior, normalmente tiene que declarar el reembolso como ingreso hasta la cantidad que dedujo anteriormente por gastos médicos. Download 2010 tax forms   No obstante, no declare como ingresos el reembolso que recibió, hasta la cantidad de deducciones médicas que no redujeron su impuesto del año anterior. Download 2010 tax forms Para más información sobre la recuperación de una cantidad que declaró como deducción detallada en un año anterior, vea Recuperaciones de Deducciones Detalladas , en el capítulo 12. Download 2010 tax forms    Figura 21-A. Download 2010 tax forms ¿Es Tributable su Reembolso Médico en Exceso? Please click here for the text description of the image. Download 2010 tax forms Figura 21−A. Download 2010 tax forms ¿Es Tributable su Reembolso Médico en Exceso? Gastos médicos no deducidos. Download 2010 tax forms   Si no dedujo un gasto médico en el año en que lo pagó porque sus gastos médicos no fueron más del 10% de su ingreso bruto ajustado (7. Download 2010 tax forms 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más) o porque no detalló las deducciones, no incluya en sus ingresos el reembolso hasta el máximo de la cantidad del gasto. Download 2010 tax forms No obstante, si el reembolso es mayor que el gasto, vea Reembolso en exceso , anteriormente. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms En 2013, usted no estuvo casado, era menor de 65 años de edad y tuvo gastos médicos de $500. Download 2010 tax forms No puede deducir los $500 porque es menos del 10% de su ingreso bruto ajustado. Download 2010 tax forms Si, en un año posterior, se le reembolsa alguna parte de los $500 en gastos médicos, entonces usted no incluye esa cantidad en su ingreso bruto. Download 2010 tax forms Indemnizaciones por Lesiones Personales Si recibe una indemnización en una demanda por lesiones personales, parte de esa indemnización podría corresponder a gastos médicos que dedujo en un año anterior. Download 2010 tax forms De ser así, tiene que incluir esa parte en sus ingresos del año en el que la recibe en la medida en que dicha cantidad redujo sus ingresos tributables en el año anterior. Download 2010 tax forms Vea Reembolso en un año posterior , presentado anteriormente bajo ¿Cómo se Tratan los Reembolsos? Gastos médicos futuros. Download 2010 tax forms   Si recibe una indemnización por lesiones personales en una demanda por daños y perjuicios, parte de dicha indemnización podría estar destinada a futuros gastos médicos. Download 2010 tax forms De ser así, tiene que reducir todos los gastos médicos futuros en los que incurra por esas lesiones hasta que se agote la cantidad que recibió. Download 2010 tax forms Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos Una vez que haya determinado qué gastos médicos puede incluir, calcule y declare la deducción en su declaración de impuestos. Download 2010 tax forms ¿Qué Formulario Debe Usar para la Declaración? Calcule la deducción por gastos médicos en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms No puede declarar gastos médicos en el Formulario 1040A ni en el Formulario 1040EZ. Download 2010 tax forms Si necesita más información sobre las deducciones detalladas o no está seguro de poder detallar sus deducciones, vea el capítulo 20 de esta publicación. Download 2010 tax forms Anote la cantidad que pagó por gastos médicos y dentales en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Esta cantidad debería ser los gastos que no fueron reembolsados por seguros o alguna otra fuente. Download 2010 tax forms Por lo general, puede deducir únicamente la cantidad de sus gastos médicos y dentales que sea más del 10% de su ingreso bruto ajustado (7. Download 2010 tax forms 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más), el cual se encuentra en la línea 38 del Formulario 1040. Download 2010 tax forms Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Si usted es una persona con una discapacidad, puede tomar una deducción de gastos de negocio que sean necesarios para poder trabajar. Download 2010 tax forms Si toma una deducción de estos gastos de negocio relacionados con un impedimento, no reclame una deducción médica por los mismos gastos. Download 2010 tax forms Usted tiene una discapacidad si tiene: Una discapacidad física o mental (por ejemplo, ceguera o sordera) que lo limite funcionalmente para trabajar o Un impedimento físico o mental (por ejemplo, un impedimento de la vista o del oído) que limita considerablemente una o más de las actividades importantes de su vida, como llevar a cabo tareas manuales, caminar, hablar, respirar, aprender o trabajar. Download 2010 tax forms Definición de gastos de trabajo relacionados con un impedimento. Download 2010 tax forms   Los “gastos de trabajo relacionados con un impedimento” son los gastos de negocio habituales y necesarios que: Son necesarios para que usted haga su trabajo de modo satisfactorio, Son para bienes y servicios que no se exigen ni se usan, salvo de manera imprevista, en sus actividades personales y No están cubiertos por otras leyes que rigen el impuesto sobre el ingreso. Download 2010 tax forms Dónde se anota la deducción. Download 2010 tax forms   Si trabaja por cuenta propia, deduzca los gastos de negocio en el formulario correspondiente (Anexo C, C-EZ, E o F) para declarar ingresos y gastos de negocio. Download 2010 tax forms   Si es empleado, llene el Formulario 2106, Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado), o el Formulario 2106-EZ, Unreimbursed Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado no reembolsados), ambos en inglés. Download 2010 tax forms Anote en el Anexo A (Formulario 1040) la parte de la cantidad del Formulario 2106, o el Formulario 2106-EZ, relacionada con su impedimento. Download 2010 tax forms Anote la cantidad que no esté relacionada con su impedimento en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Los gastos de trabajo relacionados con un impedimento no están sujetos al límite del 2% del ingreso bruto ajustado que corresponde a otros gastos de negocio del empleado. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted es ciego. Download 2010 tax forms Necesita un lector para realizar su trabajo. Download 2010 tax forms Tiene que servirse del lector tanto durante sus horas normales de trabajo en su lugar de trabajo como fuera de dicho lugar y horario. Download 2010 tax forms Los servicios del lector son únicamente para su trabajo. Download 2010 tax forms Puede deducir sus gastos por los servicios del lector como gastos de negocio. Download 2010 tax forms Costos del Seguro Médico para Personas que Trabajan por Cuenta Propia Si usted trabajó por cuenta propia y tuvo una utilidad neta ese año, es posible que pueda deducir, como un ajuste a sus ingresos, las cantidades pagadas por seguro médico y seguro de cuidado a largo plazo calificado para usted, su cónyuge, sus dependientes y sus hijos menores de 27 años de edad a finales del año 2013. Download 2010 tax forms Para ese fin, se considera que trabajó por cuenta propia si fue socio general (o socio en una sociedad limitada y recibía pagos garantizados) o recibió un salario de una sociedad anónima de tipo S en la que tenía una participación como accionista de más del 2%. Download 2010 tax forms El plan de seguros debe estar a nombre de su ocupación o negocio y la deducción no puede ser mayor que su ingreso del trabajo procedente de dicha ocupación o negocio. Download 2010 tax forms No puede deducir pagos por seguro médico por ningún mes en el que haya cumplido los requisitos para participar en algún plan de salud subvencionado por su empleador, el empleador de su cónyuge o el empleador de su dependiente o de su hijo menor de 27 años de edad a finales del año 2013. Download 2010 tax forms No puede deducir pagos por un contrato de cuidados a largo plazo en ningún mes en el que haya cumplido los requisitos para participar en algún plan de seguro por cuidados