File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Form 1040 Ez 2013 Instructions

Ammending TaxesHow Do I Amend My TaxesCan I File 2012 Taxes In 2013Efile Tax Return Online Free Federal And StateEztaxform1040nr Free1040 Ez 20121040a Instruction BookDo State Taxes Online FreeH & R Block ComTax Form 1040x Free DownloadFederal Tax 1040ez2012 Irs Tax Forms 1040aPrevious Year Tax FormsHnrblock ComHow Do You Amend TaxesIrs 2012 1040 Tax FormsFree Turbotax 2010 Deluxe1040ez Tax ReturnHr Block 2005 TaxesH&r Block TaxHow Do I File My 2011 Taxes NowState Return Tax Form 2013Real Life Tax Filing Block Military Nonmilitary1040ez Form PrintableHow Do I File Last Year's Taxes 2011Can You E File An Amended 1040xFree H&r Block MilitaryWhat Forms Do I Need To Amend My TaxesWhere Can I File 2012 Taxes OnlineHow To Amend A State Tax ReturnTax Amendments 2013 14Can I File My 2012 Taxes OnlineIrs 1040 FormInstructions For Filing An Amended Tax ReturnHow To Fill Out 1040ezH R Block Free FileHow To File 2009 Taxes In 2013Taxes 2012Mypay Dfas

Form 1040 Ez 2013 Instructions

Form 1040 ez 2013 instructions 9. Form 1040 ez 2013 instructions   Tax Treaty Benefits Table of Contents Introduction Topics - This chapter discusses: Useful Items - You may want to see: Treaty Income Some Typical Tax Treaty BenefitsPersonal Services Teachers, Professors, and Researchers Employees of Foreign Governments Students, Apprentices, and Trainees Capital Gains Resident Aliens Reporting Treaty Benefits Claimed Introduction A nonresident alien (and certain resident aliens) from a country with which the United States has an income tax treaty may qualify for certain benefits. Form 1040 ez 2013 instructions Most treaties require that the nonresident alien be a resident of the treaty country to qualify. Form 1040 ez 2013 instructions However, some treaties require that the nonresident alien be a national or a citizen of the treaty country. Form 1040 ez 2013 instructions See Table 9-1 for a list of tax treaty countries. Form 1040 ez 2013 instructions You can generally arrange to have withholding tax reduced or eliminated on wages and other income that are eligible for tax treaty benefits. Form 1040 ez 2013 instructions See Income Entitled to Tax Treaty Benefits in chapter 8. Form 1040 ez 2013 instructions Topics - This chapter discusses: Typical tax treaty benefits, How to obtain copies of tax treaties, and How to claim tax treaty benefits on your tax return. Form 1040 ez 2013 instructions Useful Items - You may want to see: Publication 901 U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Tax Treaties Form (and Instructions) 1040NR U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Nonresident Alien Income Tax Return 1040NR-EZ U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Income Tax Return for Certain Nonresident Aliens With No Dependents 8833 Treaty-Based Return Position Disclosure Under Section 6114 or 7701(b) See chapter 12 for information about getting these publications and forms. Form 1040 ez 2013 instructions Treaty Income A nonresident alien's treaty income is the gross income on which the tax is limited by a tax treaty. Form 1040 ez 2013 instructions Treaty income includes, for example, dividends from sources in the United States that are subject to tax at a tax treaty rate not to exceed 15%. Form 1040 ez 2013 instructions Nontreaty income is the gross income of a nonresident alien on which the tax is not limited by a tax treaty. Form 1040 ez 2013 instructions Figure the tax on treaty income on each separate item of income at the reduced rate that applies to that item under the treaty. Form 1040 ez 2013 instructions To determine tax on nontreaty income, figure the tax at either the flat 30% rate or the graduated rate, depending upon whether or not the income is effectively connected with your trade or business in the United States. Form 1040 ez 2013 instructions Your tax liability is the sum of the tax on treaty income plus the tax on nontreaty income, but cannot be more than the tax liability figured as if the tax treaty had not come into effect. Form 1040 ez 2013 instructions Example. Form 1040 ez 2013 instructions Arthur Banks is a nonresident alien who is single and a resident of a foreign country that has a tax treaty with the United States. Form 1040 ez 2013 instructions He received gross income of $25,850 during the tax year from sources within the United States, consisting of the following items: Dividends on which the tax is limited to a 15% rate by the tax treaty $1,400 Compensation for personal services on which the tax is not limited by the tax treaty 24,450 Total gross income $25,850 Arthur was engaged in business in the United States during the tax year. Form 1040 ez 2013 instructions His dividends are not effectively connected with that business. Form 1040 ez 2013 instructions He has no deductions other than his own personal exemption. Form 1040 ez 2013 instructions His tax liability, figured as though the tax treaty had not come into effect, is $3,060 determined as follows: Total compensation $24,450 Less: Personal exemption 3,900 Taxable income $20,550 Tax determined by graduated rate (Tax Table column for single taxpayers) $2,640 Plus: Tax on gross dividends ($1,400 × 30%) 420 Tax determined as though treaty had not come into effect $3,060 Arthur's tax liability, figured by taking into account the reduced rate on dividend income as provided by the tax treaty, is $2,850 determined as follows: Tax determined by graduated rate (same as figured above) $2,640 Plus: Tax on gross dividends ($1,400 × 15%) 210 Tax on compensation and dividends $2,850 His tax liability, therefore, is limited to $2,850, the tax liability figured using the tax treaty rate on the dividends. Form 1040 ez 2013 instructions Some Typical Tax Treaty Benefits The following paragraphs briefly explain the exemptions that are available under tax treaties for personal services income, remittances, scholarships, fellowships, and capital gain income. Form 1040 ez 2013 instructions The conditions for claiming the exemptions vary under each tax treaty. Form 1040 ez 2013 instructions For more information about the conditions under a particular tax treaty, see Publication 901. Form 1040 ez 2013 instructions Or, you may download the complete text of most U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax treaties at IRS. Form 1040 ez 2013 instructions gov. Form 1040 ez 2013 instructions Technical explanations for many of those treaties are also available at that site. Form 1040 ez 2013 instructions Tax treaty benefits also cover income such as dividends, interest, rentals, royalties, pensions, and annuities. Form 1040 ez 2013 instructions These types of income may be exempt from U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax or may be subject to a reduced rate of tax. Form 1040 ez 2013 instructions For more information, see Publication 901 or the applicable tax treaty. Form 1040 ez 2013 instructions Personal Services Nonresident aliens from treaty countries who are in the United States for a short stay and also meet certain other requirements may be exempt from tax on their compensation received for personal services performed in the United States. Form 1040 ez 2013 instructions Many tax treaties require that the nonresident alien claiming this exemption be present in the United States for a total of not more than 183 days during the tax year. Form 1040 ez 2013 instructions Other tax treaties specify different periods of maximum presence in the United States, such as 180 days or 90 days. Form 1040 ez 2013 instructions Spending part of a day in the United States counts as a day of presence. Form 1040 ez 2013 instructions Tax treaties may also require that: The compensation cannot be more than a specific amount (frequently $3,000), and The individual have a foreign employer; that is, an individual, corporation, or entity of a foreign country. Form 1040 ez 2013 instructions Note. Form 1040 ez 2013 instructions Under most treaties, income received as an employee (generally designated as dependent personal services) and income received as a self-employed person (generally designated as independent personal services or business income) are treated differently. Form 1040 ez 2013 instructions Teachers, Professors, and Researchers Under many income tax treaties, nonresident alien teachers or professors who temporarily visit the United States for the primary purpose of teaching at a university or other accredited educational institution are not subject to U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions income tax on compensation received for teaching for the first 2 or 3 years after their arrival in the United States. Form 1040 ez 2013 instructions Many treaties also provide an exemption for engaging in research. Form 1040 ez 2013 instructions Generally, the teacher or professor must be in the United States primarily to teach, lecture, instruct, or engage in research. Form 1040 ez 2013 instructions A substantial part of that person's time must be devoted to those duties. Form 1040 ez 2013 instructions The normal duties of a teacher or professor include not only formal classroom work involving regularly scheduled lectures, demonstrations, or other student-participation activities, but also the less formal method of presenting ideas in seminars or other informal groups and in joint efforts in the laboratory. Form 1040 ez 2013 instructions If you entered the United States as a nonresident alien, but are now a resident alien, the treaty exemption may still apply. Form 1040 ez 2013 instructions See Students, Apprentices, Trainees, Teachers, Professors, and Researchers Who Became Resident Aliens later under Resident Aliens. Form 1040 ez 2013 instructions Employees of Foreign Governments All treaties have provisions for the exemption of income earned by certain employees of foreign governments. Form 1040 ez 2013 instructions However, a difference exists among treaties as to who qualifies for this benefit. Form 1040 ez 2013 instructions Under many treaties, aliens admitted to the United States for permanent residence do not qualify. Form 1040 ez 2013 instructions Under most treaties, aliens who are not nationals or subjects of the foreign country do not qualify. Form 1040 ez 2013 instructions Employees of foreign governments should read the pertinent treaty carefully to determine whether they qualify for benefits. Form 1040 ez 2013 instructions Chapter 10 of this publication also has information for employees of foreign governments. Form 1040 ez 2013 instructions Students, Apprentices, and Trainees Under some income tax treaties, students, apprentices, and trainees are exempt from tax on remittances received from abroad for study and maintenance. Form 1040 ez 2013 instructions Also, under some treaties, scholarship and fellowship grants, and a limited amount of compensation received by students, apprentices, and trainees may be exempt from tax. Form 1040 ez 2013 instructions If you entered the United States as a nonresident alien, but are now a resident alien, the treaty exemption may still apply. Form 1040 ez 2013 instructions See Students, Apprentices, Trainees, Teachers, Professors, and Researchers Who Became Resident Aliens , later, under Resident Aliens. Form 1040 ez 2013 instructions Capital Gains Most treaties provide for the exemption of gains from the sale or exchange of personal property. Form 1040 ez 2013 instructions Generally, gains from the sale or exchange of real property located in the United States are taxable. Form 1040 ez 2013 instructions Resident Aliens Resident aliens may qualify for tax treaty benefits in the situations discussed below. Form 1040 ez 2013 instructions U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Residency Under Tax Treaty “Tie-Breaker” Rule In certain circumstances, individuals who are treated as residents of the United States under an income tax treaty (after application of the so-called “tie-breaker” rule) will be entitled to treaty benefits. Form 1040 ez 2013 instructions (The “tie-breaker” rule is explained in chapter 1 under Effect of Tax Treaties. Form 1040 ez 2013 instructions ) If this applies to you, you generally will not need to file a Form 8833 for the income for which treaty benefits are claimed. Form 1040 ez 2013 instructions This is because the income will typically be of a category for which disclosure on a Form 8833 is waived. Form 1040 ez 2013 instructions See Reporting Treaty Benefits Claimed . Form 1040 ez 2013 instructions In most cases, you also will not need to report the income on your Form 1040 because the income will be exempt from U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax under the treaty. Form 1040 ez 2013 instructions However, if the income has been reported as taxable income on a Form W-2, Form 1042-S, Form 1099, or other information return, you should report it on the appropriate line of Form 1040 (for example, line 7 in the case of wages or salaries). Form 1040 ez 2013 instructions Enter the amount for which treaty benefits are claimed in parentheses on Form 1040, line 21. Form 1040 ez 2013 instructions Next to the amount write “Exempt income,” the name of the treaty country, and the treaty article that provides the exemption. Form 1040 ez 2013 instructions On Form 1040, subtract this amount from your income to arrive at total income on Form 1040, line 22. Form 1040 ez 2013 instructions Also follow the above procedure for income that is subject to a reduced rate of tax, instead of an exemption, under the treaty. Form 1040 ez 2013 instructions Attach a statement to Form 1040 showing a computation of the tax at the reduced rate, the name of the treaty country, and the treaty article that provides for the reduced tax rate. Form 1040 ez 2013 instructions Include this tax on Form 1040, line 61. Form 1040 ez 2013 instructions On the dotted line next to line 61, write “Tax from attached statement” and the amount of the tax. Form 1040 ez 2013 instructions Example. Form 1040 ez 2013 instructions Jacques Dubois, who is a resident of the United States under Article 4 of the U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions -France income tax treaty, receives French social security benefits. Form 1040 ez 2013 instructions Under Article 18(1) of the treaty, French social security benefits are not taxable by the United States. Form 1040 ez 2013 instructions Mr. Form 1040 ez 2013 instructions Dubois is not required to file a Form 8833 for his French social security benefits or report the benefits on Form 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Special Rule for Canadian and German Social Security Benefits Under income tax treaties with Canada and Germany, if a U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions resident receives social security benefits from Canada or Germany, those benefits are treated for U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions income tax purposes as if they were received under the social security legislation of the United States. Form 1040 ez 2013 instructions If you receive social security benefits from Canada or Germany, include them on line 1 of your Social Security Benefits Worksheet for purposes of determining the taxable amount to be reported on Form 1040, line 20b or Form 1040A, line 14b. Form 1040 ez 2013 instructions You are not required to file a Form 8833 for those benefits. Form 1040 ez 2013 instructions Students, Apprentices, Trainees, Teachers, Professors, and Researchers Who Became Resident Aliens Generally, you must be a nonresident alien student, apprentice, trainee, teacher, professor, or researcher in order to claim a tax treaty exemption for remittances from abroad for study and maintenance in the United States, for scholarship, fellowship, and research grants, and for wages or other personal service compensation. Form 1040 ez 2013 instructions Once you become a resident alien, you generally can no longer claim a tax treaty exemption for this income. Form 1040 ez 2013 instructions However, if you entered the United States as a nonresident alien, but you are now a resident alien for U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax purposes, the treaty exemption will continue to apply if the tax treaty's saving clause (explained later) provides an exception for it and you otherwise meet the requirements for the treaty exemption (including any time limit, explained later). Form 1040 ez 2013 instructions This is true even if you are a nonresident alien electing to file a joint return as explained in chapter 1. Form 1040 ez 2013 instructions Some exceptions to the saving clause apply to all resident aliens (for example, under the U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions -People's Republic of China treaty); others apply only to resident aliens who are not lawful permanent residents of the United States (green card holders). Form 1040 ez 2013 instructions If you qualify under an exception to the treaty's saving clause, you can avoid income tax withholding by giving the payor a Form W-9 with the statement required by the Form W-9 instructions. Form 1040 ez 2013 instructions Saving clause. Form 1040 ez 2013 instructions   Most tax treaties have a saving clause. Form 1040 ez 2013 instructions A saving clause preserves or “saves” the right of each country to tax its own residents as if no tax treaty were in effect. Form 1040 ez 2013 instructions Thus, once you become a resident alien of the United States, you generally lose any tax treaty benefits that relate to your income. Form 1040 ez 2013 instructions However, many tax treaties have exceptions to the saving clause, which may allow you to continue to claim certain treaty benefits when you become a resident alien. Form 1040 ez 2013 instructions Read the treaty to find out if it has a saving clause and an exception to it. Form 1040 ez 2013 instructions Time limit for claiming treaty exemptions. Form 1040 ez 2013 instructions   Many treaties limit the number of years you can claim a treaty exemption. Form 1040 ez 2013 instructions For students, apprentices, and trainees, the limit is usually 4–5 years; for teachers, professors, and researchers, the limit is usually 2–3 years. Form 1040 ez 2013 instructions Once you reach this limit, you can no longer claim the treaty exemption. Form 1040 ez 2013 instructions See the treaty or Publication 901 for the time limits that apply. Form 1040 ez 2013 instructions How to report income on your tax return. Form 1040 ez 2013 instructions   In most cases, you also will not need to report the income on your Form 1040 because the income will be exempt from U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax under the treaty. Form 1040 ez 2013 instructions However, if the income has been reported as taxable income on a Form W-2, Form 1042-S, Form 1099, or other information return, you should report it on the appropriate line of Form 1040 (for example, line 7 in the case of wages, salaries, scholarships, or fellowships). Form 1040 ez 2013 instructions Enter the amount for which treaty benefits are claimed in parentheses on Form 1040, line 21. Form 1040 ez 2013 instructions Next to the amount write “Exempt income,” the name of the treaty country, and the treaty article that provides the exemption. Form 1040 ez 2013 instructions On Form 1040, subtract this amount from your income to arrive at total income on Form 1040, line 22. Form 1040 ez 2013 instructions Example. Form 1040 ez 2013 instructions Mr. Form 1040 ez 2013 instructions Yu, a citizen of the People's Republic of China, entered the United States as a nonresident alien student on January 1, 2009. Form 1040 ez 2013 instructions He remained a nonresident alien through 2013 and was able to exclude his scholarship from U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax in those years under Article 20 of the U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions -People's Republic of China income tax treaty. Form 1040 ez 2013 instructions On January 1, 2014, he became a resident alien under the substantial presence test because his stay in the United States exceeded 5 years. Form 1040 ez 2013 instructions Even though Mr. Form 1040 ez 2013 instructions Yu is now a resident alien, the provisions of Article 20 still apply because of the exception to the saving clause in paragraph 2 of the Protocol to the U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions -People's Republic of China treaty dated April 30, 1984. Form 1040 ez 2013 instructions Mr. Form 1040 ez 2013 instructions Yu should submit Form W-9 and the required statement to the payor. Form 1040 ez 2013 instructions Reporting Treaty Benefits Claimed If you claim treaty benefits that override or modify any provision of the Internal Revenue Code, and by claiming these benefits your tax is, or might be, reduced, you must attach a fully completed Form 8833 to your tax return. Form 1040 ez 2013 instructions See below, for the situations where you are not required to file Form 8833. Form 1040 ez 2013 instructions You must file a U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions tax return and Form 8833 if you claim the following treaty benefits. Form 1040 ez 2013 instructions You claim a reduction or modification in the taxation of gain or loss from the disposition of a U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions real property interest based on a treaty. Form 1040 ez 2013 instructions You claim a credit for a specific foreign tax for which foreign tax credit would not be allowed by the Internal Revenue Code. Form 1040 ez 2013 instructions You receive payments or income items totaling more than $100,000 and you determine your country of residence under a treaty and not under the rules for residency discussed in chapter 1. Form 1040 ez 2013 instructions These are the more common situations for which Form 8833 is required. Form 1040 ez 2013 instructions Exceptions. Form 1040 ez 2013 instructions   You do not have to file Form 8833 for any of the following situations. Form 1040 ez 2013 instructions You claim a reduced rate of withholding tax under a treaty on interest, dividends, rent, royalties, or other fixed or determinable annual or periodic income ordinarily subject to the 30% rate. Form 1040 ez 2013 instructions You claim a treaty reduces or modifies the taxation of income from dependent personal services, pensions, annuities, social security and other public pensions, or income of artists, athletes, students, trainees, or teachers. Form 1040 ez 2013 instructions This includes taxable scholarship and fellowship grants. Form 1040 ez 2013 instructions You claim a reduction or modification of taxation of income under an International Social Security Agreement or a Diplomatic or Consular Agreement. Form 1040 ez 2013 instructions You are a partner in a partnership or a beneficiary of an estate or trust and the partnership, estate, or trust reports the required information on its return. Form 1040 ez 2013 instructions The payments or items of income that are otherwise required to be disclosed total no more than $10,000. Form 1040 ez 2013 instructions You are claiming treaty benefits for amounts that are: Reported to you on Form 1042-S and Received by you: As a related party from a reporting corporation within the meaning of Internal Revenue Code section 6038A (relating to information returns on Form 5472 filed by U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions corporations that are 25-percent owned by a foreign person), or As a beneficial owner that is a direct account holder of a U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions financial institution or qualified intermediary, or a direct partner, beneficiary, or owner of a withholding foreign partnership or trust, from that U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions financial institution, qualified intermediary, or withholding foreign partnership or trust. Form 1040 ez 2013 instructions The exception described in (6) above does not apply to any amounts for which a treaty-based return disclosure is specifically required by the Form 8833 instructions. Form 1040 ez 2013 instructions Penalty for failure to provide required information on Form 8833. Form 1040 ez 2013 instructions   If you are required to report the treaty benefits but do not, you may be subject to a penalty of $1,000 for each failure. Form 1040 ez 2013 instructions Additional information. Form 1040 ez 2013 instructions   For additional information, see section 301. Form 1040 ez 2013 instructions 6114-1(c) of the Income Tax Regulations. Form 1040 ez 2013 instructions Table 9-1. Form 1040 ez 2013 instructions Table of Tax Treaties (Updated through December 31, 2013) Country Official Text  Symbol1 General  Effective Date Citation Applicable Treasury Explanations  or Treasury Decision (T. Form 1040 ez 2013 instructions D. Form 1040 ez 2013 instructions ) Australia TIAS 10773 Dec. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1983 1986-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 220 1986-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 246 Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2004     Austria TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1999     Bangladesh TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2007     Barbados TIAS 11090 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1984 1991-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 436 1991-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 466 Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1994     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2005     Belgium TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2008     Bulgaria TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2009     Canada2 TIAS 11087 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1985 1986-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 258 1987-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 298 Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1996     Protocol TIAS Dec. Form 1040 ez 2013 instructions 16, 1997     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2009     China, People's Republic of TIAS 12065 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1987 1988-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 414 1988-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 447 Commonwealth of Independent States3 TIAS 8225 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1976 1976-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 463 1976-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 475 Cyprus TIAS 10965 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1986 1989-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 280 1989-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 314 Czech Republic TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1993     Denmark TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2001     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2008     Egypt TIAS 10149 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1982 1982-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 219 1982-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 243 Estonia TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2000     Finland TIAS 12101 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1991     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2008     France TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1996     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2007     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2010     Germany TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1990     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2008     Greece TIAS 2902 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1953 1958-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 1054 T. Form 1040 ez 2013 instructions D. Form 1040 ez 2013 instructions 6109, 1954-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 638 Hungary TIAS 9560 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1980 1980-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 333 1980-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 354 Iceland TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2009     India TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1991     Indonesia TIAS 11593 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1990     Ireland TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1998     Israel TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1995     Italy TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2010     Jamaica TIAS 10207 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1982 1982-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 257 1982-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 291 Japan TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2005     Kazakhstan TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1996     Korea, South TIAS 9506 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1980 1979-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 435 1979-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 458 Latvia TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2000     Lithuania TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2000     Luxembourg TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2001     Malta TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2011     Mexico TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1994 1994-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 424 1994-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 489 Protocol TIAS Oct. Form 1040 ez 2013 instructions 26, 1995     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2004     Morocco TIAS 10195 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1981 1982-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 405 1982-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 427 Netherlands TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1994     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2005     New Zealand TIAS 10772 Nov. Form 1040 ez 2013 instructions 2, 1983 1990-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 274 1990-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 303 Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2011     Norway TIAS 7474 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1971 1973-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 669 1973-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 693 Protocol TIAS 10205 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1982 1982-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 440 1982-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 454 Pakistan TIAS 4232 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1959 1960-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 646 T. Form 1040 ez 2013 instructions D. Form 1040 ez 2013 instructions 6431, 1960-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 755 Philippines TIAS 10417 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1983 1984-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 384 1984-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 412 Poland TIAS 8486 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1974 1977-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 416 1977-1 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 427 Portugal TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1996     Romania TIAS 8228 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1974 1976-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 492 1976-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 504 Russia TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1994     Slovak Republic TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1993     Slovenia TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2002     South Africa TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1998     Spain TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1991     Sri Lanka TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2004     Sweden TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1996     Protocol TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2007     Switzerland TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1998     Thailand TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1998     Trinidad and Tobago TIAS 7047 Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1970 1971-2 C. Form 1040 ez 2013 instructions B. Form 1040 ez 2013 instructions 479   Tunisia TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1990     Turkey TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 1998     Ukraine TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2001     United Kingdom TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2004     Venezuela TIAS Jan. Form 1040 ez 2013 instructions 1, 2000     1(TIAS) Treaties and Other International Act Series 2Information on the treaty can be found in Publication 597, Information on the United States-Canada Income Tax Treaty. Form 1040 ez 2013 instructions 3The U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions -U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions R. Form 1040 ez 2013 instructions income tax treaty applies to the countries of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan. Form 1040 ez 2013 instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Tax Information For International Businesses

Foreign Account Tax Compliance Act
FATCA will increase information reporting by foreign financial institutions, non-financial foreign entities, and certain U.S. persons holding financial assets outside the United States.

2012 Offshore Voluntary Disclosure Program
The IRS offers an offshore voluntary disclosure program to help people get current with their taxes. The current program is open for an indefinite period until otherwise announced.

Transfer Pricing Audit Roadmap Now Available
The Transfer Pricing Audit Roadmap is a toolkit organized around a notional 24 month audit timeline. It provides recommended audit procedures and links to reference material. It is not intended as a template. Every transfer pricing case is unique and requires the exercise of judgment and discretion.

Help with Tax Questions - International Taxpayers
If you've looked around our site and still didn't find the answer to your general tax question for International Taxpayers, we'd like to help.

Qualified Intermediaries (QI)
A Qualified Intermediary (QI) is any foreign intermediary (or foreign branch of a U.S. intermediary) that has entered into a qualified intermediary withholding agreement with the IRS. A QI is entitled to certain simplified withholding and reporting rules.

U.S. Withholding Agent Program
Focus enforcing compliance through examinations and voluntary compliance of withholding tax on foreign payments. Responsibilities include coordinating exams and training exam teams, consulting with internal/externals stakeholders, and providing guidance to ensure consistent treatment for taxpayers.

Internal Revenue Service International Visitors' Program (IVP)
The purpose of the International Visitors Program is to introduce the Internal Revenue Service as one of the world's premier tax systems to interested countries.

Income from Abroad is Taxable
There have been recent reports about the interest of the Internal Revenue Service (IRS) in taxpayers with bank accounts in Liechtenstein. The IRS' interest, however, extends beyond bank accounts in Liechtenstein to financial accounts anywhere in the world. The IRS reminds you to report your worldwide income on your U.S. tax return and lists the possible consequences of hiding income overseas.

U.S. Citizens by Birth or through a U.S. Citizen Parent
All persons born in the United States are U.S. citizens. This is the case regardless of the tax or immigration status of a persons parents. Furthermore, a person born outside the United States may also be a U.S. citizen at birth if at least one parent is a U.S. citizen and has lived in the United States for a period of time.

U.S. Citizens and Resident Aliens Abroad
This section covers tax topics for U.S. citizens or resident aliens living overseas.

Taxation of Nonresident Aliens
The U.S. source income of nonresident aliens is subject to U.S. taxation.

Taxation of U.S. Resident Aliens
A resident alien's income is generally subject to tax in the same manner as a U.S. citizen.

Foreign Students and Scholars
Aliens temporarily present in the United States as students, trainees, teachers, researchers, exchange visitors, and cultural exchange visitors are subject to special rules with respect to the taxation of their income.

Tax Withholding on Foreign Persons
This section covers tax withholding topics for payments made to U.S. citizens abroad or aliens employed both in the United States and abroad. This section also covers tax withholding and reporting rules on payments of U.S. source income made to foreign persons.

Tax Treaties
Tax treaties may allow residents of foreign countries to be taxed at a reduced rate, or to be exempt from U.S. income taxes on certain items of income they receive from sources within the United States.

Taxpayer Identification Numbers (TIN)
A Taxpayer Identification Number (TIN) is an identification number used by the Internal Revenue Service (IRS) in the administration of tax laws.

Taxation of Foreign Athletes and Entertainers
This section describes the special rules which affect the taxation of foreign athletes and entertainers who have income sourced in the United States.

Alien Taxation - Certain Essential Concepts
This section describes certain essential concepts involved in the taxation of aliens.

Classification of Taxpayers for U.S. Tax Purposes
This section will help you determine if you are a "Foreign Person" or a "United States person" for U.S. tax purposes.

Determining Alien Tax Status
If you are an alien (not a U.S. citizen), you are considered a nonresident alien unless you meet the Green Card test or the Substantial Presence test.

Taxation of Dual-Status Aliens
You are a dual-status alien when you have been both a resident alien and a nonresident alien in the same tax year.

Special Categories of Alien Workers
For U.S. tax purposes, Au Pairs and Farm Workers may be treated differently than others.

Report of Foreign Bank and Financial Accounts (FBAR)
If you own a foreign bank account, brokerage account, mutual fund, unit trust, or other financial account, then you may be required to report the account yearly to the Internal Revenue Service.

Employees of Foreign Governments or International Organizations
The wages paid to employees of foreign governments and international organizations are not usually taxable, but may be taxable in the case of U.S. citizens and resident aliens.

New Developments in International Taxation
This section provides the latest news on international taxes.

Miscellaneous International Tax Issues
This section covers subjects not previously discussed.

Frequently Asked Questions - International Taxpayers
Frequently Asked Questions for Aliens and U.S. Citizens Living Abroad

Page Last Reviewed or Updated: 25-Mar-2014

 

The Form 1040 Ez 2013 Instructions

Form 1040 ez 2013 instructions 37. Form 1040 ez 2013 instructions   Otros Créditos Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Créditos no ReembolsablesCrédito por Adopción Crédito por Vehículo Motorizado Alternativo Crédito por Bienes de Reabastecimiento de Vehículos con Combustible Alternativo Crédito para Titulares de Bonos de Crédito Tributario Crédito por Impuestos Extranjeros Crédito por Intereses Hipotecarios Crédito no Reembolsable del Impuesto Mínimo de Años Anteriores Crédito por Vehículos Enchufables con Motor de Dirección Eléctrica Créditos por Energía de la Propiedad Residencial Crédito por Aportaciones a Cuentas de Ahorro para la Jubilación (Crédito del Ahorrador) Créditos ReembolsablesCrédito por el Impuesto sobre Ganancias de Capital no Distribuidas Crédito Tributario por Cobertura del Seguro Médico Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria Qué Hay de Nuevo Crédito por adopción. Form 1040 ez 2013 instructions . Form 1040 ez 2013 instructions  El crédito máximo por adopción es $12,970 para el año 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Vea Crédito por Adopción . Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por vehículo electrónico enchufable. Form 1040 ez 2013 instructions  El crédito por vehículos electrónicos enchufables ha vencido. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito reembolsable del impuesto mínimo de años anteriores. Form 1040 ez 2013 instructions   La parte reembolsable del crédito del impuesto mínimo alternativo de años anteriores ha vencido. Form 1040 ez 2013 instructions Retención en exceso de los impuestos al Seguro Social y a la jubilación ferroviaria. Form 1040 ez 2013 instructions . Form 1040 ez 2013 instructions  Tanto los impuestos al Seguro Social como los impuestos del nivel 1 de jubilación ferroviaria (RRTA, por sus siglas en inglés) fueron retenidos de los salarios hasta el límite de $113,700 a una tasa de 6. Form 1040 ez 2013 instructions 2% durante 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Si durante 2013, usted trabajó para más de un empleador y se le retuvo demasiado impuesto al Seguro Social o de jubilación ferroviaria, podría tener derecho a un crédito por la retención en exceso. Form 1040 ez 2013 instructions Vea Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o deI Impuesto de la Jubilación Ferroviaria . Form 1040 ez 2013 instructions Introduction Este capítulo trata de los siguientes créditos no reembolsables: Crédito por adopción. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por vehículo motorizado alternativo. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por bienes de reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito para titulares de bonos de crédito tributario. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por impuestos extranjeros. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por intereses hipotecarios. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito no reembolsable del impuesto mínimo de años anteriores. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica. Form 1040 ez 2013 instructions Créditos por energía de la propiedad residencial. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por aportaciones a arreglos de ahorros para la jubilación. Form 1040 ez 2013 instructions Este capítulo trata también de los siguientes créditos reembolsables: Crédito por el impuesto sobre ganancias de capital no distribuidas. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito tributario por cobertura del seguro médico. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por retención en exceso del impuesto del Seguro Social o del impuesto de la jubilación ferroviaria. Form 1040 ez 2013 instructions En otros capítulos de esta publicación, se explican otros créditos. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes (capítulo 32). Form 1040 ez 2013 instructions Crédito para ancianos o personas incapacitadas (capítulo 33). Form 1040 ez 2013 instructions Crédito tributario por hijos (capítulo 34). Form 1040 ez 2013 instructions Créditos tributarios por estudios (capítulo 35). Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por ingreso del trabajo (capítulo 36). Form 1040 ez 2013 instructions Créditos no reembolsables. Form 1040 ez 2013 instructions   La primera parte de este capítulo, Créditos no Reembolsables , abarca diez créditos que se restan de sus impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Puede ser que estos créditos reduzcan los impuestos a cero. Form 1040 ez 2013 instructions Si estos créditos superan el total de sus impuestos, no se le devuelve el excedente. Form 1040 ez 2013 instructions Créditos reembolsables. Form 1040 ez 2013 instructions   La segunda parte de este capítulo, Créditos Reembolsables , abarca tres créditos que se consideran pagos y que le pueden ser reembolsados. Form 1040 ez 2013 instructions Estos créditos se agregan a los impuestos federales sobre el ingreso retenidos y todo pago de impuesto estimado que haya hecho. Form 1040 ez 2013 instructions Si el total de éstos es superior al total de los impuestos, se le reembolsará el excedente. Form 1040 ez 2013 instructions Useful Items - You may want to see: Publicación 502 Medical and Dental Expenses (Gastos médicos y dentales), en inglés 514 Foreign Tax Credit for Individuals (Crédito por impuestos del extranjero para personas físicas), en inglés 530 Tax Information for Homeowners (Información tributaria para propietarios de vivienda), en inglés 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) (Arreglos de ahorros para la jubilación (Arreglos IRA)), en inglés Formulario (e Instrucciones) 1116 Foreign Tax Credit (Crédito por impuestos extranjeros), en inglés 2439 Notice to Shareholder of Undistributed Long-Term Capital Gains (Aviso al accionista de ganancias de capital a largo plazo no distribuidas), en inglés 5695 Residential Energy Credits (Créditos por energía de la propiedad residencial), en inglés 8396 Mortgage Interest Credit (Crédito por intereses hipotecarios), en inglés 8801 Credit For Prior Year Minimum Tax – Individuals, Estates, and Trusts (Crédito del impuesto mínimo de años anteriores–personas físicas, caudales hereditarios o fideicomisos), en inglés 8828 Recapture of Federal Mortgage Subsidy (Recuperación del subsidio hipotecario federal), en inglés 8839 Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés 8880 Credit for Qualified Retirement Savings Contributions (Crédito por aportaciones calificadas a arreglos de ahorros para la jubilación), en inglés 8885 Health Coverage Tax Credit (Crédito tributario por cobertura del seguro médico), en inglés 8910 Alternative Motor Vehicle Credit (Crédito por vehículo motorizado alternativo), en inglés 8911 Alternative Fuel Vehicle Refueling Property Credit (Crédito por bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo), en inglés 8912 Credit to Holders of Tax Credit Bonds (Crédito para titulares de bonos de crédito tributario), en inglés 8936 Qualified Plug-In Electric Drive Motor Vehicle Credit (Crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica que reúnen los requisitos), en inglés Créditos no Reembolsables Los créditos tratados en esta parte del capítulo pueden reducir los impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions No obstante, si el total de estos créditos supera el total de sus impuestos, no se le devuelve el excedente. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Adopción Tal vez pueda tomar un crédito tributario de hasta $12,970 por gastos calificados que se hayan pagado para adoptar a un niño que reúna los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions El crédito podría permitirse en el caso de la adopción de un niño con necesidades especiales aunque usted no tenga gastos calificados. Form 1040 ez 2013 instructions El crédito se reduce si tiene ingresos brutos modificados (MAGI, por sus siglas en inglés) mayores de $194,580. Form 1040 ez 2013 instructions Si tiene ingresos brutos modificados iguales o mayores de $234,580 no puede reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions Gastos de adopción calificados. Form 1040 ez 2013 instructions   Los gastos de adopción calificados son gastos razonables y necesarios directamente relacionados con la adopción legal de un hijo que reúna los requisitos y cuyo fin sea la adopción legal. Form 1040 ez 2013 instructions Dichos gastos abarcan: Honorarios de adopción, Costos judiciales, Honorarios de abogado, Gastos de viaje (incluyendo gastos de comida y alojamiento) mientras esté fuera de casa y Gastos de readopción para adoptar a un niño extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions Gastos no calificados. Form 1040 ez 2013 instructions   Los gastos de adopción calificados no abarcan gastos: Que infrinjan la ley estatal o federal, Para llevar a cabo un acuerdo para autorizar los cuidados de un tutor (o padre sustituto), Por la adopción del hijo de su cónyuge, Para los cuales haya recibido fondos conforme a algún programa federal, estatal o local, Permitidos como crédito o deducción conforme a algún otro requisito de los impuestos federales sobre el ingreso o Pagados o reembolsados por su empleador o alguna otra persona u organización. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo que reúne los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions   El término “hijo que reúne los requisitos” designa a toda persona que: Tenga menos de 18 años de edad o Esté física o mentalmente incapacitada para cuidar de sí misma. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo con necesidades especiales. Form 1040 ez 2013 instructions   Un hijo con necesidades especiales reúne los requisitos si se dan las tres condiciones siguientes: El hijo fue ciudadano o residente de los Estados Unidos (incluyendo posesiones (territorios no autónomos) de los EE. Form 1040 ez 2013 instructions UU. Form 1040 ez 2013 instructions ) al iniciarse los trámites de adopción. Form 1040 ez 2013 instructions Un estado (incluido el Distrito de Columbia) ha determinado que el hijo no puede o no debe ser devuelto al hogar de sus padres. Form 1040 ez 2013 instructions El estado ha decidido que el hijo no puede ser adoptado a no ser que se les proporcione ayuda a los padres adoptivos. Form 1040 ez 2013 instructions Los factores que los estados usan para llegar a esta determinación incluyen los siguientes: El origen étnico del hijo, La edad del hijo, Si el hijo es miembro de un grupo de minoría o tiene hermanos o hermanas y Si el hijo padece de una afección médica o un impedimento físico, mental o emocional. Form 1040 ez 2013 instructions Cuándo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Generalmente, hasta finalizar la adopción, se toma el crédito en el año siguiente al año en el que se hayan ocasionado o pagado los gastos calificados. Form 1040 ez 2013 instructions Si se concluye el proceso de adopción, reclame el crédito en el año en el que se hayan ocasionado o pagado los gastos. Form 1040 ez 2013 instructions Vea las Instrucciones del Formulario 8839 para más información sobre cuándo se debe reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions   Si el hijo no es ciudadano o residente de los EE. Form 1040 ez 2013 instructions UU. Form 1040 ez 2013 instructions al empezar los trámites de adopción, usted no puede reclamar el crédito a menos que concluya el proceso de adopción. Form 1040 ez 2013 instructions Todo gasto de adopción que se haya ocasionado o pagado en años anteriores al finalizar el proceso de adopción se considera ocasionado o pagado en el año en que se concluya dicho proceso. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Calcule su crédito no reembolsable de 2013 y cualquier crédito que está traspasando a el 2014 en el Formulario 8839 y adjúntelo a su Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque la casilla c y anote “8839” en la línea que se encuentra junto a esa casilla. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para información adicional, vea las Instrucciones del Formulario 8839, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Vehículo Motorizado Alternativo Quizás pueda reclamar este crédito si pone en uso un vehículo motorizado de pila de combustible calificado en 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Cantidad del crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Generalmente, puede basarse en la certificación del fabricante al IRS para saber si un vehículo de cierta marca, modelo y año reúne los requisitos para el crédito y para la cantidad máxima del mismo por el cual reúne los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions Si se trata de un fabricante extranjero, por lo general, puede basarse en la certificación de su distribuidor nacional al IRS. Form 1040 ez 2013 instructions    Normalmente, la cantidad del crédito suele ser el 100% del crédito máximo permisible tal y como lo certifique el fabricante (o el distribuidor nacional al IRS). Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8910 y adjuntarlo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque el recuadro c y anote “8910” en la línea al lado de dicho recuadro. Form 1040 ez 2013 instructions Información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información sobre el crédito, vea las Instrucciones del Formulario 8910. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Bienes de Reabastecimiento de Vehículos con Combustible Alternativo Tal vez pueda tomar un crédito si pone en uso en 2013 bienes de reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo calificados. Form 1040 ez 2013 instructions Bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo calificados. Form 1040 ez 2013 instructions   Los bienes de reabastecimiento de vehículos de combustible alternativo calificados son aquéllos (que no sean edificios ni los componentes estructurales de los mismos) que se utilicen para cualquiera de los siguientes: Para almacenar o surtir un combustible alternativo en el tanque de combustible de un vehículo de motor propulsado por dicho combustible, pero sólo si el proceso de almacenamiento o reabastecimiento se lleva a cabo en el sitio donde el combustible se coloca en ese tanque. Form 1040 ez 2013 instructions Para recargar un vehículo eléctrico, pero sólo si la propiedad de recarga se encuentra en el lugar donde se recarga el vehículo. Form 1040 ez 2013 instructions   Los siguientes son combustibles alternativos: Todo combustible del cual por lo menos el 85% del volumen consiste en uno o más de los siguientes: etanol, gas natural, gas natural comprimido, gas natural licuado, gas licuado de petróleo o hidrógeno. Form 1040 ez 2013 instructions Toda mezcla que consista en dos o más de los siguientes: biodiésel, gasóleo (gasolina diésel) o queroseno y de la cual por lo menos el 20% del volumen consiste en biodiésel según determinado sin tener en cuenta cantidad alguna de queroseno. Form 1040 ez 2013 instructions Electricidad. Form 1040 ez 2013 instructions Cantidad del crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para bienes de uso personal, el crédito suele ser la cantidad menor entre el 30% del costo de dichos bienes o $1,000. Form 1040 ez 2013 instructions Para bienes de uso comercial, el crédito suele ser la cantidad menor entre el 30% del costo de dichos bienes o $30,000. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8911 y adjuntarlo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque el recuadro c y anote “8911” en la línea al lado de dicho recuadro. Form 1040 ez 2013 instructions Información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información sobre el crédito, vea las instrucciones del Formulario 8911, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito para Titulares de Bonos de Crédito Tributario Los bonos de crédito tributario son bonos de los cuales el titular recibe un crédito tributario en vez de los intereses sobre el bono, o una parte de los mismos. Form 1040 ez 2013 instructions Tal vez pueda reclamar un crédito si es titular de uno de los siguientes bonos: Bonos de energía limpia y renovable (emitidos antes de 2010). Form 1040 ez 2013 instructions Bonos de energía limpia y renovable nuevos. Form 1040 ez 2013 instructions Bonos calificados de ahorro de energía. Form 1040 ez 2013 instructions Bonos calificados de construcción de escuelas. Form 1040 ez 2013 instructions Bonos para zonas de academia calificadas. Form 1040 ez 2013 instructions Bonos de construcción de proyectos públicos en los Estados Unidos (Bonos Build America). Form 1040 ez 2013 instructions En algunos casos, un emisor puede optar por recibir un crédito correspondiente a los intereses pagados sobre el bono. Form 1040 ez 2013 instructions Si el emisor elige esta opción, usted no puede también reclamar un crédito. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos procedentes de intereses. Form 1040 ez 2013 instructions   La cantidad de todo crédito tributario permitido (calculado antes de aplicarse los límites de responsabilidad tributaria) se tiene que incluir en la declaración como ingresos procedentes de intereses. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Complete el Formulario 8912 y adjúntelo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque el recuadro c y anote “8912” en la línea al lado de dicho recuadro. Form 1040 ez 2013 instructions Información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información, vea las Instrucciones del Formulario 8912, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Impuestos Extranjeros Generalmente, puede optar por declarar un crédito por los impuestos sobre el ingreso pagados o acumulados por usted a lo largo del año a un país extranjero o posesión (territorio no autónomo) de los Estados Unidos, aplicándolo como crédito contra el impuesto sobre el ingreso de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions O puede deducirlos como una deducción detallada (vea el capítulo 22). Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar un crédito (ni una deducción) por impuestos sobre el ingreso extranjero pagado sobre ingresos que se excluyan del impuesto de los EE. Form 1040 ez 2013 instructions UU. Form 1040 ez 2013 instructions en los siguientes casos: Exclusión de ingresos ganados de fuentes en el extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions Exclusión por concepto de vivienda en el extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos de fuentes en Puerto Rico exentos de impuestos de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions Exclusión en las posesiones (territorios no autónomos) de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions Límite del crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   A menos que decida no presentar el Formulario 1116 (vea Excepción , más adelante), el crédito por impuestos extranjeros pagados no puede superar los impuestos a pagar al gobierno de los Estados Unidos (línea 44 del Formulario 1040), multiplicados por una fracción. Form 1040 ez 2013 instructions El numerador de esta fracción será los ingresos tributables de fuentes fuera de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions El denominador será el total de los ingresos tributables de fuentes en los Estados Unidos y en el extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions Vea la Publicación 514, en inglés, para más información. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Complete el Formulario 1116 y adjúntelo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el crédito en la línea 47 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Excepción. Form 1040 ez 2013 instructions   No necesita llenar el Formulario 1116 para reclamar el crédito si se dan todas las siguientes condiciones: Todos sus ingresos brutos de fuentes en el extranjero provienen de intereses y dividendos y dichos ingresos en su totalidad más los impuestos extranjeros que se pagaron sobre esos ingresos se les informaron a usted en el Formulario 1099-INT, Formulario 1099-DIV o en el Anexo K-1 (o un documento similar sustitutivo). Form 1040 ez 2013 instructions Si usted tuvo ingreso de dividendos provenientes de participación en acciones, usted mantuvo en tenencia dichas acciones por lo menos 16 dias. Form 1040 ez 2013 instructions No está presentando el Formulario 4563 ni excluyendo ingresos provenientes de fuentes en Puerto Rico. Form 1040 ez 2013 instructions El total de los impuestos extranjeros no era superior a $300 ($600 si es casado que presenta una declaración conjunta). Form 1040 ez 2013 instructions Todos sus impuestos extranjeros fueron: Adeudados legalmente y no reunían los requisitos para un reembolso y Pagados a países que son reconocidos como tal por los Estados Unidos y que no apoyan el terrorismo. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para información más detallada acerca del crédito y estos requisitos, vea las Instrucciones del Formulario 1116, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Intereses Hipotecarios El crédito por intereses hipotecarios tiene la finalidad de ayudar a personas de bajos recursos a comprar una vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions Si reúne los requisitos, puede reclamar el crédito cada año para una parte de los intereses hipotecarios de vivienda que pague. Form 1040 ez 2013 instructions Quién reúne los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions   Tal vez pueda reclamar el crédito si un gobierno estatal o local le emitió un certificado de crédito hipotecario que reúne los requisitos (MCC, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Generalmente, un MCC se emite sólo en relación con una nueva hipoteca para la compra de su vivienda principal. Form 1040 ez 2013 instructions Cantidad del crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Calcule su crédito en el Formulario 8396. Form 1040 ez 2013 instructions Si la cantidad del préstamo hipotecario es igual (o menor que) a la cantidad adeudada confirmada (préstamo) que aparece en el MCC, anote en la línea 1 del Formulario 8396 todos los intereses que haya pagado sobre la hipoteca durante el año. Form 1040 ez 2013 instructions   Si la cantidad del préstamo hipotecario es mayor que la cantidad adeudada confirmada que aparece en el MCC, puede calcular el crédito sólo sobre una parte de los intereses que haya pagado. Form 1040 ez 2013 instructions Para encontrar la cantidad que debe anotar en la línea 1, multiplique por la siguiente fracción el total de los intereses que haya pagado sobre una hipoteca a lo largo del año. Form 1040 ez 2013 instructions      Cantidad adeudada confirmada que aparece en el MCC     Cantidad original de la hipoteca      Límite basado en la tasa de crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Si la tasa de crédito del certificado es superior al 20%, el crédito que se le permita no puede sobrepasar $2,000. Form 1040 ez 2013 instructions Si dos o más personas (que no sean un matrimonio que presente una declaración conjunta) tienen una participación en la vivienda a la que se refiere el MCC, este límite de $2,000 tiene que dividirse según la participación de cada persona. Form 1040 ez 2013 instructions Vea la Publicación 530, en inglés, para información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions Traspasos a un año posterior. Form 1040 ez 2013 instructions   El crédito (luego de aplicar el límite basado en la tasa de crédito) también está sujeto a un límite basado en el impuesto calculado en el Formulario 8396. Form 1040 ez 2013 instructions Si el crédito permitido disminuye a causa de este límite sobre los impuestos adeudados, puede traspasar la parte del crédito que no haya utilizado a los 3 próximos años o hasta que se utilice en su totalidad, lo que ocurra primero. Form 1040 ez 2013 instructions   Si está sujeto al límite de los $2,000 debido a que la tasa de crédito del certificado es superior al 20%, no puede traspasar a un año posterior ninguna cantidad superior a $2,000 (o, en el caso de que tenga que dividir el crédito, la parte de los $2,000 que le corresponda). Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions    Calcule el crédito de 2013, y toda cantidad que se haya traspasado a 2014, en el Formulario 8396 y adjúntelo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Cerciórese de incluir todo crédito traspasado, correspondiente a 2010, 2011 y 2012. Form 1040 ez 2013 instructions   Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque el recuadro c y escriba “8396” en la línea al lado de dicho recuadro. Form 1040 ez 2013 instructions Reducción de la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions   Si detalla sus deducciones en el Anexo A del Formulario 1040, tiene que restar la cantidad del crédito por intereses hipotecarios, indicada en la línea 3 del Formulario 8396, de la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions Tiene que hacerlo aunque parte de dicha cantidad se traspase a 2014. Form 1040 ez 2013 instructions Para más información sobre la deducción por intereses sobre una hipoteca de vivienda, vea el capítulo 23. Form 1040 ez 2013 instructions Recuperación del subsidio hipotecario federal. Form 1040 ez 2013 instructions   Si recibió un MCC junto con el préstamo hipotecario, podría verse obligado a recuperar (reintegrar) todo o parte del beneficio que haya recibido de ese programa. Form 1040 ez 2013 instructions Se le podría exigir esta recuperación si vende o enajena su vivienda con ganancias durante los 9 años siguientes al cierre de su préstamo hipotecario. Form 1040 ez 2013 instructions Vea las Instrucciones para el Formulario 8828, disponibles en inglés, y el capítulo 15 para más información. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para información más detallada acerca del crédito, vea las instrucciones del Formulario 8396, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito no Reembolsable del Impuesto Mínimo de Años Anteriores La ley tributaria concede un trato especial a ciertos tipos de ingresos y permite deducciones y créditos especiales para algunos tipos de gastos. Form 1040 ez 2013 instructions Si se beneficia de estas leyes, podría verse obligado a pagar por lo menos una cantidad mínima de impuestos además de cualquier otro impuesto sobre estas partidas. Form 1040 ez 2013 instructions A esto se le llama impuesto mínimo alternativo (AMT, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions El trato especial de ciertas partidas de ingresos y gastos sólo le permite aplazar el pago de los impuestos hasta un año posterior. Form 1040 ez 2013 instructions Si pagó el impuesto mínimo alternativo en años anteriores a causa de estas partidas tributarias postergadas, tal vez pueda reclamar un crédito por el impuesto mínimo de años anteriores, a favor del impuesto habitual del año en curso. Form 1040 ez 2013 instructions Quizás pueda reclamar un crédito y aplicarlo a favor del impuesto habitual si en 2012 tuvo: Impuesto mínimo alternativo adeudado y ajustes o partidas con beneficio tributario que no sean conceptos a excluirse, Un crédito del impuesto mínimo que traspase a 2013 o Un crédito no permitido por vehículos eléctricos calificados. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions    Calcule el crédito no reembolsable de 2013 (de haberlo), y toda cantidad que se haya traspasado a 2014, en el Formulario 8801 y adjúntelo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040 y marque el recuadro b. Form 1040 ez 2013 instructions Puede traspasar a años posteriores, hasta agotarlo, todo crédito del impuesto mínimo de años anteriores que no se haya utilizado. Form 1040 ez 2013 instructions Información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información sobre el crédito, vea las Instrucciones del Formulario 8801, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Vehículos Enchufables con Motor de Dirección Eléctrica Es posible que pueda tomar este crédito si, en 2013, puso en uso por fines de negocios o personales un vehículo enchufable con motor de dirección eléctrica o un vehículo eléctrico enchufable de dos o tres ruedas y dicho vehículo reúne los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions Vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica y que reúnen los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions   El vehículo reúne los requisitos si es un vehículo nuevo con, por lo menos, cuatro llantas que: Es impulsado en su mayoría por un motor eléctrico que funciona con electricidad generada por una batería que tenga una capacidad de no menos de 4 kilovatios-horas y se puede recargar mediante una fuente externa de energía y El peso bruto del vehículo es menos de 14,000 libras. Form 1040 ez 2013 instructions Vehículos eléctricos enchufables de dos o tres ruedas que reúnen los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions   El vehículo reúne los requisitos si es un vehículo nuevo con dos o tres ruedas que: Tiene la capacidad de llegar a una velocidad de 45 millas por hora o más, Es impulsado en su mayoría por un motor eléctrico que funciona con electricidad generada por una batería que tenga una capacidad de no menos de 2. Form 1040 ez 2013 instructions 5 kilovatios-horas y se puede recargar mediante una fuente externa de energía y El peso bruto del vehículo es menos de 14,000 libras. Form 1040 ez 2013 instructions Certificación y otros requisitos   Generalmente, puede basarse en la certificación del fabricante al IRS (o en el caso de un fabricante extranjero, en la certificación del distribuidor doméstico) para saber si la marca, modelo y años específicos de un vehículo reúnen los requisitos del crédito y, si es aplicable, la cantidad del crédito para el cual califica. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, si el IRS publica un aviso anunciando que la certificación de alguna marca, modelo y año ha sido retirada, usted no puede basarse en la certificación del vehículo si fue comprado después de la fecha de la publicación del aviso del retiro. Form 1040 ez 2013 instructions   También tiene que cumplir los requisitos siguientes para calificar para el crédito: Usted es el dueño del vehículo. Form 1040 ez 2013 instructions Si el vehículo es arrendado, sólo el arrendador, y no el arrendatario, tiene derecho al crédito. Form 1040 ez 2013 instructions El vehículo fue puesto en servicio en 2013. Form 1040 ez 2013 instructions El vehículo es fabricado principalmente para uso en calles, caminos y carreteras públicas. Form 1040 ez 2013 instructions El uso original del vehículo comenzó con usted. Form 1040 ez 2013 instructions Adquirió el vehículo para utilizarlo usted mismo o para el arrendamiento a un tercero y no para revenderlo. Form 1040 ez 2013 instructions En el caso de un vehículo eléctrico enchufable de dos o tres ruedas que reúna los requisitos, el vehículo tiene que haber sido adquirido después de 2011 y antes de 2014. Form 1040 ez 2013 instructions Utiliza el vehículo principalmente en los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8936 y adjuntarlo a su Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 53 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Marque el recuadro c y anote “8936” en la línea al lado de dicho recuadro. Form 1040 ez 2013 instructions    Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información acerca del crédito, vea las instrucciones del Formulario 8936, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Créditos por Energía de la Propiedad Residencial Podría tener derecho a uno o los dos siguientes créditos si hizo mejoras para conservar energía en su vivienda ubicada en los Estados Unidos en 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito tributario por energía de la propiedad no empresarial. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito de eficiencia energética para propiedades residenciales. Form 1040 ez 2013 instructions Si es integrante de un comité de administración de condominios para un condominio del que sea dueño o inquilino-accionista de una sociedad anónima de cooperativa de viviendas, se considera que ha pagado la parte proporcionada que le corresponde de todo costo de tal comité o sociedad anónima para fines de estos créditos. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito tributario por energía de la propiedad no empresarial. Form 1040 ez 2013 instructions   Tal vez pueda tomar un crédito igual a la suma de: El 10% de los costos pagados para mejoras de eficiencia energética instaladas en 2013 y Todo costo pagado o incurrido para energía de la propiedad residencial en 2013. Form 1040 ez 2013 instructions   Existe un límite vitalicio de $500 para todos los años posteriores al año 2005, de lo que sólo $200 pueden ser por ventanas; $50 por un ventilador de circulación de aire principal avanzado; $150 por un calentador de agua a base de gas natural propano o petróleo; y $300 por cualquier artículo de eficiencia energética para propiedades residenciales. Form 1040 ez 2013 instructions Si la cantidad total de los créditos tributarios por energía de la propiedad no empresarial que ha tomado en años previos (después del 2005) es más de $500, no puede tomar este crédito en el año 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Las mejoras de eficiencia energética que reúnen los requisitos son las siguientes mejoras siempre y cuando sean nuevas, se espere que sigan en uso por lo menos 5 años y cumplan determinados requisitos de la eficiencia energética: Todo material aislante o sistema que haya sido diseñado expresa y principalmente para reducir la pérdida o el aumento de temperatura (calentamiento) en una vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions Ventanas exteriores (incluidos tragaluces). Form 1040 ez 2013 instructions Puertas exteriores. Form 1040 ez 2013 instructions Todo techo de metal o asfalto que tenga capas pigmentadas o gránulos de enfriamiento adecuados que hayan sido diseñados expresa y principalmente para reducir el aumento de temperatura (calentamiento) de la vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions Se considera que la propiedad de energía residencial es cualquiera de los siguientes aparatos: Determinados calentadores eléctricos de agua con bomba de calor, bombas de calor eléctricas, acondicionadores de aire centrales, calentadores de agua a gas natural, propano o petróleo; y estufas que consumen combustibles de biomasa. Form 1040 ez 2013 instructions Calderas de gas natural, propano o petróleo que reúnen los requisitos; y calderas de agua caliente a gas natural, propano o petróleo que reúnen los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions Determinados ventiladores de circulación de aire principal avanzados que sean componentes de las calderas de gas natural, propano o petróleo. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por energía eficaz de la propiedad residencial. Form 1040 ez 2013 instructions   Quizás pueda tomar un crédito del 30% de los costos de propiedad eléctrica de energía solar, propiedad de calentamiento de agua por energía solar, propiedad de pilas de combustible, propiedad eólica de menor tamaño y propiedad de bomba de calor geotérmico. Form 1040 ez 2013 instructions En el caso de costos pagados por propiedad de pilas de combustible que reúne los requisitos, la cantidad del crédito está limitada a $500 por cada medio kilovatio de capacidad de dicha propiedad. Form 1040 ez 2013 instructions Reducción en la base. Form 1040 ez 2013 instructions   Tiene que reducir la base de su vivienda por la cantidad de todo crédito permitido. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Complete el Formulario 5695 y adjúntelo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el crédito en la línea 52 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Información adicional. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información sobre estos créditos, vea las instrucciones del Formulario 5695, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Aportaciones a Cuentas de Ahorro para la Jubilación (Crédito del Ahorrador) Podría reclamar este crédito si usted, o su cónyuge si presenta una declaración conjunta, hizo: Aportaciones (que no sean reinversiones) a un arreglo IRA tradicional o un arreglo Roth IRA, Aplazamientos optativos a un plan conforme a la sección 401(k) o 403(b) (incluidas aportaciones a un arreglo designado Roth) o a un plan SEP, SIMPLE o plan gubernamental conforme a la sección 457, Aportaciones voluntarias del empleado a un plan de jubilación que reúna los requisitos (incluido el Thrift Savings Plan (Cuenta de Ahorros de Jubilación) para empleados del gobierno federal) o Aportaciones a un plan conforme a la sección 501(c)(18)(D). Form 1040 ez 2013 instructions No obstante, no puede reclamar el crédito si se da cualquiera de las siguientes situaciones: La cantidad de la línea 38 del Formulario 1040 o de la línea 22 del Formulario 1040A es mayor de $29,500 ($44,250 si es cabeza de familia; $59,000 si es casado que presenta una declaración conjunta). Form 1040 ez 2013 instructions La persona que hizo la aportación o el aplazamiento optativo que reúne los requisitos (a) nació después del 1 de enero de 1996, (b) ha sido declarado como dependiente en la declaración de impuestos de 2013 de otra persona o (c) era estudiante (se define a continuación). Form 1040 ez 2013 instructions Estudiante. Form 1040 ez 2013 instructions   Usted era estudiante si, durante alguna parte de cada uno de 5 meses del año natural de 2013: Estaba matriculado en una escuela como estudiante a tiempo completo o Tomó un curso a tiempo completo de capacitación agrícola ofrecido en terreno por una escuela o por una agencia del estado, condado o gobierno local. Form 1040 ez 2013 instructions Escuela. Form 1040 ez 2013 instructions   El término “escuela” abarca escuelas politécnicas, profesionales e industriales. Form 1040 ez 2013 instructions Una escuela no incluye un curso de capacitación en el trabajo, escuela por correspondencia, ni escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Calcule el crédito en el Formulario 8880. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el crédito en la línea 50 del Formulario 1040 o la línea 32 del Formulario 1040A y adjunte el Formulario 8880 a su declaración. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para más información sobre el crédito, vea las instrucciones del Formulario 8880, disponibles en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Créditos Reembolsables Los créditos explicados en esta parte del capítulo se tratan como pagos de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Si el total de estos créditos, impuestos federales sobre el ingreso retenidos y pagos de su impuesto estimado es mayor al total de sus impuestos, se le puede reembolsar el excedente. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por el Impuesto sobre Ganancias de Capital no Distribuidas Tiene que incluir en los ingresos toda cantidad que le hayan asignado sociedades inversionistas reglamentadas (comúnmente llamadas fondos mutuos) o sociedades de inversión inmobiliaria (REIT, por sus siglas en inglés) como distribuciones de ganancias de capital, aunque de hecho no la haya recibido. Form 1040 ez 2013 instructions Si el fondo mutuo o sociedad de inversión inmobiliaria pagó impuestos sobre la ganancia de capital, se le permite un crédito por los impuestos ya que se considera que usted lo pagó. Form 1040 ez 2013 instructions El fondo mutuo o sociedad de inversión inmobiliaria le enviará el Formulario 2439 indicando su parte de las ganancias de capital no distribuidas y los impuestos pagados, de haberlos. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para reclamar el crédito, adjunte la Copia B del Formulario 2439 a su Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya la cantidad de la casilla 2 de su Formulario 2439 en el total de la línea 71 del Formulario 1040 y marque la casilla a. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Vea Distribuciones de Ganancias de Capital , en el capítulo 8 para más información sobre ganancias de capital no distribuidas. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito Tributario por Cobertura del Seguro Médico Tal vez pueda reclamar este crédito para cualquier mes en el que se cumplan todos los siguientes requisitos el primer día del mes: Tenía derecho, como beneficiario, a recibir pagos de asistencia de ajuste comercial (TAA, por sus siglas en inglés), pagos de asistencia alternativa de ajuste comercial (ATAA, por sus siglas en inglés), pagos de asistencia de ajuste comercial relacionados con el reempleo (RTAA, por sus siglas en inglés) o una pensión de la Pension Benefit Guaranty Corporation (Corporación de garantía de beneficios de pensiones o PBGC, por sus siglas en inglés, y definida más adelante); o si era un miembro calificado de la familia de uno de estos individuos cuando dicho individuo falleció o cuando se finalizó su divorcio con uno de estos individuos. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y/o los miembros de su familia estaban cubiertos por un plan de seguro médico que reúne los requisitos y por el cual pagó la totalidad de las primas o su parte correspondiente directamente a dicho plan o al U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Treasury— HCTC (Tesoro de los Estados Unidos, Crédito por cobertura del seguro médico). Form 1040 ez 2013 instructions No estaba inscrito en la Parte A, B o C del seguro Medicare o estaba inscrito en el programa Medicare pero su familia reunió los requisitos para el HCTC. Form 1040 ez 2013 instructions No estaba inscrito en el programa Medicaid ni en el Children's Health Insurance Program (Programa de seguro médico para niños, (CHIP, por sus siglas en inglés)). Form 1040 ez 2013 instructions No estaba inscrito en el programa Federal Employees Health Benefits (Seguro médico para empleados federales o FEHBP, por sus siglas en inglés) ni tenía derecho a recibir beneficios conforme al sistema médico militar de los EE. Form 1040 ez 2013 instructions UU. Form 1040 ez 2013 instructions (conocido en inglés como TRICARE). Form 1040 ez 2013 instructions No estaba encarcelado por las autoridades federales, estatales o locales. Form 1040 ez 2013 instructions Su empleador no pagó el 50% o más del costo de la cobertura. Form 1040 ez 2013 instructions No recibió una reducción del 65% de una prima de COBRA de parte de su antiguo empleador o administrador de COBRA. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, no puede tomar el crédito si otra persona lo puede reclamar a usted como dependiente en su declaración de impuestos de 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Si cumple todas estas condiciones, tal vez pueda tomar un crédito de hasta el 72. Form 1040 ez 2013 instructions 5% de la cantidad que usted pagó directamente a un plan de salud calificado para usted y todo miembro de familia que reunió los requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions No puede tomar el crédito en el caso de primas de seguro sobre cobertura si en realidad fueron pagadas mediante una National Emergency Grant (Subvención para Emergencias Nacionales). Form 1040 ez 2013 instructions La cantidad pagada por cobertura de seguro médico calificada tiene que reducirse por toda distribución de una cuenta Archer MSA de ahorros médicos u otra cuenta de ahorros para gastos médicos que se haya utilizado para pagar por dicha cobertura. Form 1040 ez 2013 instructions Puede tomar este crédito y anotarlo en la declaración de impuestos o solicitar que se pague por adelantado en nombre suyo a su compañía de seguros. Form 1040 ez 2013 instructions Si se paga el crédito por adelantado en nombre suyo, aquella cantidad disminuye la cantidad del crédito que se pueda declarar en la declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Beneficiarios de la TAA. Form 1040 ez 2013 instructions   Se considera que tiene derecho a la TAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted: Recibió una asignación por reajuste comercial o Hubiera tenido derecho a recibir una asignación de esta índole salvo que no había agotado todos los derechos al seguro por desempleo (con excepción de toda compensación adicional que se pague con fondos estatales y no se reembolse con fondos federales) que le correspondiera recibir (o correspondería recibir si los solicitara). Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo. Form 1040 ez 2013 instructions   Recibió una asignación por ajuste comercial para el mes de enero de 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Tenía derecho a recibir la TAA el primer día de enero y febrero. Form 1040 ez 2013 instructions Beneficiarios de la alternativa TAA. Form 1040 ez 2013 instructions   Se considera que es un recipiente de la alternativa TAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted recibió beneficios conforme a un programa de asistencia alternativa de ajuste comercial para empleados mayores de edad establecido por el Departamento de Trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo. Form 1040 ez 2013 instructions   Recibió beneficios conforme a un programa de asistencia alternativa de ajuste comercial para empleados mayores de edad para el mes de octubre de 2013. Form 1040 ez 2013 instructions El Departamento de Trabajo estableció el programa. Form 1040 ez 2013 instructions Tenía derecho como beneficiario a recibir la alternativa TAA el primer día de octubre y noviembre. Form 1040 ez 2013 instructions Beneficiarios de la RTAA. Form 1040 ez 2013 instructions   Se considera que tiene derecho a la RTAA el primer día del mes si, cualquier día de dicho mes o del anterior, usted recibió beneficios conforme a un programa de asistencia de ajuste comercial relacionados con el reempleo para empleados mayores establecido por el Departamento de Trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Beneficiarios de una pensión de la PBGC. Form 1040 ez 2013 instructions   Se considera que tiene derecho como beneficiario a una pensión de la PBGC el primer día del mes si se dan las dos condiciones siguientes: Tenía 55 años de edad o más el primer día del mes. Form 1040 ez 2013 instructions Recibió beneficios para dicho mes pagados por la PBGC conforme al Título IV de la Employee Retirement Income Security Act of 1974 (Ley de Seguridad de los Ingresos de Jubilación del Empleado de 1974 o ERISA, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Si recibió un pago de suma global de la PGBC después del 5 de agosto de 2002, cumple el requisito (2) anterior para todo mes en el que habría recibido un beneficio de la PBGC si no hubiese recibido el pago de suma global. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Para tomar el crédito, tiene que completar el Formulario 8885 y adjuntarlo al Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Incluya el crédito en el total de la línea 71 del Formulario 1040 y marque el recuadro c. Form 1040 ez 2013 instructions   Tiene que adjuntar cuentas de seguro de salud (o cupones de pago de COBRA) y pruebas de pago correspondientes a toda cantidad que se incluya en la línea 2 del Formulario 8885. Form 1040 ez 2013 instructions Para información adicional, vea la Publicación 502 o el Formulario 8885, ambos en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Si desea ver las definiciones y los requisitos especiales, incluyendo los que se refieren a planes de seguro médico que reúnan los requisitos, familiares que podrían darle derecho al crédito (familiares calificados), el efecto de determinados sucesos importantes en la vida y planes de seguro médico provistos por el empleador, vea la Publicación 502 y las instrucciones del Formulario 8885, ambas en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria La mayoría de los empleadores tienen que retener el impuesto del Seguro Social de los salarios de sus empleados. Form 1040 ez 2013 instructions Si trabaja para un empleador ferroviario, dicho empleador tiene que retener el impuesto de jubilación ferroviaria (RRTA, por sus siglas en inglés) de nivel 1 y de nivel 2. Form 1040 ez 2013 instructions Si trabajó para dos o más empleadores en 2013, es posible que hayan retenido de su salario demasiado impuesto del Seguro Social. Form 1040 ez 2013 instructions Si uno o mas de esos empleadores era un empleador ferroviario, también es posible que se le haya retenido demasiado impuesto de jubilación ferroviaria de nivel 1 a la tasa de 6. Form 1040 ez 2013 instructions 2%. Form 1040 ez 2013 instructions Puede declarar el impuesto del Seguro Social o impuesto de jubilación ferroviaria de nivel 1 en exceso, aplicándolo como crédito a favor de los impuestos sobre los ingresos cuando presente su declaración. Form 1040 ez 2013 instructions Para el impuesto RRTA de nivel 1, utilice únicamente la porción de impuesto de RRTA de nivel 1 que fue gravado a la tasa impositiva de 6. Form 1040 ez 2013 instructions 2% al calcular si el exceso de impuesto de RRTA de nivel 1 fue retenido, no incluya ninguna porción del impuesto de RRTA de nivel 1 que fue retenido a la tasa impositiva de Medicare (1. Form 1040 ez 2013 instructions 45%) o al a tasa impositiva del Impuesto Adicional del Medicare (0. Form 1040 ez 2013 instructions 9%). Form 1040 ez 2013 instructions En la siguiente tabla aparecen la cantidad máxima de salario sujeto a impuestos y la cantidad máxima de impuestos que debió haberse retenido para 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Tipo de impuesto Salario  máximo  sujeto a  impuestos Impuesto máximo que debió haberse retenido Seguro Social o  RRTA de nivel 1 $113,700 $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 RRTA de nivel 2 $84,300 $3,709. Form 1040 ez 2013 instructions 20 Todo salario está sujeto a la retención de impuestos al Medicare. Form 1040 ez 2013 instructions   Utilice el Formulario 843, Claim for Refund and Request for Abatement (Solicitud de reembolso y reducción de impuestos), en inglés, para solicitar un reembolso del impuesto en exceso de la jubilación ferroviaria de nivel 2. Form 1040 ez 2013 instructions Cerciórese de adjuntar una copia de todos los Formularios W-2 que tenga. Form 1040 ez 2013 instructions Use la hoja de trabajo 3-3 de la Publicación 505, Tax Withholding and Estimated Tax (Retención de impuestos e impuesto estimado), en inglés, para poder calcular la cantidad en exceso. Form 1040 ez 2013 instructions Error del empleador. Form 1040 ez 2013 instructions   Si cualquier empleador le retuvo demasiados impuestos del Seguro Social o de la jubilación ferroviaria de nivel 1, no puede reclamar el exceso y aplicarlo como un crédito a favor de los impuestos sobre el ingreso. Form 1040 ez 2013 instructions El empleador debe ajustarle los impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Si el empleador no ajusta la recaudación en exceso, puede solicitar un reembolso utilizando el Formulario 843. Form 1040 ez 2013 instructions Declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions   Si presenta una declaración conjunta, no puede añadir a la cantidad retenida de su salario los impuestos del Seguro Social ni los de la jubilación ferroviaria de nivel 1 retenidos del salario de su cónyuge. Form 1040 ez 2013 instructions Calcule por separado la retención que le corresponda a usted y la que corresponda a su cónyuge para determinar si se le han retenido impuestos en exceso a cualquiera de los dos. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo calcular el crédito si no trabajó para una empresa ferroviaria. Form 1040 ez 2013 instructions   Si no trabajó para una empresa ferroviaria en 2013, calcule el crédito de la siguiente forma: 1. Form 1040 ez 2013 instructions Sume todos los impuestos del Seguro Social retenidos (pero no más de $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 por cada empleador). Form 1040 ez 2013 instructions Anote el total aquí   2. Form 1040 ez 2013 instructions Anote todo impuesto no retenido del Seguro Social sobre propinas o seguro de vida colectivo a término que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT”   3. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las líneas 1 y 2. Form 1040 ez 2013 instructions Si el total es $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 o menos, no siga. Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar el crédito   4. Form 1040 ez 2013 instructions Límite sobre los impuestos del Seguro Social 7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 5. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito. Form 1040 ez 2013 instructions De la línea 3, reste la línea 4. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $ Ejemplo. Form 1040 ez 2013 instructions Está casado y presenta una declaración conjunta con su cónyuge quien no recibió ingresos brutos en 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Durante 2013, usted trabajó para la empresa Brown Technology Company y ganó un salario de $60,000. Form 1040 ez 2013 instructions Le retuvieron impuestos del Seguro Social de $3,720. Form 1040 ez 2013 instructions También trabajó para otro empleador en 2013 y ganó un salario de $55,000. Form 1040 ez 2013 instructions De dicho salario, le retuvieron $3,410 de impuestos del Seguro Social. Form 1040 ez 2013 instructions Como trabajó para más de un empleador y el total de su salario superó los $113,700, puede tomar un crédito de $80. Form 1040 ez 2013 instructions 60 por los impuestos del Seguro Social retenidos en exceso. Form 1040 ez 2013 instructions 1. Form 1040 ez 2013 instructions Sume todo impuesto del Seguro Social retenido (pero no más de $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 por cada empleador). Form 1040 ez 2013 instructions Anote el total aquí $7,130. Form 1040 ez 2013 instructions 00 2. Form 1040 ez 2013 instructions Anote todo impuesto no retenido del Seguro Social sobre propinas o seguro de vida colectivo a término que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT” −0− 3. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las líneas 1 y 2. Form 1040 ez 2013 instructions Si el total es $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 o menos, no siga. Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar el crédito 7,130. Form 1040 ez 2013 instructions 00 4. Form 1040 ez 2013 instructions Límite sobre los impuestos del Seguro Social 7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 5. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito. Form 1040 ez 2013 instructions De la línea 3, reste la línea 4. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $80. Form 1040 ez 2013 instructions 60 Cómo calcular el crédito si trabajó para una empresa ferroviaria. Form 1040 ez 2013 instructions   Si fue empleado ferroviario en algún momento durante 2013, calcule el crédito de la siguiente forma: 1. Form 1040 ez 2013 instructions Sume todos los impuestos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 retenidos a la tasa de 6. Form 1040 ez 2013 instructions 2% (pero no más de $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 por cada empleador). Form 1040 ez 2013 instructions Anote el total aquí   2. Form 1040 ez 2013 instructions Anote todos los impuestos no retenidos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 sobre propinas o seguro de vida colectivo que aparezca en el total de la línea 60 del Formulario 1040, identificado como “UT”   3. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las líneas 1 y 2. Form 1040 ez 2013 instructions Si el total es $7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 o menos, no siga. Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar el crédito   4. Form 1040 ez 2013 instructions Límite sobre los impuestos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria de nivel 1 7,049. Form 1040 ez 2013 instructions 40 5. Form 1040 ez 2013 instructions Crédito. Form 1040 ez 2013 instructions De la línea 3, reste la línea 4. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el resultado aquí y en la línea 69 del Formulario 1040 (o la línea 41 del Formulario 1040A) $ Cómo reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions   Anote el crédito en la línea 69 del Formulario 1040 o inclúyalo en el total de la línea 41 del Formulario 1040A. Form 1040 ez 2013 instructions Más información. Form 1040 ez 2013 instructions   Para información adicional sobre el crédito, vea la Publicación 505, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications