File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Freetaxusa 2006

Irs 2010 Form 1040Www Irs GovFiling State ReturnsOnline Tax Filing 1040nrTax Forms 1040ez 2011Free State TaxTax Form 1040a2011 1040 FormAmend Federal TaxesFederal Tax Forms 2011Amending A 2010 Tax Return1040 Form 2010H&r Block TaxesTax Forms EzDid Not File 2012 TaxesMilitary Tax Free ZonesH&r Block Free State Tax FilingState Tax Efile2013 Colo State Tax FormsAmending A Tax Return OnlineTax Act Online 2012 Login1040 Ez Form 2011Amending Tax Return1040nr OnlineEz Form OnlineTurbotax 20081040ez Instruction BookTax Software For 1040nrTax Forms 2011 FederalHr Block Free Filing2010 Tax Forms 1040 Ez1040 Ez Tax1040nr Ez InstructionFree Tax ReturnTax Rates And TablesMilitary Tax Return CalculatorFiling Amended Tax Return 2013File 2010 TaxFile 2009 Taxes Online LateIrs 1040x Form

Freetaxusa 2006

Freetaxusa 2006 22. Freetaxusa 2006   Impuestos Table of Contents IntroductionGobierno tribal de indios estadounidenses. Freetaxusa 2006 Useful Items - You may want to see: Requisitos para Deducir Todo Impuesto Impuestos sobre los IngresosImpuestos Estatales y Locales sobre los Ingresos Impuestos Extranjeros sobre los Ingresos Impuestos Generales sobre las VentasVehículos de motor. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre Bienes RaícesImpuestos sobre bienes raíces de años anteriores. Freetaxusa 2006 Ejemplos. Freetaxusa 2006 Formulario 1099-S. Freetaxusa 2006 Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir Impuestos sobre Bienes Muebles Impuestos y Cargos que no Puede Deducir Dónde se Anotan las Deducciones Introduction Este capítulo trata de los impuestos que puede deducir si detalla sus deducciones en el Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 También explica cuáles impuestos puede deducir en otros anexos o formularios y cuáles impuestos no puede deducir. Freetaxusa 2006 Este capítulo trata sobre los siguientes temas: Impuestos sobre los ingresos (federales, estatales, locales, y extranjeros). Freetaxusa 2006 Impuestos generales sobre ventas (estatales y locales). Freetaxusa 2006 Impuestos sobre bienes raíces (estatales, locales, y extranjeros). Freetaxusa 2006 Impuestos sobre bienes muebles (estatales y locales). Freetaxusa 2006 Impuestos y cargos que usted no puede deducir. Freetaxusa 2006 Use la Tabla 22-1 como guía para determinar cuáles impuestos se pueden deducir. Freetaxusa 2006 Hay una sección al final del capítulo que le explica cuál formulario debe usar para deducir diferentes tipos de impuestos. Freetaxusa 2006 Impuestos de negocio. Freetaxusa 2006   Puede deducir ciertos impuestos solamente si son gastos ordinarios y necesarios de su ocupación o negocio o si los incurre para generar ingresos. Freetaxusa 2006 Para información sobre estos impuestos, vea la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocio), en inglés. Freetaxusa 2006 Impuestos estatales o locales. Freetaxusa 2006   Éstos son impuestos gravados por los 50 estados, posesiones (territorios no autónomos) de los EE. Freetaxusa 2006 UU. Freetaxusa 2006 o cualquiera de sus subdivisiones políticas (tal como un condado o una ciudad) o por el Distrito de Columbia. Freetaxusa 2006 Gobierno tribal de indios estadounidenses. Freetaxusa 2006   Un gobierno tribal de indios estadounidenses, al que el Secretario del Tesoro reconoce que desempeña funciones gubernamentales sustanciales, se considera un estado para el propósito de reclamar una deducción tributaria. Freetaxusa 2006 Los impuestos sobre los ingresos, impuestos sobre bienes raíces e impuestos sobre bienes muebles gravados por dicho gobierno tribal de indios estadounidenses (o por cualquiera de sus subdivisiones tratadas como si fueran subdivisiones políticas de un estado) son deducibles. Freetaxusa 2006 Impuestos generales sobre las ventas. Freetaxusa 2006   Estos son impuestos que se gravan a tasa fija sobre ventas al por menor. Freetaxusa 2006 Dichos impuestos corresponden a una amplia gama de diferentes tipos de artículos. Freetaxusa 2006 Impuestos extranjeros. Freetaxusa 2006   Éstos son impuestos que grava un país extranjero o cualesquiera de sus subdivisiones políticas. Freetaxusa 2006 Useful Items - You may want to see: Publicación 514 Foreign Tax Credit for Individuals (Crédito por impuestos extranjeros para personas físicas), en inglés 530 Tax Information for Homeowners (Información tributaria para propietarios de vivienda), en inglés Formularios (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés Anexo E (Formulario 1040) Supplemental Income and Loss (Ingresos y pérdidas suplementarios), en inglés 1116 Foreign Tax Credit (Crédito por impuestos extranjeros), en inglés Requisitos para Deducir Todo Impuesto Para que un impuesto sea deducible, se tienen que cumplir los dos requisitos siguientes: Se le tiene que gravar el impuesto a usted. Freetaxusa 2006 Usted tiene que pagar el impuesto durante su año tributario. Freetaxusa 2006 Se le tiene que gravar el impuesto a usted. Freetaxusa 2006   En general, sólo puede deducir los impuestos que se le gravan a usted. Freetaxusa 2006   Generalmente, puede deducir impuestos sobre bienes muebles sólo si usted es el dueño de la propiedad. Freetaxusa 2006 Si su cónyuge es dueño de la propiedad y paga impuestos sobre bienes raíces correspondientes a la misma, los impuestos se pueden deducir en la declaración separada de su cónyuge o en su declaración conjunta. Freetaxusa 2006 Tiene que pagar el impuesto durante su año tributario. Freetaxusa 2006   Si es un contribuyente que usa el método contable a base de efectivo para pagar sus impuestos, puede deducir sólo aquellos impuestos que de hecho pagó durante su año tributario. Freetaxusa 2006 Si paga sus impuestos con cheque, el día en que envía o entrega el cheque se considera la fecha de pago, con tal de que el cheque sea aceptado por la institución financiera. Freetaxusa 2006 Si utiliza una cuenta para pagar por teléfono (como una tarjeta de crédito o retiro de fondos electrónico), la fecha de pago será la fecha en el estado de cuentas de la institución financiera indicando cuándo se hizo el pago. Freetaxusa 2006 Si usted disputa una obligación tributaria y es un contribuyente que usa el método a base de efectivo para pagar sus impuestos, puede deducir el impuesto únicamente en el año en que de hecho lo paga (o transfiere dinero u otros bienes para cumplir con la obligación en disputa). Freetaxusa 2006 Vea la Publicación 538, Accounting Periods and Methods (Períodos y métodos contables), en inglés, para más detalles. Freetaxusa 2006    Si usa el método contable a base de lo devengado, vea la Publicación 538, en inglés, para más información. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre los Ingresos Esta sección explica cuáles impuestos estatales y locales sobre los ingresos (incluyendo aportaciones del empleado a fondos estatales de beneficios) y cuáles impuestos sobre ingresos extranjeros se pueden deducir. Freetaxusa 2006 Impuestos Estatales y Locales sobre los Ingresos Puede deducir los impuestos estatales o locales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Sin embargo, puede eligir deducir los impuestos generales estatales y locales sobre ventas en vez de deducir los impuestos estatales y locales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Vea Impuestos Generales sobre las Ventas , mas adelante. Freetaxusa 2006 Excepción. Freetaxusa 2006    No puede deducir impuestos estatales y locales que pague sobre ingresos exentos del impuesto federal sobre el ingreso, a menos que el ingreso exento del impuesto sea ingreso de intereses. Freetaxusa 2006 Por ejemplo, no puede deducir la parte del impuesto estatal sobre el ingreso que se grava sobre un subsidio por costo de vida exento del impuesto federal sobre el ingreso. Freetaxusa 2006 Qué Deducir Su deducción puede ser por impuestos retenidos, pagos de impuesto estimado u otros pagos de impuestos conforme a lo siguiente: Impuestos retenidos. Freetaxusa 2006   Puede deducir los impuestos estatales y locales sobre el ingreso retenidos de su sueldo en el año en que son retenidos. Freetaxusa 2006 Sus Formularios W-2 indicarán la cantidad. Freetaxusa 2006 Los Formularios W-2G, 1099-G, 1099-R, y 1099-MISC también pueden indicar los impuestos sobre los ingresos estatales y locales retenidos. Freetaxusa 2006 Pagos de impuesto estimado. Freetaxusa 2006   Puede deducir los pagos de impuesto estimado que hizo durante el año a un gobierno estatal o local. Freetaxusa 2006 Sin embargo, tendrá que tener una base razonable para hacer los pagos de impuesto estimado. Freetaxusa 2006 Todo pago de impuesto estimado estatal o local que no haya sido hecho de buena fe en el momento del pago no es deducible. Freetaxusa 2006 Por ejemplo, usted hizo un pago estimado del impuesto estatal sobre el ingreso. Freetaxusa 2006 No obstante, el cálculo aproximado de su obligación tributaria estatal resulta en que va a recibir un reembolso de todo su pago estimado. Freetaxusa 2006 Usted no tenía ninguna base razonable para creer que podría adeudar algún impuesto estatal sobre el ingreso adicional y no puede deducir el pago de impuesto estimado. Freetaxusa 2006 Reembolso aplicado a los impuestos. Freetaxusa 2006   Puede deducir toda parte de un reembolso de impuestos estatales y locales sobre el ingreso de un año anterior que haya elegido utilizar para pagar sus impuestos estimados estatales o locales sobre el ingreso del año 2013. Freetaxusa 2006    No reste de la deducción ninguno de los siguientes artículos: Todo reembolso de (o crédito por) el impuesto estatal o local sobre el ingreso (o crédito) que espere recibir para el año 2013. Freetaxusa 2006 Todo reembolso de (o crédito por) impuestos estatales y locales sobre los ingresos de un año anterior que de hecho haya recibido en 2013. Freetaxusa 2006   Sin embargo, todo o parte de este reembolso (o crédito) puede ser tributable. Freetaxusa 2006 Vea Reembolso de (o crédito por) impuestos estatales o locales sobre el ingreso , más adelante. Freetaxusa 2006 Declaraciones federales separadas. Freetaxusa 2006   Si usted y su cónyuge presentan declaraciones separadas del impuesto estatal, local y federal sobre el ingreso, cada uno puede deducir en su declaración federal sólo la cantidad de su propio impuesto estatal y local sobre el ingreso que pagó durante el año tributario. Freetaxusa 2006 Declaraciones conjuntas estatales y locales. Freetaxusa 2006   Si usted y su cónyuge presentan declaraciones conjuntas estatales y locales y declaraciones federales separadas, cada uno puede deducir en su declaración federal separada parte del total de los impuestos estatales y locales sobre el ingreso pagados durante el año tributario. Freetaxusa 2006 Puede deducir sólo la cantidad del total de los impuestos que esté en proporción con sus ingresos brutos, comparados con la suma de los ingresos brutos de usted y los de su cónyuge. Freetaxusa 2006 Sin embargo, no puede deducir más de la cantidad que realmente pagó durante el año. Freetaxusa 2006 Puede evitar este cálculo si usted y su cónyuge son responsables, conjuntamente y por separado, de pagar la cantidad completa de impuestos estatales y locales sobre el ingreso. Freetaxusa 2006 De ser así, ambos pueden deducir en sus declaraciones federales separadas la cantidad que de hecho pagó cada uno. Freetaxusa 2006 Declaración conjunta federal. Freetaxusa 2006   Si ustedes presentan una declaración conjunta federal, pueden deducir el total de los impuestos estatales y locales sobre el ingreso que pagaron ustedes dos. Freetaxusa 2006 Aportaciones a fondos de beneficios estatales. Freetaxusa 2006    Como empleado, puede deducir aportaciones obligatorias hechas a fondos de beneficios estatales y retenidas de su salario que proveen protección contra la pérdida de salario. Freetaxusa 2006 Por ejemplo, algunos estados requieren que los empleados hagan aportaciones a fondos estatales que proveen beneficios del seguro por incapacidad o desempleo. Freetaxusa 2006 Los pagos obligatorios hechos a los siguientes fondos de beneficios estatales se pueden deducir como impuestos estatales sobre el ingreso en la línea 5 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Fondo de Compensación por Desempleo de Alaska. Freetaxusa 2006 Fondo de Beneficios por Incapacidad no Laboral de California. Freetaxusa 2006 Fondo de Beneficios por Incapacidad no Laboral de Nueva Jersey. Freetaxusa 2006 Fondo de Compensación por Desempleo de Nueva Jersey. Freetaxusa 2006 Fondo de Beneficios por Incapacidad no Laboral de Nueva York. Freetaxusa 2006 Fondo de Compensación por Desempleo de Pennsylvania. Freetaxusa 2006 Fondo de Beneficios Temporales por Incapacidad de Rhode Island. Freetaxusa 2006 Fondo de Compensación Suplementaria del Seguro Obrero del Estado de Washington. Freetaxusa 2006    Las aportaciones del empleado a planes de incapacidad privados o voluntarios no son deducibles. Freetaxusa 2006 Reembolso de (o crédito por) impuestos estatales o locales sobre el ingreso. Freetaxusa 2006   Si recibe un reembolso de (o crédito por) impuestos estatales o locales sobre el ingreso en un año siguiente al año en que los pagó, puede verse obligado a incluir el reembolso en sus ingresos del año en que lo reciba, anotándolo en la línea 10 del Formulario 1040. Freetaxusa 2006 Esto incluye los reembolsos resultantes de impuestos que han sido retenidos en exceso, aplicados de una declaración de un año anterior, que no han sido calculados correctamente, o que han sido calculados nuevamente, debido a una declaración enmendada. Freetaxusa 2006 Si no detalló sus deducciones en el año anterior, no incluya el reembolso en los ingresos. Freetaxusa 2006 Si dedujo los impuestos en el año anterior, incluya todo o parte del reembolso en la línea 10 del Formulario 1040 en el año en que reciba el reembolso. Freetaxusa 2006 Para obtener una explicación de cuánto incluir, vea Recuperaciones de Fondos en el capítulo 12. Freetaxusa 2006 Impuestos Extranjeros sobre los Ingresos Generalmente, puede tomar una deducción o un crédito por los impuestos sobre los ingresos que le grava un país extranjero o una posesión (territorio no autónomo) de los Estados Unidos. Freetaxusa 2006 Sin embargo, no puede tomar una deducción ni un crédito por impuestos sobre los ingresos gravados a usted por otros países, que usted pagó sobre ingresos exentos del impuesto de los EE. Freetaxusa 2006 UU. Freetaxusa 2006 , conforme a la exclusión de ingresos ganados en el extranjero o la exclusión por concepto de vivienda en el extranjero. Freetaxusa 2006 Para información sobre estas exclusiones, vea la Publicación 54, Tax Guide for U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos y residentes extranjeros de los EE. Freetaxusa 2006 UU. Freetaxusa 2006 en el extranjero), en inglés. Freetaxusa 2006 Para información sobre el crédito por impuestos extranjeros, vea la Publicación 514, en inglés. Freetaxusa 2006 Impuestos Generales sobre las Ventas Puede optar por deducir impuestos generales estatales y locales sobre ventas, en lugar de impuestos estatales y locales sobre los ingresos, como deducción detallada en la línea 5b del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Usted puede calcular la deducción de impuestos sobre las ventas usando los gastos reales o las tablas correspondientes a impuestos estatales y locales. Freetaxusa 2006 Gastos reales. Freetaxusa 2006   Normalmente, puede deducir los impuestos generales estatales y locales reales sobre las ventas (incluidos los impuestos de uso compensatorio) si la tasa de impuestos era igual a la tasa del impuesto general sobre las ventas. Freetaxusa 2006 No obstante, los impuestos sobre las ventas de comida, ropa, suministros médicos y vehículos motorizados son deducibles como impuestos generales sobre las ventas aun si la tasa de impuestos era inferior a la tasa del impuesto general sobre las ventas. Freetaxusa 2006 Si pagó impuestos sobre la venta de un vehículo motorizado a una tasa superior a la tasa del impuesto general sobre las ventas, puede deducir sólo la cantidad de impuestos que hubiera pagado conforme a la tasa del impuesto general sobre las ventas correspondientes a dicho vehículo. Freetaxusa 2006 Si usa el método basado en los gastos reales, tiene que tener recibos para demostrar los impuestos generales pagados sobre las ventas. Freetaxusa 2006 No incluya impuestos sobre las ventas pagado en los artículos utilizados en su actividad comercial o empresarial. Freetaxusa 2006 Vehículos de motor. Freetaxusa 2006   Para propósitos de esta sección, los vehículos de motor incluyen: automóviles, motocicletas, casas rodantes, vehículos recreativos, vehículos utilitarios deportivos, camiones, camionetas y vehículos para uso fuera de la carretera. Freetaxusa 2006 Esto también incluye los impuestos sobre las ventas en un vehículo arrendado, pero no en los vehículos utilizados en su actividad comercial o empresarial. Freetaxusa 2006 Tablas de las tarifas opcionales para impuestos sobre las ventas. Freetaxusa 2006   En vez de usar los gastos reales, puede calcular la deducción por impuestos generales estatales y locales sobre las ventas consultando las tablas de tarifas para el impuesto estatal y local sobre las ventas en las Instrucciones del Anexo A (Formulario1040). Freetaxusa 2006 Además, tal vez pueda añadir los impuestos generales estatales y locales sobre las ventas pagados sobre ciertos artículos específicos. Freetaxusa 2006   Su cantidad correspondiente de las tarifas está basada en el estado donde vive, sus ingresos y el número de exenciones reclamadas en su declaración de impuestos. Freetaxusa 2006 Sus ingresos son el ingreso bruto ajustado más todo artículo no sujeto a impuestos, como los siguientes: Intereses exentos de impuestos. Freetaxusa 2006 Beneficios para veteranos. Freetaxusa 2006 Paga por combate no tributable. Freetaxusa 2006 Compensación del seguro obrero. Freetaxusa 2006 La parte no sujeta a impuestos de los beneficios del Seguro Social y de la jubilación de empleados ferroviarios. Freetaxusa 2006 La parte no sujeta a impuestos de una cuenta IRA, pensión o distribuciones de una anualidad, a excepción de las reinversiones. Freetaxusa 2006 Pagos de beneficios de asistencia pública. Freetaxusa 2006   Si vivió en diferentes estados del país durante el mismo año tributario, tiene que prorratear la cantidad de las tarifas correspondiente a cada estado en el que vivió según las fechas en que vivió que en cada estado. Freetaxusa 2006 Vea las instrucciones de la línea 5 del Anexo A (Formulario 1040) para detalles adicionales. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre Bienes Raíces Los impuestos sobre bienes raíces deducibles son todos los impuestos estatales, locales o extranjeros sobre bienes raíces que se graven para el bienestar general del público. Freetaxusa 2006 Puede deducir dichos impuestos sólo si se basan en el valor tasado de los bienes raíces y son cobrados uniformemente contra todos los bienes dentro de la jurisdicción de las autoridades tributarias. Freetaxusa 2006 Los impuestos sobre bienes raíces deducibles no suelen incluir impuestos cobrados por beneficios locales ni mejoras que aumentan el valor de los bienes. Freetaxusa 2006 Tampoco incluyen cargos detallados por servicios (tal como la recogida de basura) que se les cobran a bienes específicos o ciertas personas, aunque se les pague el cargo a las autoridades tributarias. Freetaxusa 2006 Para más información sobre impuestos y cargos que no son deducibles, vea Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir , más adelante. Freetaxusa 2006 Inquilinos-accionistas de una sociedad anónima de cooperativa de viviendas. Freetaxusa 2006   Normalmente, si es inquilino-accionista de una sociedad anónima de cooperativa de viviendas, puede deducir la cantidad pagada a dicha sociedad anónima que corresponda a su parte de los impuestos sobre bienes raíces que dicha sociedad anónima pagó, o en los que incurrió por la vivienda de usted. Freetaxusa 2006 La sociedad anónima debería proporcionarle un estado de cuentas en el cual indica la parte de los impuestos que le corresponde. Freetaxusa 2006 Para más información, vea las Special Rules for Cooperatives (Reglas especiales para cooperativas), en la Publicación 530, en inglés. Freetaxusa 2006 División de los impuestos sobre bienes raíces entre compradores y vendedores. Freetaxusa 2006   Si compró o vendió bienes raíces durante el año, los impuestos sobre bienes raíces tienen que ser divididos entre el comprador y el vendedor. Freetaxusa 2006   El comprador y el vendedor tienen que dividir los impuestos de bienes raíces basándose en el número de días del año tributario para bienes raíces (el período relacionado con el impuesto gravado) que cada uno fue dueño de la propiedad. Freetaxusa 2006 Al vendedor se le trata como si hubiese pagado los impuestos hasta la fecha de la venta, pero sin incluir dicha fecha. Freetaxusa 2006 Al comprador se le trata como si hubiese pagado los impuestos a partir de la fecha de la venta. Freetaxusa 2006 Esto corresponde independientemente de las fechas de gravamen bajo la ley local. Freetaxusa 2006 Generalmente, esta información se incluye en el estado de liquidación proporcionado al cierre. Freetaxusa 2006    Si usted (el vendedor) no puede deducir los impuestos hasta que se paguen debido a su uso del método contable a base de efectivo, y el comprador de su propiedad es personalmente responsable de pagar el impuesto, se considera que usted ha pagado su parte del impuesto en el momento de la venta. Freetaxusa 2006 Esto le permite deducir su parte del impuesto hasta la fecha de venta aunque de hecho no lo haya pagado. Freetaxusa 2006 Sin embargo, también tiene que incluir la cantidad de dicho impuesto en el precio de venta de la propiedad. Freetaxusa 2006 El comprador tiene que incluir la misma cantidad en su costo de la propiedad. Freetaxusa 2006   Calcule su deducción tributaria sobre cada propiedad comprada o vendida durante el año tributario para bienes raíces conforme a lo siguiente: Hoja de Trabajo 22-1. Freetaxusa 2006 Cómo Calcular su Deducción por Impuestos sobre Bienes Raíces 1. Freetaxusa 2006 Anote el total de los impuestos sobre bienes raíces del año tributario para bienes raíces   2. Freetaxusa 2006 Anote el número de días del año tributario para bienes raíces que usted fue dueño de la propiedad   3. Freetaxusa 2006 Divida la cantidad de la línea 2 entre 365 (para años bisiestos, divida la cantidad de la línea 2 entre 366) . Freetaxusa 2006 4. Freetaxusa 2006 Multiplique la línea 1 por la línea 3. Freetaxusa 2006 Ésta es su deducción. Freetaxusa 2006 Anótela en la línea 6 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006   Nota: Repita los pasos 1 al 4 para cada propiedad que compró o vendió durante el año tributario para bienes raíces. Freetaxusa 2006 La deducción total es la suma de las cantidades de la línea 4 para todas las propiedades. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre bienes raíces de años anteriores. Freetaxusa 2006   No divida impuestos morosos entre el comprador y el vendedor si dichos impuestos corresponden a un año tributario de bienes raíces anterior al año en que se vendió la propiedad. Freetaxusa 2006 Aunque el comprador acuerde pagar los impuestos morosos, el mismo no los puede deducir y tiene que sumarlos al costo de la propiedad. Freetaxusa 2006 El vendedor puede deducir estos impuestos pagados por el comprador. Freetaxusa 2006 Sin embargo, el vendedor tiene que incluirlos en el precio de venta. Freetaxusa 2006 Ejemplos. Freetaxusa 2006   Los siguientes ejemplos demuestran cómo se dividen los impuestos sobre bienes raíces entre el comprador y el vendedor. Freetaxusa 2006 Ejemplo 1. Freetaxusa 2006 El año tributario de bienes raíces de José y María Blanco, tanto para su antigua vivienda como para su nueva vivienda, es el año natural. Freetaxusa 2006 El plazo para pagar vence el 1 de agosto. Freetaxusa 2006 El impuesto sobre su antigua vivienda, vendida el 7 de mayo, era $620. Freetaxusa 2006 El impuesto sobre su nueva vivienda, comprada el 3 de mayo, es $732. Freetaxusa 2006 Se considera que José y María han pagado una parte proporcional de los impuestos para bienes raíces sobre la antigua vivienda aunque de hecho no se los pagaron a las autoridades tributarias. Freetaxusa 2006 Por otro lado, pueden declarar sólo una parte proporcional de los impuestos que pagaron sobre su nueva propiedad, aunque pagaron la cantidad completa. Freetaxusa 2006 José y María fueron dueños de su antigua vivienda durante 126 días del año tributario para bienes raíces (del 1 de enero al 6 de mayo, el día antes de la venta). Freetaxusa 2006 Calculan su deducción tributaria sobre su antigua vivienda conforme a lo siguiente: Hoja de Trabajo 22-1. Freetaxusa 2006 Cómo Calcular su Deducción por Impuestos sobre Bienes Raíces−Impuestos sobre Antigua Vivienda 1. Freetaxusa 2006 Anote el total de los impuestos sobre bienes raíces del año tributario para bienes raíces $620 2. Freetaxusa 2006 Anote el número de días del año tributario para bienes raíces que usted fue dueño de la propiedad 126 3. Freetaxusa 2006 Divida la cantidad de la línea 2 entre 365 (para años bisiestos, divida la cantidad de la línea 2 entre 366) . Freetaxusa 2006 3452 4. Freetaxusa 2006 Multiplique la línea 1 por la línea 3. Freetaxusa 2006 Ésta es su deducción. Freetaxusa 2006 Anótela en la línea 6 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 $214 Como los compradores de su antigua vivienda pagaron todos los impuestos, José y María también incluyen los $214 en el precio de venta de la antigua vivienda. Freetaxusa 2006 Los compradores suman los $214 al costo de su vivienda. Freetaxusa 2006 José y María fueron dueños de su nueva vivienda durante el año tributario para bienes raíces por 243 días (del 3 de mayo al 31 de diciembre, incluyendo la fecha de compra). Freetaxusa 2006 Calculan su deducción tributaria sobre su nueva vivienda conforme a lo siguiente: Hoja de Trabajo 22-1. Freetaxusa 2006 Cómo Calcular su Deducción por Impuestos sobre Bienes Raíces−Impuestos sobre Nueva Vivienda 1. Freetaxusa 2006 Anote el total de los impuestos sobre bienes raíces del año tributario para bienes raíces $732 2. Freetaxusa 2006 Anote el número de días del año tributario para bienes raíces que usted fue dueño de la propiedad 243 3. Freetaxusa 2006 Divida la cantidad de la línea 2 entre 365 (para años bisiestos, divida la cantidad de la línea 2 entre 366) . Freetaxusa 2006 6658 4. Freetaxusa 2006 Multiplique la línea 1 por la línea 3. Freetaxusa 2006 Ésta es su deducción. Freetaxusa 2006 Anótela en la línea 6 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 $487 Como José y María pagaron todos los impuestos sobre la nueva vivienda, suman $245 ($732 pagados menos una deducción de $487) a su costo de la nueva vivienda. Freetaxusa 2006 Los vendedores suman estos $245 a su precio de venta y deducen los $245 como impuesto sobre los bienes raíces. Freetaxusa 2006 La deducción por el impuesto sobre bienes raíces de José y María por sus antiguas y nuevas viviendas es la suma de $214 y $487, o sea $701. Freetaxusa 2006 Anotarán esta cantidad en la línea 6 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Ejemplo 2. Freetaxusa 2006 Jorge y Helena Moreno compraron una nueva casa el 3 de mayo del año 2013. Freetaxusa 2006 Su año tributario de bienes raíces para la nueva casa es el año natural. Freetaxusa 2006 Los impuestos sobre bienes raíces para el año 2012 fueron gravados en el estado donde viven los Moreno el 1 de enero del año 2013. Freetaxusa 2006 El plazo para pagar los impuestos venció el 31 de mayo del año 2013 y el 31 de octubre del año 2013. Freetaxusa 2006 Los Moreno acordaron pagar todos los impuestos morosos después de la fecha de compra. Freetaxusa 2006 Los impuestos sobre bienes raíces para el año 2012 fueron $680. Freetaxusa 2006 Pagaron $340 el 31 de mayo del año 2012 y $340 el 31 de octubre del año 2013. Freetaxusa 2006 Estos impuestos fueron para el año tributario de bienes raíces de 2012. Freetaxusa 2006 Los Moreno no pueden deducirlos ya que no fueron dueños de la propiedad hasta el año 2013. Freetaxusa 2006 En lugar de ello, tienen que añadir $680 al costo de su nueva vivienda. Freetaxusa 2006 En enero del año 2014, los Moreno reciben su estado de cuenta del impuesto sobre bienes raíces del año 2013 por $752 y pagarán esta cantidad en el año 2014. Freetaxusa 2006 Los Moreno fueron dueños de su nueva vivienda por 243 días (desde el 3 de mayo hasta el 31 de diciembre) durante el año tributario para bienes raíces de 2013. Freetaxusa 2006 Calcularán su deducción tributaria para el año 2014 conforme a lo siguiente: Hoja de Trabajo 22-1. Freetaxusa 2006 Cómo Calcular su Deducción por Impuestos sobre Bienes Raíces−Impuestos sobre Nueva Vivienda 1. Freetaxusa 2006 Anote el total de los impuestos sobre bienes raíces del año tributario para bienes raíces $752 2. Freetaxusa 2006 Anote el número de días del año tributario para bienes raíces que usted fue dueño de la propiedad 243 3. Freetaxusa 2006 Divida la cantidad de la línea 2 entre 365 (para años bisiestos, divida la cantidad de la línea 2 entre 366) . Freetaxusa 2006 6658 4. Freetaxusa 2006 Multiplique la línea 1 por la línea 3. Freetaxusa 2006 Ésta es su deducción. Freetaxusa 2006 Anótela en la línea 6 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 $501 Los impuestos restantes de $251 (los $752 pagados menos una deducción de $501) que fueron pagados en el año 2014, junto con los $680 que fueron pagados en el año 2013, se suman al costo de su nueva vivienda. Freetaxusa 2006 Debido a que se considera que los impuestos hasta la fecha de venta han sido pagados por el vendedor en la fecha de venta, éste tiene derecho a una deducción tributaria de $931 para el año 2013. Freetaxusa 2006 Ésta es la suma de los $680 del año 2012 y los $251 por los 122 días durante los cuales fue dueño de la vivienda en el año 2013. Freetaxusa 2006 El vendedor también tiene que incluir los $931 en el precio de venta cuando calcule la ganancia o pérdida en la venta. Freetaxusa 2006 El vendedor debería ponerse en contacto con los Moreno en enero del año 2014 para averiguar cuánto impuesto sobre bienes raíces se debe pagar para el año 2013. Freetaxusa 2006 Formulario 1099-S. Freetaxusa 2006   Para ciertas ventas o intercambios de bienes raíces, la persona encargada del cierre de la venta (generalmente el agente a cargo del cierre) prepara el Formulario 1099-S, Proceeds From Real Estate Transactions (Ganancias procedentes de transacciones de bienes raíces), en inglés, para declarar cierta información al IRS y al vendedor de la propiedad. Freetaxusa 2006 El recuadro 2 del Formulario 1099-S es para las utilidades brutas de la venta y debería incluir la parte de la obligación tributaria por bienes raíces correspondiente al vendedor que el comprador pagará a partir de la fecha de la venta. Freetaxusa 2006 El comprador incluye estos impuestos en la base del costo de la propiedad y el vendedor deduce esta cantidad como un impuesto pagado y lo incluye en el precio de venta de la propiedad. Freetaxusa 2006   Para una transacción de bienes raíces que incluya una vivienda, todo impuesto sobre bienes raíces que el vendedor haya pagado por adelantado pero que es la obligación del comprador aparece en el recuadro 5 del Formulario 1099-S. Freetaxusa 2006 El comprador deduce esta cantidad como un impuesto sobre bienes raíces y el vendedor reduce esa misma cantidad de su deducción del impuesto sobre bienes raíces (o la incluye en el ingreso). Freetaxusa 2006 Vea Reembolso (o rebaja) , más adelante. Freetaxusa 2006 Impuestos depositados en plica. Freetaxusa 2006   Si su pago hipotecario mensual incluye una cantidad depositada en plica (puesta bajo la custodia de un tercero) para impuestos sobre bienes raíces, es posible que no pueda deducir toda la cantidad que fue depositada en plica. Freetaxusa 2006 Puede deducir sólo el impuesto sobre bienes raíces que el tercero de hecho les pagó a las autoridades tributarias. Freetaxusa 2006 Si el tercero no le avisa de la cantidad de impuesto sobre bienes raíces pagada en nombre suyo, póngase en contacto con el tercero o las autoridades tributarias para averiguar la cantidad que debe usar en su declaración. Freetaxusa 2006 Tenencia en su totalidad. Freetaxusa 2006   Si usted y su cónyuge tuvieron propiedad conyugal en su totalidad y presentan declaraciones federales separadas, cada uno de ustedes puede deducir sólo los impuestos que cada uno de ustedes pagó sobre la propiedad. Freetaxusa 2006 Personas divorciadas. Freetaxusa 2006   Si su acuerdo de divorcio o separación declara que usted tiene que pagar los impuestos sobre bienes raíces por una vivienda cuyos dueños son usted y su cónyuge, una parte de sus pagos podría ser deducible como pensión para el cónyuge divorciado y otra parte como impuestos sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Vea Impuestos y seguro en el capítulo 18 para más información. Freetaxusa 2006 Asignaciones para la vivienda para ministros de una orden religiosa y personal militar. Freetaxusa 2006   Si es ministro de la iglesia o miembro de los servicios militares y recibe una asignación para su vivienda que puede excluir de sus ingresos, aún puede deducir todos los impuestos sobre bienes raíces que pague sobre su vivienda. Freetaxusa 2006 Reembolso (o rebaja). Freetaxusa 2006   Si recibió un reembolso o una rebaja en el año tributario 2013 sobre bienes raíces que pagó ese año, tiene que reducir su deducción por la cantidad que se le ha reembolsado. Freetaxusa 2006 Si recibió un reembolso o una rebaja en el año tributario 2013 sobre bienes raíces que dedujo en un año anterior (ya sea como deducción detallada o como aumento en la deducción estándar), generalmente tiene que incluir el reembolso o la rebaja en los ingresos del año en que lo reciba. Freetaxusa 2006 Sin embargo, la cantidad que se incluye en los ingresos se limita a la cantidad de la deducción que disminuyó su impuesto en el año anterior. Freetaxusa 2006 Para más información, vea Recuperación de Fondos en el capítulo 12. Freetaxusa 2006 Tabla 22-1. Freetaxusa 2006 ¿Qué Impuestos Puede Deducir? Tipo de Impuestos Puede Deducir No Puede Deducir Honorarios y Cargos Honorarios y cargos que son gastos de su ocupación o negocio o de la generación de ingresos. Freetaxusa 2006 Honorarios y cargos que no son gastos de su ocupación o negocio o de la generación de ingresos, tales como cargos de licencias para conducir, inspección de vehículos, estacionamiento o cargos por servicios de agua (vea Impuestos y Cargos que no Puede Deducir ). Freetaxusa 2006     Multas y sanciones. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre los Ingresos Impuestos estatales y locales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Impuestos federales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006   Impuestos extranjeros sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Aportaciones del empleado a planes de seguro por incapacidad privados o voluntarios. Freetaxusa 2006   Aportaciones del empleado a fondos estatales, tal como se indica bajo Aportaciones a fondos de beneficios estatales . Freetaxusa 2006 Impuestos generales estatales y locales sobre las ventas si opta por deducir impuestos estatales y locales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Impuestos Generales sobre las Ventas Impuestos generales estatales y locales sobre las ventas, incluyendo los impuestos de uso compensatorio. Freetaxusa 2006 Impuestos estatales y locales sobre los ingresos si opta por deducir impuestos generales estatales y locales sobre las ventas. Freetaxusa 2006 Otros Impuestos Impuestos que son gastos de su ocupación o negocio. Freetaxusa 2006 Impuestos federales sobre artículos de uso y consumo, tal como el impuesto sobre gasolina, que no son gastos de su ocupación o negocio o de la generación de ingresos. Freetaxusa 2006   Impuestos sobre bienes que generan ingresos del alquiler o de regalías. Freetaxusa 2006 Impuestos per cápita. Freetaxusa 2006   Impuestos sobre una profesión u ocupación. Freetaxusa 2006 Vea el capítulo 28. Freetaxusa 2006     La mitad del impuesto sobre el trabajo por cuenta propia pagado. Freetaxusa 2006   Impuestos sobre Bienes Muebles Impuestos estatales y locales sobre bienes muebles. Freetaxusa 2006 Aranceles de aduanas que no son gastos de su ocupación o negocio o de la generación de ingresos. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre Bienes Raíces Impuestos estatales y locales sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre bienes raíces que se tratan como si hubiesen sido gravados a otra persona (vea División de los impuestos sobre bienes raíces entre compradores y vendedores ). Freetaxusa 2006   Impuestos extranjeros sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Impuestos para beneficios locales (con excepciones). Freetaxusa 2006 Vea Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir . Freetaxusa 2006   La parte de los impuestos sobre bienes raíces del inquilino pagada por una sociedad anónima cooperativa de viviendas. Freetaxusa 2006 Cargos por la recogida de basura y desperdicios (hay excepciones). Freetaxusa 2006 Vea Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir . Freetaxusa 2006     Aumento del alquiler debido a impuestos sobre bienes raíces más altos. Freetaxusa 2006     Cuotas de la asociación de propietarios de viviendas. Freetaxusa 2006 Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir Los pagos de los siguientes no suelen ser deducibles como impuestos sobre bienes raíces: Impuestos por beneficios locales. Freetaxusa 2006 Cargos detallados por servicios (tales como cargos por la recogida de basura y desperdicios). Freetaxusa 2006 Impuestos de traspaso (impuestos de timbre). Freetaxusa 2006 Aumentos del alquiler ocasionados por aumentos en los impuestos sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Cuotas de la asociación de propietarios de vivienda. Freetaxusa 2006 Impuestos por beneficios locales. Freetaxusa 2006   Los impuestos deducibles sobre bienes raíces no suelen incluir impuestos gravados por beneficios locales y mejoras que tienden a aumentar el valor de la propiedad. Freetaxusa 2006 Estos incluyen impuestos por mejoras de calles, aceras o banquetas, cañerías principales, alcantarillado, instalaciones de estacionamiento público y mejoras parecidas. Freetaxusa 2006 Debe aumentar la base de su propiedad por la cantidad pagada. Freetaxusa 2006   Los impuestos sobre beneficios locales se pueden deducir únicamente si son por mantenimiento, reparaciones o cargos de intereses relacionados con aquellos beneficios. Freetaxusa 2006 Si sólo una parte de los impuestos es por mantenimiento, reparaciones o intereses, tiene que poder determinar cuánta fue la cantidad de dicha parte para reclamar la deducción. Freetaxusa 2006 Si no puede determinar qué parte del impuesto es por mantenimiento, reparaciones o intereses, ninguna parte de éste es deducible. Freetaxusa 2006    Los impuestos sobre beneficios locales podrían incluirse en su factura del impuesto sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Si las autoridades tributarias (o prestamista hipotecario) no le proveen una copia de su factura del impuesto sobre bienes raíces, pídala. Freetaxusa 2006 Debe usar las reglas indicadas anteriormente para determinar si puede deducir el impuesto sobre beneficios locales. Freetaxusa 2006 Comuníquese con las autoridades tributarias si necesita información adicional sobre un cargo específico indicado en su factura del impuesto sobre bienes raíces. Freetaxusa 2006 Cargos detallados por servicios. Freetaxusa 2006    Un cargo detallado por servicios sobre una propiedad o persona específica no es un impuesto, aun si el cargo se paga a las autoridades tributarias. Freetaxusa 2006 Por ejemplo, no puede deducir el cargo como un impuesto sobre bienes raíces si es: Un cargo unitario por el abastecimiento de un servicio (tal como un cargo de $5 que se cobra por cada 1,000 galones de agua que use), Un cargo periódico por un servicio residencial (tal como un cargo de $20 al mes o $240 al año que se le cobra a cada propietario de viviendas por la recogida de basura) o Un cargo fijo que se cobra por un solo servicio provisto por su gobierno (tal como un cargo de $30 por cortar el césped por haberla dejado crecer más de lo permitido conforme al reglamento local). Freetaxusa 2006    Tiene que revisar su factura del impuesto sobre bienes raíces para determinar si algún cargo detallado no deducible, como los que se enumeran anteriormente, se ha incluido en la factura. Freetaxusa 2006 Si las autoridades tributarias (o el prestamista hipotecario) no le proveen una copia de su factura del impuesto sobre bienes raíces, pídala. Freetaxusa 2006 Excepción. Freetaxusa 2006   Los cargos que se utilizan para mantener o mejorar servicios (tal como la recogida de basura o la protección policial o contra incendios) son deducibles como impuestos sobre bienes raíces si: Los cargos se gravan a una tasa similar para todos los bienes en la jurisdicción que impone el impuesto, Los fondos recaudados no tienen designación específica; en vez de ello, están mezclados con fondos fiscales generales y Los fondos utilizados para mantener y mejorar servicios no se limitan a la cantidad de dichos cargos recaudados ni están determinados por dicha cantidad. Freetaxusa 2006 Impuestos de traspaso (impuestos de timbre). Freetaxusa 2006   No se pueden deducir los impuestos de traspaso ni impuestos similares, ni los cargos sobre la venta de una vivienda personal. Freetaxusa 2006 Si los paga el vendedor, son gastos de la venta y reducen la cantidad generada por la venta. Freetaxusa 2006 Si los paga el comprador, se incluyen en la base del costo de los bienes. Freetaxusa 2006 Aumento del alquiler debido a impuestos sobre bienes raíces más altos. Freetaxusa 2006   Si su arrendador aumenta su alquiler en forma de recargo tributario (surcharge) debido a un aumento de los impuestos sobre bienes raíces, no puede deducir dicho aumento como impuesto. Freetaxusa 2006 Cuotas de la asociación de propietarios de vivienda. Freetaxusa 2006   Estos cargos no se pueden deducir porque son gravados por la asociación de propietarios de vivienda y no por el gobierno estatal o local. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre Bienes Muebles El impuesto sobre bienes muebles es deducible si es un impuesto estatal o local que: Se cobra sobre bienes muebles, Se basa únicamente en el valor de los bienes muebles y Se cobra anualmente, aunque se pague más o menos una vez al año. Freetaxusa 2006 Se puede considerar que un impuesto que reúna los requisitos anteriores ha sido cobrado sobre bienes muebles aunque sea para el ejercicio de un privilegio. Freetaxusa 2006 Por ejemplo, un impuesto anual basado en el valor reúne los requisitos como impuesto sobre bienes muebles, aunque se denomine un cargo de registro y sea para el privilegio de registrar automóviles o utilizarlos en las carreteras. Freetaxusa 2006 Si el impuesto se basa parcialmente en el valor y parcialmente en otros criterios, puede reunir los requisitos en parte. Freetaxusa 2006 Ejemplo. Freetaxusa 2006 El estado en el que vive cobra un impuesto anual del 1% del valor, más 50 centavos por quintal (cien libras de peso) de un vehículo por el registro del mismo. Freetaxusa 2006 Usted pagó $32 basados en el valor ($1,500) y peso (3,400 libras) de su automóvil. Freetaxusa 2006 Puede deducir $15 (1% x $1,500) como un impuesto sobre bienes muebles, ya que esa parte se basa en el valor. Freetaxusa 2006 Los $17 restantes ($0. Freetaxusa 2006 50 x 34), basados en el peso, no se pueden deducir. Freetaxusa 2006 Impuestos y Cargos que no Puede Deducir Muchos impuestos del gobierno federal, estatal y local no son deducibles porque no pertenecen a las categorías mencionadas anteriormente. Freetaxusa 2006 Otros impuestos y cargos, tales como los impuestos federales sobre los ingresos, no son deducibles debido a que la ley tributaria prohibe específicamente la deducción de éstos. Freetaxusa 2006 Vea la Tabla 22-1. Freetaxusa 2006 Los impuestos y cargos que generalmente no se pueden deducir incluyen los siguientes: Impuestos sobre la nómina. Freetaxusa 2006 Esto incluye los impuestos del Seguro Social, Medicare e impuestos sobre la jubilación ferroviaria retenidos de su paga. Freetaxusa 2006 No obstante, una mitad del impuesto que usted paga sobre el trabajo por cuenta propia es deducible. Freetaxusa 2006 Asimismo, es posible que los impuestos del Seguro Social y otros impuestos laborales sobre la nómina que usted paga sobre el salario de un empleado doméstico se puedan incluir en los gastos médicos deducibles o en los gastos del cuidado de hijos que le permitan reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Freetaxusa 2006 Para más información, vea los capítulos 21 y 32. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre caudales hereditarios, herencias, legados o sucesiones. Freetaxusa 2006 No obstante, puede deducir la parte del impuesto sobre la herencia atribuible al ingreso proveniente de un difunto si usted, como beneficiario, tiene que incluir dicho ingreso en su propio ingreso bruto. Freetaxusa 2006 En este caso, deduzca el impuesto sobre la herencia como deducción miscelánea no sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Freetaxusa 2006 Para más información, vea la Publicación 559, Survivors, Executors, and Administrators (Sobrevivientes, albaceas y administradores), en inglés. Freetaxusa 2006 Impuestos federales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006 Incluye impuestos sobre los ingresos retenidos de su paga. Freetaxusa 2006 Multas y sanciones. Freetaxusa 2006 No puede deducir multas y sanciones pagadas a un gobierno por la violación de alguna ley, incluidas cantidades afines de garantía que haya perdido. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre donaciones. Freetaxusa 2006 Cargos por licencias. Freetaxusa 2006 No puede deducir cargos por licencias para propósitos personales (cargos por licencia matrimonial, licencias para conducir y permiso para perros). Freetaxusa 2006 Impuestos per cápita. Freetaxusa 2006 No puede deducir los impuestos per cápita estatales o locales. Freetaxusa 2006 Muchos impuestos y cargos que no se enumeraron anteriormente tampoco pueden ser deducidos, a menos que sean gastos ordinarios y necesarios de una actividad comercial o una actividad que genere ingresos. Freetaxusa 2006 Para otros cargos que no se pueden deducir, vea Cantidades Relacionadas con Bienes Raíces que no Puede Deducir , anteriormente. Freetaxusa 2006 Dónde se Anotan las Deducciones Los impuestos se deducen en los siguientes anexos: Impuestos estatales y locales sobre los ingresos. Freetaxusa 2006    Estos impuestos se deducen en la línea 5 del Anexo A (Formulario 1040), aunque su única fuente de ingresos sea de negocios, alquileres o regalías. Freetaxusa 2006 Marque el recuadro a en la línea 5. Freetaxusa 2006 Impuestos generales sobre las ventas. Freetaxusa 2006   Los impuestos sobre las ventas se deducen en la línea 5 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Usted tiene que marcar el recuadro b en la línea 5. Freetaxusa 2006 Si elige deducir estos impuestos, no puede deducir impuestos estatales y locales sobre los ingresos en el recuadro a de la línea 5 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Impuestos extranjeros sobre los ingresos. Freetaxusa 2006   Por lo general, los impuestos que paga a un país extranjero o una posesión (territorio no autónomo) estadounidense pueden ser reclamados como una deducción detallada en la línea 8 del Anexo A (Formulario 1040) o como un crédito a su favor para su impuesto sobre el ingreso de los EE. Freetaxusa 2006 UU. Freetaxusa 2006 en la línea 47 del Formulario 1040. Freetaxusa 2006 Para reclamar el crédito, es posible que tenga que llenar y adjuntar el Formulario 1116, en inglés. Freetaxusa 2006 Para más información, vea el capítulo 37 de esta publicación, las Instrucciones del Formulario 1040 o la Publicación 514, estos dos últimos en inglés. Freetaxusa 2006 Impuestos sobre bienes raíces e impuestos sobre bienes muebles. Freetaxusa 2006    Los impuestos sobre bienes raíces e impuestos sobre bienes muebles se anotan en las líneas 6 y 7, respectivamente, del Anexo A (Formulario 1040), a menos que se paguen sobre bienes utilizados en su negocio. Freetaxusa 2006 En tal caso, se anotan en el Anexo C, Anexo C-EZ o Anexo F (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Los impuestos sobre propiedad que genere ingresos de alquiler o de regalías se anotan en el Anexo E (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Impuestos sobre el trabajo por cuenta propia. Freetaxusa 2006    Deduzca la mitad de su impuesto sobre el trabajo por cuenta propia en la línea 27 del Formulario 1040. Freetaxusa 2006 Otros impuestos. Freetaxusa 2006    Todos los demás impuestos deducibles se anotan en la línea 8 del Anexo A (Formulario 1040). Freetaxusa 2006 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Mobile App Gallery API Documentation

About the API

The USA.gov Mobile Apps Gallery and GobiernoUSA.gov Aplicaciones (apps) móviles feature mobile apps and websites from government agencies on a variety of platforms in English and Spanish.

The Mobile App Gallery API can be used to retrieve information about all of the apps in the galleries.

If you are using the Mobile App Gallery API and have feedback or want to tell us about your product, please e-mail us.

Back to Top

Accessing the API

Our Mobile App Gallery API is accessible via HTTP GET requests and does not require a login or API key to use.

The base URL for the API is http://apps.usa.gov/apps-gallery/api/. Append the API call you'd like to make to this URL.

There are 4 URLs available to query against.

Query Examples

Error Handling

  • HTTP Code 500 = internal server error
  • HTTP Code 200 = results found
  • HTTP Code 404 = query error

JSONP

API Data Model

The following fields are associated with mobile apps. Please note that not every record has data in every field, and the API will only return completed fields.

  • Id - Unique Sytem Id of the app.
  • Name – The name of the app.
  • Organization – The agency or organization for the app.
  • Friendly_URL – The URL to the app on the USA.gov or GobiernoUSA.gov App Gallery.
  • Short_Description – A short description of the app.
  • Long_Description – A long description of the app. Please note that the long description may include HTML coding.
  • Language – Whether the app is in English or Spanish.
  • Icon – The path to the icon for the app.
  • Agency - Agency associated with the app as an array.
  • Version_Details - List of version avaiable for the app as an array.

Additionally, each Version Detail secion includes following sub-data elements.

  • Version_Number - This version's number,
  • Published - The date this version of the app was published.
  • Description - Description of this version, should be similar to the registration's long description,
  • Store_Url -The URL to download or access the app.
  • Whats_New - Description of changes or features distinct to this version.
  • Platform - Operating System this version is available for.
  • Device - List of device types this version is available for as an array.
  • Rating - Average rating of this version.
  • Rating_Count - Number of ratings given.
  • Screenshot - List of url paths to screenshots of the app as an array.
  • Video - List of url paths to videos of the app as an array.
  • Language - Whether this version is in English or Spanish.

Results

All results are in json format.

No Results

{
        "metadata": {
            "uri":    "http://apps.usa.gov/apps-gallery/api/registrations.json?Name=NotFound",
            "count":  0,
            "offset": null
        },
        "results": []
    }

Good Results

{
        "metadata": {
            "uri":    "http://apps.usa.gov/apps-gallery/api/registrations.json?limit=3",
            "count":  3,
            "limit":  3,
            "offset": 1
        },
        "results": [ {},{},{} ]
    }

JSONP Results

fname({
        "metadata": {
            "uri":    "http://apps.usa.gov/apps-gallery/api/registrations.json?limit=3&_callback=fname",
            "count":  3,
            "limit":  3,
            "offset": 1
        },
        "results": [ {},{},{} ]
    });

Back to Top

Terms of Service

By using this data, you agree to the Terms of Service.

Back to Top

The Freetaxusa 2006

Freetaxusa 2006 Index A Accrual foreign taxes, adjustments, You may have to post a bond. Freetaxusa 2006 Accrual method of accounting, Accrual method of accounting. Freetaxusa 2006 Allocation Carryback/carryover between spouses, Allocations Between Spouses Foreign losses, Foreign Losses Foreign taxes, Allocation of Foreign Taxes U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 losses, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Losses Alternative minimum tax, Reminders Amended return, Claim for Refund American Samoa, resident of, Possession Exclusion Assistance (see Tax help) B Bankruptcy, effect of, Effect of bankruptcy or insolvency. Freetaxusa 2006 Beneficiary, Partner or S corporation shareholder. Freetaxusa 2006 Bond, income tax, You may have to post a bond. Freetaxusa 2006 Boycotting countries, Taxes From International Boycott Operations C Capital gains and losses, Capital Gains and Losses Carryback and carryover, Carrybacks and carryovers. Freetaxusa 2006 Allocations between spouses, Allocations Between Spouses Claim for refund, Time Limit on Tax Assessment Joint return, Married Couples Joint return–deduction year, Joint Return Filed in a Deduction Year Taxes all credited or deducted, Claim for Refund Time limit on tax assessment, Time Limit on Tax Assessment Choice to take credit or deduction Changing your choice, Making or Changing Your Choice Choice applied to all qualified foreign taxes, Choice Applies to All Qualified Foreign Taxes Claim for refund, Claim for Refund Classes of gross income, Classes of gross income. Freetaxusa 2006 Compensation for labor or personal services, Determining the Source of Compensation for Labor or Personal Services Geographical basis, Geographical basis. Freetaxusa 2006 Comprehensive example, Comprehensive Example — Filled-In Form 1116 Controlled foreign corporation shareholder, Controlled foreign corporation shareholder. Freetaxusa 2006 , Income from controlled foreign corporations. Freetaxusa 2006 Covered asset acquisition, Covered Asset Acquisition Credit How to claim, How To Claim the Credit How to figure, How To Figure the Credit Limit on, Limit on the Credit Credit for taxes paid or accrued, Credit for Taxes Paid or Accrued D Deduction for foreign taxes that are not income taxes, Foreign taxes that are not income taxes. Freetaxusa 2006 Distributions Lump-sum, Lump-Sum Distribution Dividends Taxes on, Taxes Imposed on Certain Dividends Dual-capacity taxpayers, Dual-capacity taxpayers. Freetaxusa 2006 E Economic benefits, Specific economic benefit. Freetaxusa 2006 Examples Comprehensive, Comprehensive Example — Filled-In Form 1116 Simple, Simple Example — Filled-In Form 1116 Excess limit, Carryback and Carryover Exchange rates, Foreign Currency and Exchange Rates Excluded income Foreign earned, Foreign Earned Income and Housing Exclusions Taxes on, Taxes on Excluded Income Exemption from foreign tax credit limit, Exemption from foreign tax credit limit. Freetaxusa 2006 Export financing interest, Export financing interest. Freetaxusa 2006 Extraterritorial income, Extraterritorial Income Exclusion F Financial services income, Financial services income. Freetaxusa 2006 Foreign corporation–U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 shareholders, filing requirements, Taxes of U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Persons Controlling Foreign Corporations and Partnerships Foreign country, Foreign country. Freetaxusa 2006 Foreign currency and exchange rates, Foreign Currency and Exchange Rates Foreign income, translating, Translating foreign currency into U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 dollars. Freetaxusa 2006 Foreign losses Allocation of, Foreign Losses Recapture of, Recapture of Prior Year Overall Foreign Loss Accounts Foreign mineral income, taxes on, Taxes on Foreign Mineral Income Foreign oil and gas extraction income, taxes on, Taxes on Combined Foreign Oil and Gas Income Foreign partnerships–U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 partners, filing requirement, Taxes of U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Persons Controlling Foreign Corporations and Partnerships Foreign tax refund, Foreign tax refund. Freetaxusa 2006 , Foreign tax refund. Freetaxusa 2006 Foreign tax(es) Allocation to income categories, Allocation of Foreign Taxes For which you cannot take a credit, Foreign Taxes for Which You Cannot Take a Credit Imposed on foreign refund, Foreign tax imposed on foreign refund. Freetaxusa 2006 Qualifying for credit, What Foreign Taxes Qualify for the Credit? Redetermination, Foreign Tax Redetermination Refund, Foreign tax imposed on foreign refund. Freetaxusa 2006 Form 1040X, Claim for Refund 1116, Form 1116, Simple Example — Filled-In Form 1116, Comprehensive Example — Filled-In Form 1116 5471, Taxes of U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Persons Controlling Foreign Corporations and Partnerships 5713, Form 5713 required. Freetaxusa 2006 8833, Report required. Freetaxusa 2006 8865, Taxes of U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Persons Controlling Foreign Corporations and Partnerships 8873, Extraterritorial Income Exclusion Free tax services, Free help with your tax return. Freetaxusa 2006 Functional currency, Translating foreign currency into U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 dollars. Freetaxusa 2006 G General category income, separate limit, General Category Income H Help (see Tax help) High-taxed income, High-taxed income. Freetaxusa 2006 I Income from sources in U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 possessions, Determining the source of income from U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 possessions. Freetaxusa 2006 Income re-sourced by treaty, separate limit, Certain Income Re-Sourced By Treaty Income tax, Income Tax Income tax bond, You may have to post a bond. Freetaxusa 2006 Interest, Penalties and interest. Freetaxusa 2006 Interest expense, apportioning, Interest expense. Freetaxusa 2006 International boycott, Taxes From International Boycott Operations Itemized deduction, Taxes for Which You Can Only Take an Itemized Deduction J Joint return Carryback and carryover, Married Couples Credit based on foreign tax of both spouses, Joint return. Freetaxusa 2006 Filed in a deduction year, Joint Return Filed in a Deduction Year L Levy, Income Tax Limit on credit, Limit on the Credit Losses, foreign, Foreign Losses Allocation of, Foreign Losses Recapture of, Recapture of Prior Year Overall Foreign Loss Accounts Losses, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 , U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Losses Allocation of, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Losses Lump-sum distributions, Lump-Sum Distribution M Making or changing your choice, Making or Changing Your Choice Married couples Carryback and carryover, Married Couples Joint return, Joint return. Freetaxusa 2006 Mineral income, foreign,, Taxes on Foreign Mineral Income Mutual fund distributions, Mutual fund shareholder. Freetaxusa 2006 , Passive income. Freetaxusa 2006 Mutual fund shareholder, Mutual fund shareholder. Freetaxusa 2006 N Nonresident aliens, Nonresident Aliens Notice to the IRS of change in tax, Notice to the Internal Revenue Service (IRS) of Redetermination O Overall foreign loss, Overall foreign loss. Freetaxusa 2006 P Partner, Partner or S corporation shareholder. Freetaxusa 2006 , Partnership distributive share. Freetaxusa 2006 , Foreign Taxes From a Partnership or an S Corporation Passive category income, Passive Category Income Penalties, Failure-to-notify penalty. Freetaxusa 2006 , Penalties and interest. Freetaxusa 2006 Failure to file Form 5471, 8865, Penalty for not filing Form 5471 or Form 8865. Freetaxusa 2006 Failure to file Form 5713, Penalty for failure to file. Freetaxusa 2006 Failure to notify, foreign tax change, Failure-to-notify penalty. Freetaxusa 2006 Failure to report treaty information, Report required. Freetaxusa 2006 Pension, employment, and disability fund payments, Pension, unemployment, and disability fund payments. Freetaxusa 2006 Personal property, sales or exchanges of, Determining the Source of Income From the Sales or Exchanges of Certain Personal Property Possession exclusion, Possession Exclusion Publications (see Tax help) Purchase or sale of oil or gas, taxes in connection with, Taxes in Connection With the Purchase or Sale of Oil or Gas Q Qualified business unit, Translating foreign currency into U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 dollars. Freetaxusa 2006 Qualified dividends, Capital Gains and Losses R Rate of exchange, Rate of exchange for foreign taxes paid. Freetaxusa 2006 Recapture of foreign losses, Recapture of Prior Year Overall Foreign Loss Accounts Records to keep, Records To Keep Redetermination of foreign tax, Foreign Tax Redetermination Refund claims, time limit, Time Limit on Refund Claims Refund, foreign tax, Foreign tax refund. Freetaxusa 2006 Reporting requirements (international boycott), Reporting requirements. Freetaxusa 2006 Resident aliens, Resident Aliens S S corporation shareholder, Partner or S corporation shareholder. Freetaxusa 2006 , Foreign Taxes From a Partnership or an S Corporation Sanctioned countries, Taxes Imposed By Sanctioned Countries (Section 901(j) Income) Section 901(j) income, Section 901(j) Income Section 901(j) sanctioned income, Taxes Imposed By Sanctioned Countries (Section 901(j) Income) Separate limit income, Separate Limit Income General category income, General Category Income Income re-sourced by treaty, Certain Income Re-Sourced By Treaty Lump-sum distribution, Lump-Sum Distribution Passive category income, Passive Category Income Section 901(j) income, Section 901(j) Income Shareholder, Mutual fund shareholder. Freetaxusa 2006 Simple example, Simple Example — Filled-In Form 1116 Soak-up taxes, Soak-up taxes. Freetaxusa 2006 Social security taxes, Pension, unemployment, and disability fund payments. Freetaxusa 2006 Source of compensation for labor or personal services Alternative basis, Alternative basis. Freetaxusa 2006 Multi-year compensation, Multi-year compensation. Freetaxusa 2006 Time basis, Time basis. Freetaxusa 2006 Transportation income, Transportation Income State income taxes, State income taxes. Freetaxusa 2006 Subsidy, Subsidy received. Freetaxusa 2006 T Tax help, How To Get Tax Help Tax treaties, Tax Treaties Taxable income from sources outside the U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 , determination of, Determining Taxable Income From Sources Outside the United States Taxes Excluded income, Foreign Earned Income and Housing Exclusions In lieu of income taxes, Taxes in Lieu of Income Taxes On dividends, Taxes Imposed on Certain Dividends Paid or accrued, Credit for Taxes Paid or Accrued Withheld on income or gain, Taxes Withheld on Income or Gain (Other Than Dividends) Taxes related to a foreign tax credit splitting event, Taxes Related to a Foreign Tax Credit Splitting Event Time limit Refund claims, Time Limit on Refund Claims Tax assessment, Time Limit on Tax Assessment Translating foreign currency, Translating foreign currency into U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 dollars. Freetaxusa 2006 U U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 citizens, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Citizens U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 losses Allocation of, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 Losses U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 possessions, U. Freetaxusa 2006 S. Freetaxusa 2006 possessions. Freetaxusa 2006 Unused foreign tax credits, carryback or carryover, Carrybacks and carryovers. Freetaxusa 2006 , Carryback and Carryover W Wages, Wages completely excluded. Freetaxusa 2006 When refunds can be claimed, Time Limit on Refund Claims When tax can be assessed, Time Limit on Tax Assessment Who can take the credit, Who Can Take the Credit? Why choose the credit, Why Choose the Credit? Prev  Up     Home   More Online Publications