a largo plazo subvencionado por su empleador o el empleador de su cónyuge. Download 2010 tax forms Si reúne los requisitos para reclamar la deducción, use la Self-Employed Health Insurance Deduction Worksheet (Hoja de trabajo para deducciones del seguro médico para personas que trabajan por cuenta propia) de las Instrucciones del Formulario 1040, en inglés, para calcular la cantidad que puede deducir. Download 2010 tax forms Pero si corresponde alguno de los siguientes puntos, no use dicha hoja de trabajo: Tuvo más de una fuente de ingresos sujeta al impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Download 2010 tax forms Presenta el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingreso devengado en el extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingreso devengado en el extranjero), ambos en inglés. Download 2010 tax forms Calcula la deducción usando cantidades pagadas por un seguro de cuidados a largo plazo calificado. Download 2010 tax forms Si no puede usar la hoja de trabajo de las Instrucciones del Formulario 1040, use la hoja de trabajo de la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocio), en inglés, para calcular su deducción. Download 2010 tax forms Nota: Al calcular la cantidad que puede deducir por primas de seguros, no incluya ningún pago adelantado que aparezca en el Formulario 1099-H, Health Coverage Tax Credit (HCTC) Advance Payments (Pagos adelantados del crédito tributario por cobertura de seguro médico (HCTC, por sus siglas en inglés)). Download 2010 tax forms Asimismo, si reclama el crédito tributario por cobertura de seguro médico, reste la cantidad que aparece en el Formulario 8885, en inglés, del total de las primas de seguros que pagó. Download 2010 tax forms No incluya cantidades pagadas por cobertura de seguro médico si dichas cantidades se pagaron con distribuciones de un plan de jubilación que estaban exentas de impuestos porque usted es funcionario de seguridad pública jubilado. Download 2010 tax forms Dónde se anota la deducción. Download 2010 tax forms    Haga esta deducción en el Formulario 1040. Download 2010 tax forms Si detalla sus deducciones y no declara en el Formulario 1040 el 100% de su seguro médico para personas que trabajan por cuenta propia, generalmente puede incluir las demás primas con todos los demás gastos médicos en el Anexo A (Formulario 1040), sujetos al límite del 10% (7. Download 2010 tax forms 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más). Download 2010 tax forms Vea el tema titulado “Self-Employed Health Insurance Deduction” (Deducción del seguro de salud de la persona que trabaja por cuenta propia), en el capítulo 6 de la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocio), y el tema titulado “Medical and Dental Expenses” (Gastos médicos y dentales), en las Instrucciones para el Anexo A (Formulario 1040), ambos disponibles en inglés, para más información. Download 2010 tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

The Download 2010 Tax Forms

Download 2010 tax forms 28. Download 2010 tax forms   Deducciones Misceláneas Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Deducciones Sujetas al Límite del 2%Gastos del Empleado no Reembolsados (Línea 21) Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos (Línea 22) Otros Gastos (Línea 23) Deducciones no Sujetas al Límite del 2%Lista de Deducciones Gastos no DeduciblesLista de Gastos no Deducibles Qué Hay de Nuevo Tarifa estándar por milla. Download 2010 tax forms  La tarifa para uso comercial de un vehículo en 2013 es 56½ centavos por milla. Download 2010 tax forms Introduction Este capítulo explica qué gastos pueden declararse como deducciones detalladas misceláneas en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Usted tendrá que reducir por el 2% de su ingreso bruto ajustado el total de la mayoría de las deducciones misceláneas detalladas. Download 2010 tax forms Este capítulo trata los siguientes temas: Deducciones sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms Deducciones no sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms Gastos que no se pueden deducir. Download 2010 tax forms Tiene que guardar documentación para verificar sus deducciones. Download 2010 tax forms Debe guardar sus recibos, cheques cancelados, cheques sustitutivos, estados de cuentas financieras y otros documentos comprobantes. Download 2010 tax forms Si desea obtener más información sobre el mantenimiento de documentación, obtenga la Publicación 552, Recordkeeping for Individuals (Mantenimiento de documentación para personas físicas), en inglés. Download 2010 tax forms Useful Items - You may want to see: Publicación 463 Travel, Entertainment, Gift, and Car Expenses (Gastos de viaje, entretenimiento, regalos y automóvil), en inglés 525 Taxable and Nontaxable Income (El ingreso tributable y no tributable), en inglés 529 Miscellaneous Deductions (Deducciones misceláneas), en inglés 535 Business Expenses (Gastos de negocios), en inglés 587 Business Use of Your Home (Including Use by Daycare Providers) (Uso de su domicilio para propósitos comerciales (incluyendo el uso por proveedores de cuidado infantil)), en inglés 946 How To Depreciate Property (Cómo depreciar la propiedad), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés 2106 Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado), en inglés 2106-EZ Unreimbursed Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado no reembolsados), en inglés Deducciones Sujetas al Límite del 2% Usted puede deducir ciertos gastos como deducciones detalladas misceláneas en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Puede deducir la parte de sus gastos que supere al 2% de su ingreso bruto ajustado. Download 2010 tax forms Se calcula la deducción en el Anexo A; restando el 2% de sus ingresos brutos ajustados del total de estos gastos. Download 2010 tax forms Su ingreso bruto ajustado es la cifra escrita en la línea 38 del Formulario 1040. Download 2010 tax forms Por lo general, se aplica el límite del 2% después de aplicar los demás límites de deducciones. Download 2010 tax forms Por ejemplo, el límite del 50% (o del 80%) sobre comidas y entretenimiento relacionados con los negocios (explicado en el capítulo 26) se aplica antes de aplicar el límite del 2%. Download 2010 tax forms Las deducciones sujetas al límite del 2% se explican aquí de acuerdo con las tres categorías en las cuales los declara en el Anexo A (Formulario 1040): Gastos del empleado no reembolsados (línea 21). Download 2010 tax forms Costos de la preparación de la declaración de impuestos (línea 22). Download 2010 tax forms Otros gastos (línea 23). Download 2010 tax forms Gastos del Empleado no Reembolsados (Línea 21) Generalmente, uno puede deducir en la línea 21 del Anexo A (Formulario 1040) los gastos del empleado no reembolsados que: Pague o en los que incurra durante el año tributario, Sean necesarios para llevar a cabo su oficio o negocio como empleado y Sean ordinarios y necesarios. Download 2010 tax forms Un gasto es “ordinario” si es común y aceptado en su oficio, negocio o profesión. Download 2010 tax forms Un gasto es necesario si es adecuado y útil para su negocio. Download 2010 tax forms Un gasto no tiene que ser obligatorio para considerarse necesario. Download 2010 tax forms A continuación se indican algunos ejemplos de gastos del empleado no reembolsados. Download 2010 tax forms Después de la lista encontrará otros ejemplos de gastos del empleado no reembolsados. Download 2010 tax forms Deudas incobrables incurridas por un empleado en la ejecución de su trabajo. Download 2010 tax forms Educación relacionada con el trabajo. Download 2010 tax forms (Vea el capítulo 27). Download 2010 tax forms Honorarios legales relacionados con su trabajo. Download 2010 tax forms Licencias y tarifas reglamentarias. Download 2010 tax forms Primas de seguro contra negligencia profesional. Download 2010 tax forms Exámenes médicos requeridos por un empleador. Download 2010 tax forms Impuestos sobre una profesión u ocupación. Download 2010 tax forms Pasaporte para un viaje de negocios. Download 2010 tax forms Suscripciones a revistas profesionales y de industria relacionadas con su trabajo. Download 2010 tax forms Viajes, transporte, entretenimiento y regalos relacionados con su trabajo. Download 2010 tax forms (Vea el capítulo 26). Download 2010 tax forms Seguro de Responsabilidad Comercial Puede deducir las primas de seguro que pagó para protegerse contra responsabilidad personal por actos ilícitos en el trabajo. Download 2010 tax forms Daños por Incumplimiento de Contrato de Empleo Si deja de cumplir con un contrato de empleo, puede deducir los daños que pague a su antiguo empleador que sean atribuibles a la paga que había recibido de ese empleador. Download 2010 tax forms Depreciación de Computadoras Puede declarar una deducción por depreciación de una computadora que usted usa en el trabajo como empleado si su uso: Es para conveniencia de su empleador y Se requiere como una condición de su empleo. Download 2010 tax forms Para obtener información acerca de las reglas y excepciones a las reglas que afectan las deducciones permitidas por una computadora en su casa, vea la Publicación 529, en inglés. Download 2010 tax forms Cuotas a Cámaras de Comercio y Asociaciones Profesionales Es posible que pueda deducir cuotas pagadas a organizaciones profesionales (como asociaciones de abogados y asociaciones médicas) y a cámaras de comercio y organizaciones parecidas, si la afiliación le ayuda a realizar los deberes de su trabajo. Download 2010 tax forms Estas organizaciones incluyen: Juntas comerciales, Asociaciones comerciales, Organizaciones cívicas o de servicios públicos, Juntas de bienes raíces y Asociaciones profesionales. Download 2010 tax forms Actividades políticas y de cabildeo. Download 2010 tax forms   Quizás no pueda deducir la parte de sus cuotas destinada a ciertas actividades políticas y de cabildeo. Download 2010 tax forms Vea Cuotas usadas para cabildeo bajo Gastos no Deducibles, más adelante. Download 2010 tax forms Gastos del Educador Si en el año 2013 usted era un educador que reunía los requisitos, usted puede deducir hasta $250 de gastos calificados que usted pagó en el año 2013 como ajuste a los ingresos brutos, en la línea 23 del Formulario 1040, en vez de una deducción detallada miscelánea. Download 2010 tax forms Si presenta el Formluario 1040A, usted podría deducir estos gastos en la línea 16. Download 2010 tax forms Si usted y su cónyuge están presentando una declaración conjunta y ambos fueron educadores calificados, la deducción máxima es $500. Download 2010 tax forms No obstante, ninguno puede deducir más de $250 como gastos calificados. Download 2010 tax forms Oficina en el Domicilio Si de manera habitual, usted usa una parte de su domicilio exclusivamente para propósitos comerciales, tal vez pueda deducir una parte de los gastos de operación y depreciación de su domicilio. Download 2010 tax forms Puede reclamar esta deducción por el uso comercial de una parte de su domicilio sólo si utiliza esa parte habitual y exclusivamente: Como el lugar principal de negocios para algún oficio o negocio, Como lugar para reunirse o recibir a sus pacientes o clientes en el transcurso normal de su oficio o negocio o En el caso de un edificio separado no conectado a su domicilio, si lo usa para fines de su oficio o negocio. Download 2010 tax forms Dicho uso comercial, habitual y exclusivo tiene que ser para conveniencia de su empleador y no sólo adecuado y útil para su propio trabajo. Download 2010 tax forms Vea la Publicación 587, en inglés, para obtener información más detallada y una hoja de trabajo. Download 2010 tax forms Gastos Relacionados con la Búsqueda de Empleo Puede deducir determinados gastos que tenga al buscar un nuevo trabajo en su profesión actual, incluso si no lo consigue. Download 2010 tax forms Pero no puede deducir estos gastos si: Busca trabajo en una nueva profesión, Hubo una pausa considerable entre el término de su último trabajo y la búsqueda de un trabajo nuevo o Busca trabajo por primera vez. Download 2010 tax forms Cuotas de agencias de colocación y empleo. Download 2010 tax forms   Puede deducir cuotas que pague a agencias de colocación y empleo que usa como parte de su búsqueda de trabajo en su profesión actual. Download 2010 tax forms Si el empleador le devuelve dinero. Download 2010 tax forms   Si, en un año posterior, su empleador le devuelve el dinero de las cuotas de agencias de empleo, usted tiene que incluir la cantidad que reciba en sus ingresos brutos hasta que llegue al total del beneficio tributario que recibió en el año anterior. Download 2010 tax forms (Vea Recuperaciones de Fondos en el capítulo 12). Download 2010 tax forms Si el empleador le paga a la agencia de empleo. Download 2010 tax forms   Si su empleador paga las cuotas directamente a la agencia de empleo y usted no es responsable de pagarlas, no puede incluirlas en sus ingresos brutos. Download 2010 tax forms Currículum vitae. Download 2010 tax forms   Puede deducir lo que gaste para preparar o enviar por correo copias de un currículum vitae a posibles empleadores siempre que busca un trabajo nuevo en su profesión actual. Download 2010 tax forms Gastos de viaje y transporte. Download 2010 tax forms   Si viaja a algún lugar y durante su estadía busca un trabajo nuevo en su profesión actual, tal vez pueda deducir los gastos de viaje de ida y vuelta al lugar. Download 2010 tax forms Puede deducir los gastos de viaje si el viaje se realizó principalmente para buscar un trabajo nuevo. Download 2010 tax forms Es importante saber qué parte del tiempo dedique a actividades personales y qué parte del tiempo dedique a buscar trabajo para determinar si el viaje se hizo principalmente por motivos personales o para buscar un trabajo nuevo. Download 2010 tax forms   Incluso si no puede deducir los gastos de viaje de ida y vuelta al lugar, puede deducir los gastos de buscar trabajo nuevo en su profesión actual que incurra mientras se encuentra en dicho lugar. Download 2010 tax forms   Puede optar por utilizar la tarifa estándar por milla para calcular los gastos de automóvil. Download 2010 tax forms La tarifa correspondiente al año 2013 para uso comercial de un vehículo es 56½ centavos por milla. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 26 para más información. Download 2010 tax forms Licencias y Tarifas Reglamentarias Puede deducir la cantidad que pague cada año a gobiernos estatales o locales por licencias y tarifas reglamentarias para su oficio, negocio o profesión. Download 2010 tax forms Impuestos Incidentales al Trabajo Puede deducir un impuesto incidental al trabajo que una localidad le cobre a una tarifa fija por el privilegio de trabajar o realizar un negocio dentro de dicha localidad. Download 2010 tax forms Si usted es empleado, puede reclamar impuestos incidentales al trabajo sólo como deducción miscelánea sujeta al límite del 2%; no puede reclamarlos como una deducción en otro lugar de su declaración. Download 2010 tax forms Reintegro de un Pago de Asistencia Un “pago de asistencia” es aquel pago que se recibe de acuerdo con un plan del empleador para ayudar a los empleados que pierden su empleo debido a la falta de trabajo. Download 2010 tax forms Si usted reintegra un pago de asistencia de suma global que recibió y había incluido en sus ingresos en un año anterior, puede deducir dicho reintegro. Download 2010 tax forms Gastos de Investigación de un Profesor Universitario Si es profesor universitario, puede deducir los gastos de investigación, incluidos gastos de viaje y gastos en los que incurra por enseñar, dar conferencias o escribir y publicar temas relacionados directamente con su labor de enseñanza. Download 2010 tax forms Tiene que haber comenzado la investigación como parte de los deberes de enseñanza que se esperan de un profesor y sin expectativas lucrativas además del sueldo. Download 2010 tax forms No obstante, no puede deducir los costos de viajes como una forma de educación. Download 2010 tax forms Herramientas Utilizadas en su Trabajo Por lo general, puede deducir los gastos por herramientas que usa en su trabajo si éstas se desgastan y se deshace de ellas dentro de 1 año después de la fecha de compra. Download 2010 tax forms Puede depreciar el costo de las herramientas cuya vida sea mayor del año tributario. Download 2010 tax forms Para obtener más información acerca de la depreciación, vea la Publicación 946, en inglés. Download 2010 tax forms Cuotas y Gastos de Afiliación a un Sindicato Puede deducir cuotas y tarifas iniciales que pague para afiliarse a un sindicato. Download 2010 tax forms También puede deducir contribuciones destinadas a los beneficios para miembros del sindicato desempleados. Download 2010 tax forms No obstante, no puede deducir la parte de las contribuciones o aportaciones destinadas a los fondos para el pago de beneficios por enfermedad, accidente o fallecimiento. Download 2010 tax forms Asimismo, no puede deducir aportaciones a un fondo de pensiones, incluso si el sindicato le exige que realice las aportaciones. Download 2010 tax forms Tal vez no pueda deducir las cantidades que pague al sindicato si éstas están relacionadas con determinadas actividades políticas o de cabildeo. Download 2010 tax forms Vea Gastos de Cabildeo bajo Gastos no Deducibles, más adelante. Download 2010 tax forms Ropa de Trabajo y Uniformes Puede deducir el costo y mantenimiento de la ropa de trabajo si se cumplen los dos requisitos siguientes: Está obligado a usarlas como condición de empleo. Download 2010 tax forms La ropa no es adecuada para uso cotidiano. Download 2010 tax forms No es suficiente usar ropa distintiva. Download 2010 tax forms Su empleador tiene que requerir específicamente esa ropa. Download 2010 tax forms Tampoco es suficiente que, de hecho, no use su ropa de trabajo en otro lugar. Download 2010 tax forms La ropa no puede servir para reemplazar su ropa habitual. Download 2010 tax forms Algunos ejemplos de trabajadores que tal vez puedan deducir el costo y mantenimiento de la ropa de trabajo son: personas que realicen entregas, bomberos, proveedores de servicios de la salud, agentes encargados de mantener el orden público, carteros, atletas profesionales y trabajadores del transporte (aéreo, ferroviario, terrestre, etc. Download 2010 tax forms ). Download 2010 tax forms Los músicos y artistas pueden deducir el costo de la ropa y los accesorios de teatro si no son adecuados para su uso cotidiano. Download 2010 tax forms Sin embargo, la ropa de trabajo que conste de un gorro blanco, camisa blanca o chaqueta blanca, overol (de pintor) blanco y zapatos de trabajo estándar, como la que debe usar un pintor en su trabajo por exigencia de su sindicato, no es distintiva en cuanto a carácter ni a la naturaleza del uniforme. Download 2010 tax forms Igualmente, los costos de compra y mantenimiento de ropa de trabajo azul usada por un soldador a solicitud de un capataz no son deducibles. Download 2010 tax forms Ropa de protección. Download 2010 tax forms   Puede deducir el costo de la ropa de protección obligatoria en su trabajo, como zapatos o botas de seguridad, anteojos de seguridad, cascos y guantes de trabajo. Download 2010 tax forms   Algunos ejemplos de trabajadores a los que quizás se les exija usar artículos de seguridad son: carpinteros, trabajadores del cemento, trabajadores de productos químicos, electricistas, tripulación de barcos de pesca, maquinistas, trabajadores de campos petrolíferos, fontaneros, técnicos en tuberías y conductores de camiones. Download 2010 tax forms Uniformes militares. Download 2010 tax forms   Generalmente, no puede deducir el costo de uniformes si está en servicio activo a tiempo completo en las Fuerzas Armadas. Download 2010 tax forms Sin embargo, si es miembro en reserva de las Fuerzas Armadas, puede deducir el costo no reembolsado de su uniforme si los reglamentos militares exigen que su uso se limite a cuando esté en servicio como miembro en reserva. Download 2010 tax forms Al calcular la deducción, tiene que deducir del costo la asignación no gravable que reciba por estos gastos. Download 2010 tax forms   Si las reglas militares locales no le permiten que use uniformes de faena cuando no esté de servicio, puede deducir la cantidad por la cual el costo de compra y mantenimiento de estos uniformes sea superior a la asignación por uniforme que reciba. Download 2010 tax forms   Puede deducir el costo de sus uniformes si es miembro del personal o profesorado civil de una escuela militar. Download 2010 tax forms Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos (Línea 22) Generalmente, puede deducir los costos de la preparación de la declaración de impuestos en el año en el que los paga. Download 2010 tax forms De este modo, en la declaración de impuestos de 2013, puede deducir los costos pagados en el año 2013 por la preparación de la declaración del año 2012. Download 2010 tax forms Estos costos incluyen el costo de los programas de software de preparación de impuestos y publicaciones tributarias. Download 2010 tax forms También incluyen todo costo que haya pagado por la presentación electrónica de su declaración. Download 2010 tax forms Otros Gastos (Línea 23) Puede deducir otros gastos determinados como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms En la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040), puede deducir gastos que paga para: Generar o cobrar ingresos que se tienen que incluir en sus ingresos brutos, Administrar, conservar o mantener en buen estado propiedad cuya finalidad es generar un ingreso de estas características o Determinar, impugnar, pagar o solicitar un reembolso de algún impuesto. Download 2010 tax forms Puede deducir gastos que pague para los fines indicados en las secciones (1) y (2) anteriores sólo si están razonable y estrechamente relacionados con estos fines. Download 2010 tax forms Algunos de estos gastos se explican más adelante. Download 2010 tax forms Si los gastos que pague generan ingresos que sólo sean parcialmente tributables, vea Gastos de Ingresos Exentos de Impuestos más adelante, bajo Gastos no Deducibles. Download 2010 tax forms Cargos de Tasación Puede deducir cargos de tasación si los paga para calcular una pérdida por hecho fortuito o el valor justo de mercado de una propiedad donada. Download 2010 tax forms Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo Puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo como una deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2% si utilizaba la propiedad dañada o robada para realizar servicios como empleado. Download 2010 tax forms Primero declare la pérdida en la Sección B del Formulario 4684, Casualties and Thefts (Hechos fortuitos y robos), en inglés. Download 2010 tax forms Es posible que también tenga que incluir la pérdida en el Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de propiedades de negocios), también en inglés, si es que está obligado por otras razones a presentar ese formulario. Download 2010 tax forms Para calcular su deducción, sume todas las pérdidas por hecho fortuito o robo de este tipo de propiedad que se incluyan en las líneas 32 y 38b del Formulario 4684, o la línea 18a del Formulario 4797, ambos en inglés. Download 2010 tax forms Para información sobre otras pérdidas por hecho fortuito o robo, vea el capítulo 25. Download 2010 tax forms Apoyo Administrativo y Alquiler de Oficina Puede deducir gastos de oficina, (por ejemplo apoyo administrativo y alquiler), que usted incurre con respecto a sus inversiones y al cobro de los ingresos tributables generados por las mismas. Download 2010 tax forms Cargos de Tramitación por el Uso de una Tarjeta de Crédito o Débito Puede deducir el cargo administrativo que le cobra el tramitador de la tarjeta de crédito por efectuar un pago del impuesto sobre los ingresos (inclusive pagos del impuesto estimado) con tarjeta de crédito o débito. Download 2010 tax forms Dichos cargos son deducibles en el año en que se paguen. Download 2010 tax forms Depreciación de Computadora de Uso Doméstico Puede deducir la depreciación de su computadora de uso doméstico si la utiliza para generar ingresos (por ejemplo, para administrar sus inversiones que generen ingresos tributables). Download 2010 tax forms Por lo general, tiene que depreciar la computadora según el método uniforme durante el período de recuperación del Sistema Alternativo de Depreciación (ADS, por sus siglas en inglés). Download 2010 tax forms Si trabaja como empleado y también utiliza la computadora en ese trabajo, vea la Publicación 946, en inglés. Download 2010 tax forms Deducciones que le Sobran de un Caudal Hereditario Si las deducciones totales de un caudal hereditario en su año tributario anterior son superiores a su ingreso bruto de ese año, los beneficiarios que heredan la propiedad pueden deducir la cantidad que le sobró en exceso. Download 2010 tax forms No incluya las deducciones por la exención personal del caudal hereditario y las donaciones con fines benéficos al calcular las deducciones totales del caudal hereditario. Download 2010 tax forms Los beneficiarios pueden reclamar la deducción sólo para el año tributario en el que, o con el que, termina el caudal hereditario, sea el año final un año normal o un año tributario corto. Download 2010 tax forms Para obtener más información, vea Termination of Estate (Terminación de un caudal hereditario) en la Publicación 559, Survivors, Executors, and Administrators (Sobrevivientes, albaceas y administradores), en inglés. Download 2010 tax forms Cargos del Cobro de Intereses y Dividendos Puede deducir cargos que paga a un agente de bolsa, banco, fideicomisario o agente parecido por el cobro de los intereses de los bonos o dividendos de acciones tributables. Download 2010 tax forms Sin embargo, no puede deducir un cargo que pague a un agente de bolsa para comprar bienes de inversión, como acciones o bonos. Download 2010 tax forms Tiene que agregar el cargo al costo de los bienes. Download 2010 tax forms No puede deducir el cargo que pague a un agente de bolsa para vender valores. Download 2010 tax forms Puede usar el cargo sólo para calcular las pérdidas o ganancias de la venta. Download 2010 tax forms Vea las Instrucciones del Formulario 8949, para obtener información sobre cómo declarar el cargo. Download 2010 tax forms Gastos Relacionados con un Pasatiempo Por lo general, puede deducir gastos relacionados con un pasatiempo, pero sólo hasta la cantidad del ingreso generado por el mismo. Download 2010 tax forms Un pasatiempo no es un negocio porque no se realiza para obtener un beneficio económico. Download 2010 tax forms Consulte Actividad sin fines de lucro en el capítulo 12 bajo Otros Ingresos. Download 2010 tax forms Deducciones Indirectas de Entidades que Traspasan los Atributos Tributarios Las entidades que traspasan los atributos tributarios incluyen sociedades colectivas, sociedades anónimas de tipo S y fondos mutuos que no se ofrecen al público. Download 2010 tax forms Las deducciones de dichas entidades se traspasan a los socios o accionistas. Download 2010 tax forms Los socios o accionistas pueden deducir su parte de las deducciones traspasadas para gastos de inversión como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Usted es miembro de un club de inversiones formado exclusivamente para invertir en valores. Download 2010 tax forms El club se considera una sociedad colectiva. Download 2010 tax forms Los ingresos de la sociedad colectiva provienen exclusivamente de dividendos, intereses y ganancias tributables procedentes de la venta de valores. Download 2010 tax forms En este caso, usted puede deducir su parte de los gastos de operación de la sociedad colectiva como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms No obstante, si el club de inversiones tiene inversiones que generan ingresos no tributables también, no puede deducir su parte de los gastos que generan ingresos no tributables. Download 2010 tax forms Fondos mutuos de oferta pública. Download 2010 tax forms   Los fondos mutuos de oferta pública no traspasan deducciones por gastos de inversión a los accionistas. Download 2010 tax forms Un fondo mutuo es “de oferta pública” si: Se comercializa continuamente en virtud de una oferta pública, Se cotiza habitualmente en un mercado bursátil de valores establecido o Están bajo la propiedad de al menos 500 personas en todo momento durante el año tributario. Download 2010 tax forms   El fondo mutuo de oferta pública le enviará un Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), en inglés, o un formulario sustitutivo, que indique la cantidad neta del ingreso de dividendos (dividendos brutos menos gastos de inversión). Download 2010 tax forms Esta cifra neta es la cantidad que declara como ingresos. Download 2010 tax forms Usted no puede también deducir los gastos de inversión incurridos por fondos mutuos de oferta pública porque ya se incluyen como parte de la cantidad neta del ingreso de dividendos. Download 2010 tax forms Declaraciones informativas. Download 2010 tax forms   Las entidades que traspasan los atributos tributarios deben enviarle declaraciones informativas. Download 2010 tax forms Sociedades colectivas y de tipo S. Download 2010 tax forms   Estas entidades generan el Anexo K-1, el cual indica los conceptos y las cantidades que tiene que declarar y también identifica los anexos y las líneas de la declaración de impuestos que se deben usar. Download 2010 tax forms Fondos mutuos que no son de oferta pública. Download 2010 tax forms   Estos fondos le enviarán un Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), o un formulario sustitutivo, el cual indicará su parte de los ingresos brutos y los gastos de inversión. Download 2010 tax forms Puede declarar los gastos sólo como una deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2%. Download 2010 tax forms Cargos y Gastos Relacionados con la Inversión Puede deducir cargos relacionados con la inversión, custodia, administración de fideicomiso y otros gastos que pague por la administración de inversiones que generen ingresos tributables. Download 2010 tax forms Gastos Legales Por lo general, puede deducir gastos legales en los que incurra al intentar generar o cobrar ingresos tributables o que pague en conexión con la determinación, cobro o reembolso de un impuesto. Download 2010 tax forms También puede deducir gastos legales que: Estén relacionados con la realización o conservación de su trabajo, como los que pague para defenderse contra acusaciones penales que se levanten por las acciones de su oficio o negocio, Sean para asesoría tributaria relacionada con un divorcio, si la factura indica cuánto corresponde a la asesoría tributaria y se determina de una forma razonable o Sean para cobrar una pensión tributable para el cónyuge divorciado. Download 2010 tax forms Puede deducir los gastos que incurrió para resolver problemas tributarios relacionados con las pérdidas o ganancias de un negocio (Anexo C o C-EZ), alquileres o regalías (Anexo E) o gastos e ingresos agrícolas (Anexo F) en el anexo apropiado, todos en inglés. Download 2010 tax forms Debe deducir los gastos que incurrió para resolver problemas tributarios no comerciales en el Anexo A (Formulario 1040). Download 2010 tax forms Vea Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos , anteriormente. Download 2010 tax forms Pérdidas de Depósitos Para obtener información acerca de si puede deducir la pérdida de un depósito que usted hizo en una institución financiera que reúna los requisitos y cómo declarar la deducción si tiene derecho a ella, vea Pérdidas de Depósitos en el capítulo 25. Download 2010 tax forms Reintegros de Ingresos Si tuvo que reintegrar una cantidad que incluyó como ingresos en un año anterior, es posible que pueda deducir dicha cantidad reintegrada. Download 2010 tax forms Si la cantidad que tuvo que reintegrar era ingreso ordinario de $3,000 o menos, la deducción está sujeta al límite del 2%. Download 2010 tax forms Si fue más de $3,000, vea Reintegros por la Reclamación de un Derecho bajo Deducciones no Sujetas al Límite del 2%, más adelante. Download 2010 tax forms Reintegros de Beneficios del Seguro Social Para obtener información acerca de cómo deducir los reintegros de ciertos beneficios del Seguro Social, vea Reintegros Superiores a los Beneficios Brutos en el capítulo 11. Download 2010 tax forms Alquiler de Caja de Seguridad Puede deducir el alquiler de una caja de seguridad si la utiliza para almacenar bonos y acciones que generen ingresos tributables o documentos y papeles relacionados con inversiones. Download 2010 tax forms No puede deducir el alquiler si sólo utiliza la caja para guardar joyas, otras pertenencias personales o valores exentos de impuestos. Download 2010 tax forms Cargos Administrativos de los Planes de Reinversión de Dividendos Puede deducir los cargos administrativos que pague como abonado a un plan de reinversión de dividendos. Download 2010 tax forms Estos cargos administrativos incluyen pagos por: Poseer acciones adquiridas mediante un plan, Cobrar y reinvertir dividendos en efectivo, y Mantener documentación personal y proporcionar estados de cuenta detallados. Download 2010 tax forms Honorarios por Administración de un Fideicomiso de Arreglos IRA Los honorarios de administración de un fideicomiso que se facturen por separado y que usted pague en relación con un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) son deducibles (si son ordinarios y necesarios) como deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2%. Download 2010 tax forms Para obtener más información acerca de los arreglos IRA, vea el capítulo 17. Download 2010 tax forms Deducciones no Sujetas al Límite del 2% Puede deducir los artículos indicados a continuación como deducciones detalladas misceláneas. Download 2010 tax forms No están sujetas al límite del 2%. Download 2010 tax forms Declare estos artículos en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. Download 2010 tax forms Lista de Deducciones Se explica cada uno de los siguientes artículos en detalle después de la lista (excepto cuando se indica al contrario). Download 2010 tax forms Prima amortizable de bonos tributables. Download 2010 tax forms Pérdidas por hecho fortuito y robo de una propiedad que genera ingresos. Download 2010 tax forms Impuesto federal sobre la herencia atribuible a los ingresos de un difunto. Download 2010 tax forms Pérdidas de apuestas y juegos de azar hasta la cantidad de sus ganancias del juego. Download 2010 tax forms Gastos del trabajo relacionados con los impedimentos de personas con incapacidades. Download 2010 tax forms Pérdida por otras actividades anotadas en el recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B. Download 2010 tax forms Pérdidas por estafas de inversiones engañosas tipo Ponzi. Download 2010 tax forms Vea, Pérdidas proveneintes de estafas de inversiones del tipo Ponzi (Ponzi schemes) , en el capítulo 25. Download 2010 tax forms Reintegros de más de $3,000 por la reclamación de un derecho. Download 2010 tax forms Inversión no recuperada en una anualidad. Download 2010 tax forms Prima Amortizable de Bonos Tributables En general, si la cantidad que paga por un bono es superior a la cantidad de capital estipulado, el excedente corresponde a la prima de los bonos. Download 2010 tax forms Puede optar por amortizar la prima de bonos tributables. Download 2010 tax forms Por lo general, la amortización de la prima compensa los ingresos de intereses sobre el bono en lugar de ser una deducción diferente. Download 2010 tax forms Parte de la prima de algunos bonos puede ser una deducción miscelánea no sujeta al límite del 2%. Download 2010 tax forms Para obtener más información, vea Amortizable Premium on Taxable Bonds (Prima amortizable de bonos tributables) en la Publicación 529 y Bond Premium Amortization (Amortización de prima de bono) en el capítulo 3 de la Publicación 550, Investment Income and Expenses (Gastos e ingresos de inversión), ambas en inglés. Download 2010 tax forms Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo de Propiedad que Genera Ingresos Puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo como deducción detallada miscelánea no sujeta al límite del 2% si la propiedad dañada o robada era una propiedad que generaba ingresos (propiedad que se tiene con fines de inversión, tal como acciones, pagarés, bonos, oro, plata, terrenos sin construir y obras de arte). Download 2010 tax forms Primero, declare la pérdida en la Sección B del Formulario 4684. Download 2010 tax forms Asimismo, es posible que tenga que incluir la pérdida en el Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de bienes comerciales), en inglés, si por algún otro motivo está obligado a presentar ese formulario. Download 2010 tax forms Para calcular su deducción, sume todas las pérdidas por hecho fortuito o robo de este tipo de propiedad que se incluyan en las líneas 32 y 38b del Formulario 4684, o la línea 18a del Formulario 4797. Download 2010 tax forms Para obtener más información acerca de las pérdidas por hecho fortuito y robo, consulte el capítulo 25. Download 2010 tax forms Impuesto Federal sobre la Herencia Atribuible a los Ingresos de un Difunto Puede deducir el impuesto federal sobre la herencia atribuible a los ingresos de un difunto que usted, como beneficiario, incluye en sus ingresos brutos. Download 2010 tax forms Los ingresos de un difunto son ingresos brutos que habría recibido éste si no hubiese fallecido y que no se podían incluir debidamente en la última declaración de impuestos del difunto. Download 2010 tax forms Vea la Publicación 559, en inglés, para obtener más información. Download 2010 tax forms Pérdidas de Apuestas y Juegos de Azar hasta la Cantidad de sus Ganancias de Juego Tiene que declarar la cantidad total de sus ganancias de apuestas y juegos de azar que tuvo en el año en la línea 21 del Formulario 1040. Download 2010 tax forms Debe deducir sus pérdidas de juego que tuvo en el año en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. Download 2010 tax forms No puede deducir las pérdidas de apuestas y juegos de azar que sean superiores a las ganancias. Download 2010 tax forms No puede reducir las ganancias de apuestas y juegos de azar por las pérdidas de juego y declarar la diferencia. Download 2010 tax forms Tiene que declarar la cantidad total de las ganancias como ingresos, y las pérdidas (hasta la cantidad de su ganancias), como deducción detallada. Download 2010 tax forms Por consiguiente, su documentación debe mostrar las ganancias por separado de las pérdidas. Download 2010 tax forms Diario de ganancias y pérdidas. Download 2010 tax forms Tiene que mantener un diario exacto o registro parecido de sus ganancias y pérdidas provenientes de apuestas y juegos de azar. Download 2010 tax forms Su diario debe contener, como mínimo, la siguiente información: La fecha y el tipo de apuesta específica o actividad de apuestas. Download 2010 tax forms El nombre y la dirección o ubicación del establecimiento de apuestas. Download 2010 tax forms Los nombres de otras personas que lo acompañan en el establecimiento de apuestas. Download 2010 tax forms La (o las) cantidad(es) que ganó o perdió. Download 2010 tax forms Vea la Publicación 529, en inglés, para información adicional. Download 2010 tax forms Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Si tiene una incapacidad física o mental que limite su capacidad para trabajar o limite sustancialmente una o más de las actividades principales de la vida (como realizar tareas manuales, caminar, hablar, respirar, aprender y trabajar), puede deducir sus gastos de trabajo relacionados con dicho impedimento. Download 2010 tax forms Los gastos de trabajo relacionados con un impedimento son gastos ordinarios y necesarios del negocio incurridos por servicios de un asistente en su lugar de trabajo y por otros gastos relacionados con su lugar de trabajo que sean necesarios para que pueda trabajar. Download 2010 tax forms Personas que trabajan por cuenta propia. Download 2010 tax forms   Si trabaja por cuenta propia, anote los gastos de trabajo relacionados con su incapacidad en el formulario correspondiente (Anexo C, C-EZ, E o F) que utilice para declarar los ingresos y gastos de negocio. Download 2010 tax forms Pérdida por Otras Actividades Anotadas en el Recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B Si la cantidad declarada en el recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B es una pérdida, declárela en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. Download 2010 tax forms No está sujeto a las limitaciones de actividades pasivas. Download 2010 tax forms Reintegros por la Reclamación de un Derecho Si tuvo que reintegrar más de $3,000 que incluyó en los ingresos de un año anterior porque en ese momento pensaba que tenía un derecho no restringido a dichos ingresos, tal vez pueda deducir la cantidad que pagó o solicitar que se la acrediten en sus impuestos. Download 2010 tax forms Vea Reintegros en el capítulo 12, para más información. Download 2010 tax forms Inversión no Recuperada en una Anualidad Un jubilado que haya contribuido al costo de una anualidad puede excluir de sus ingresos parte de cada pago que reciba, por ser rendimiento exento de impuestos de la inversión del jubilado. Download 2010 tax forms Si el jubilado muere antes de recuperar toda la inversión libre de impuestos, se podría deducir toda inversión no recuperada en la declaración final de impuestos del jubilado. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 10 para obtener más información acerca del trato tributario de las pensiones y anualidades. Download 2010 tax forms Gastos no Deducibles A continuación se enumeran algunos ejemplos de gastos no deducibles. Download 2010 tax forms Luego, se explican en mayor detalle los gastos no deducibles adicionales. Download 2010 tax forms Lista de Gastos no Deducibles Comisiones de agentes bursátiles que usted pagó con respecto a su arreglo IRA u otra propiedad de inversión. Download 2010 tax forms Gastos de entierro o funeral, incluido el costo de la tumba. Download 2010 tax forms Gastos de capital. Download 2010 tax forms Cargos y licencias, como licencias de automóvil, de matrimonio y placas de identificación. Download 2010 tax forms Pérdidas relacionadas con pasatiempos; no obstante, vea Gastos Relacionados con un Pasatiempo , anteriormente. Download 2010 tax forms Reparaciones, seguro y alquiler de la vivienda. Download 2010 tax forms Sobornos y comisiones clandestinas. Download 2010 tax forms Vea Bribes and kickbacks (Sobornos y comisiones clandestinas) en el capítulo 11 de la Publicación 535, en inglés. Download 2010 tax forms Pérdidas de la venta de su vivienda, mobiliario, automóvil personal, etc. Download 2010 tax forms Primas de seguro personal por incapacidad. Download 2010 tax forms Gastos personales, de vida o familiares. Download 2010 tax forms Valor de salarios no recibidos o período de vacaciones no utilizadas. Download 2010 tax forms Gastos de Adopción No puede deducir los gastos que incurre en la adopción de un niño, pero tal vez pueda tomar un crédito para esos gastos. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 36. Download 2010 tax forms Gastos de Campaña Electoral No puede deducir gastos que un candidato para un cargo público incurre en su campaña electoral, incluso si el candidato está postulando para la reelección a dicho cargo. Download 2010 tax forms Estos incluyen cargos de calificación e inscripción para las elecciones primarias. Download 2010 tax forms Honorarios legales. Download 2010 tax forms   No puede deducir honorarios legales que se pagan para defender cargos derivados de la participación en una campaña política. Download 2010 tax forms Cargos por Emisión de Cheques de Cuenta Personal Si tiene una cuenta corriente personal, no puede deducir cargos cobrados por el banco por el privilegio de emitir cheques, incluso si la cuenta devenga intereses. Download 2010 tax forms Cuotas de Clubes Por lo general, no puede deducir el costo de afiliación a un club organizado para fines comerciales, de placer, recreación u otro fin social. Download 2010 tax forms Esto incluye clubes de negocios, sociales, atléticos, de almuerzo, deportivos, de aerolíneas, hoteles, golf y de campo. Download 2010 tax forms No puede deducir cuotas pagadas a una organización si uno de los propósitos principales de ésta es: Realizar actividades sociales para los miembros o sus invitados u Ofrecer a los miembros o sus invitados acceso a establecimientos de actividades sociales. Download 2010 tax forms No se pueden deducir las cuotas pagadas a aerolíneas, hoteles o clubes de almuerzo. Download 2010 tax forms Gastos de Transporte entre su Domicilio y el Trabajo No puede deducir gastos de viaje de ida y vuelta al trabajo (el costo de su transporte entre su residencia y su lugar de trabajo principal o habitual). Download 2010 tax forms Si transporta herramientas, instrumentos u otros artículos en su automóvil de ida y vuelta a su trabajo, puede deducir sólo el costo adicional de transporte de dichos artículos, como el alquiler de un remolque para el transporte de los mismos. Download 2010 tax forms Multas o Sanciones No puede deducir multas o sanciones que pague a una oficina del gobierno por infringir una ley. Download 2010 tax forms Esto incluye cantidades pagadas para liquidar su responsabilidad real o posible de una multa o sanción (civil o penal). Download 2010 tax forms Las multas o sanciones incluyen multas de estacionamiento, sanciones tributarias y sanciones deducidas de su sueldo de maestro después de una huelga ilícita. Download 2010 tax forms Gastos de Balnearios No puede deducir gastos de un balneario (spa), aun si existe un requisito laboral para mantenerse en excelente condición física, como podría ser el caso de un oficial encargado del orden público. Download 2010 tax forms Sistema de Seguridad Residencial No puede deducir el costo de un sistema de seguridad residencial como una deducción miscelánea. Download 2010 tax forms Sin embargo, tal vez pueda reclamar una deducción por un sistema de seguridad residencial como gasto de negocios, si es que tiene una oficina en su casa. Download 2010 tax forms Vea Oficina en el Domicilio bajo Gastos del Empleado no Reembolsados, anteriormente, y Security System (Sistema de seguridad) bajo Deducting Expenses (Deducción de gastos) en la Publicación 587, en inglés. Download 2010 tax forms Seminarios Relacionados con Inversiones No puede deducir gastos por asistir a una convención, seminario o reunión parecida para fines de inversión. Download 2010 tax forms Primas de Seguro de Vida No puede deducir primas que pague por su propio seguro de vida. Download 2010 tax forms Tal vez pueda deducir como pensión para el cónyuge divorciado primas que pague por las pólizas de seguro de vida asignadas a su ex-cónyuge. Download 2010 tax forms Consulte el capítulo 18 para información sobre la pensión alimenticia. Download 2010 tax forms Gastos de Cabildeo Por lo general, no puede deducir cantidades pagadas o incurridas por concepto de cabildeo. Download 2010 tax forms Estos incluyen gastos para: Influenciar el proceso de legislación, Participar o intervenir en una campaña política a favor o en contra de un candidato a un cargo público, Intentar influenciar al público en general, o a un segmento del público, respecto a las elecciones, materias legislativas o referéndums o Comunicarse directamente con funcionarios del poder ejecutivo bajo protección en un intento de influenciar las acciones del funcionario o las opiniones del mismo. Download 2010 tax forms Los gastos de cabildeo también incluyen cantidades pagadas o gastos en los que ha incurrido para la investigación, preparación, planificación o coordinación de cualquiera de estas actividades. Download 2010 tax forms Cuotas usadas para cabildeo. Download 2010 tax forms   Si una organización exenta de impuestos le notifica que esa parte de las cuotas u otras cantidades que usted paga a la organización se utilizan para pagar gastos de cabildeo no deducibles, no puede deducir esa parte de las cuotas. Download 2010 tax forms Vea Lobbying Expenses (Gastos de cabildeo) en la Publicación 529, en inglés, para obtener información sobre las excepciones. Download 2010 tax forms Dinero en Efectivo o Bienes Perdidos o Extraviados No puede deducir una pérdida basada en la simple desaparición de dinero o bienes. Download 2010 tax forms Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de bienes puede considerarse hecho fortuito si es causada por un acontecimiento que se pueda identificar y que sea repentino, inesperado o poco común. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 25. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Se cierra una puerta de su automóvil accidentalmente en su mano y rompe el engaste de su anillo de diamante. Download 2010 tax forms El diamante se cae del anillo y nunca lo pudo encontrar. Download 2010 tax forms La pérdida del diamante es un hecho fortuito. Download 2010 tax forms Almuerzos con Compañeros de Trabajo No puede deducir los gastos de almuerzos con compañeros de trabajo, excepto si viaja lejos de casa por razones comerciales. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 26 para obtener información acerca de los gastos deducibles mientras se encuentra lejos de su domicilio. Download 2010 tax forms Comidas Cuando Trabaja Hasta Tarde No puede deducir el costo de comidas si trabaja hasta tarde. Download 2010 tax forms Sin embargo, tal vez pueda declarar una deducción si el costo de las comidas es un gasto de entretenimiento deducible o si viaja lejos de casa. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 26 para obtener información sobre gastos de entretenimiento deducibles y gastos durante viajes lejos de su domicilio. Download 2010 tax forms Gastos por Asuntos Legales Personales No puede deducir gastos por asuntos legales personales, como aquéllos en los que se ha incurrido en los siguientes casos: Tutoría de hijos. Download 2010 tax forms Demanda por incumplimiento de promesa de matrimonio. Download 2010 tax forms Cargos civiles o penales derivados de una relación personal. Download 2010 tax forms Daños por lesiones personales, a excepción de ciertas reclamaciones por discriminación ilegal y por denuncia de actividades ilícitas en una empresa. Download 2010 tax forms Preparación de un título (o defensa o perfeccionamiento de un título). Download 2010 tax forms Preparación de un testamento. Download 2010 tax forms Reclamaciones de propiedad o liquidación de propiedad en un divorcio. Download 2010 tax forms No puede deducir estos gastos incluso si una consecuencia del proceso legal es la pérdida de propiedad que genera ingresos. Download 2010 tax forms Donaciones Políticas No puede deducir donaciones hechas a un candidato político, un comité de campaña o un fondo para publicar boletines. Download 2010 tax forms Los avisos publicitarios en programas de convenciones y entradas a cenas o programas que benefician a un partido o candidato político no son deducibles. Download 2010 tax forms Costos de Acreditación Profesional No puede deducir costos de acreditación profesional tales como: Costos de certificado de contabilidad pagados para el derecho inicial de poder practicar la contabilidad. Download 2010 tax forms Costos del examen para el ejercicio de la abogacía y gastos afines para asegurarse el ingreso inicial al colegio de abogados. Download 2010 tax forms Costos de licencias médicas y dentales para obtener la primera licencia de ejercicio de la profesión. Download 2010 tax forms Reputación Profesional No puede deducir gastos por salir en un programa de radio o televisión para aumentar su prestigio personal o establecer su reputación profesional. Download 2010 tax forms Aportaciones a un Fondo de Ayuda Económica No puede deducir aportaciones pagadas a un plan privado que pague beneficios a los empleados cubiertos que no puedan trabajar debido a una lesión o enfermedad no relacionada con el trabajo. Download 2010 tax forms Servicio Telefónico Residencial No puede deducir un cobro (incluidos impuestos) por un servicio telefónico local básico de la línea telefónica principal de su residencia, aun cuando se utilice en una ocupación o negocio. Download 2010 tax forms Reuniones de Accionistas No puede deducir gastos de transporte ni otros que paga para asistir a reuniones de accionistas de empresas en las que tiene participación accionaria, pero no de otra índole. Download 2010 tax forms No puede deducir estos gastos aunque asista a la reunión para obtener información que podría ser útil al efectuar otras inversiones. Download 2010 tax forms Gastos de Ingresos Exentos de Impuestos No puede deducir gastos que incurre para generar ingresos exentos de impuestos. Download 2010 tax forms No puede deducir intereses de una deuda en la que haya incurrido o continúa para comprar o portar valores exentos de impuestos. Download 2010 tax forms Si usted incurre gastos para generar ingresos tributables y exentos de impuestos, pero no puede identificar los gastos que generan cada tipo de ingreso, tiene que dividir los gastos según la cantidad de cada tipo de ingreso para determinar la cantidad que puede deducir. Download 2010 tax forms Ejemplo. Download 2010 tax forms Durante el año recibió intereses tributables de $4,800 e intereses exentos de impuestos de $1,200. Download 2010 tax forms Al obtener este ingreso, tuvo un total de gastos de $500 durante el año. Download 2010 tax forms No puede identificar la cantidad de cada gasto correspondiente a cada ingreso. Download 2010 tax forms Por lo tanto, el 80% ($4,800/$6,000) del gasto corresponde a los intereses tributables y el 20% ($1,200/$6,000) corresponde a los intereses exentos de impuestos. Download 2010 tax forms Puede deducir, sujeto al límite del 2%, gastos de $400 (80% de $500). Download 2010 tax forms Gastos de Viaje para Otra Persona Por lo general, no puede deducir los gastos de viaje que pague o en los que incurra para su cónyuge, dependiente, u otra persona que lo acompañe (o su empleado) en un viaje de negocios o por motivos personales, a menos que el cónyuge, el dependiente, o la otra persona sea un empleado del contribuyente; el viaje sea para un propósito comercial de buena fe (bona fide); y tales gastos serían de otra manera deducibles por el cónyuge, dependiente u otra persona. Download 2010 tax forms Vea el capítulo 26 para más información sobre gastos de viaje deducibles. Download 2010 tax forms Aportaciones Voluntarias al Fondo de Beneficios por Desempleo No puede deducir aportaciones voluntarias al fondo de beneficios por desempleo que usted realice a un fondo sindical o a un fondo privado. Download 2010 tax forms Sin embargo, puede deducir las aportaciones como impuestos si la ley estatal le exige que las haga a un fondo de desempleo del estado que le protege de la pérdida de sueldos por desempleo causado por condiciones comerciales. Download 2010 tax forms Relojes de Pulsera No puede deducir el costo de un reloj de pulsera, incluso si existe un requisito laboral que establezca que tiene que saber la hora correcta para realizar sus funciones de manera adecuada. Download 2010 tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications