File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

I Need To File 2009 Tax Return

Myfreetaxes.comI Want To File My State Taxes Online For FreeIrs Free File Tax Return2011 Irs Forms PublicationsTax Act Online 2011Free Ez FormTax Credits For Students2012 State Tax FormsTurbo Tax EzIrs Tax Forms For 2010How To File Tax Amendment1040ez 2012 FormIrs Form 1040x 2012H&r Block EfileAmending A State Tax ReturnFiling 1040x Online FreeHr Block 1040x1040x 2010 FormH R Block Free FileFiling A 1040x Amended Tax Return1040ezFree State Tax Return EfileCan I Amend My 2009 Tax ReturnFile 2012 Taxes For Free OnlineCan You File 1040x Online2011 Tax Act1040ez Booklet OnlineFree Federal And State TaxesForm 1040 Schedule A1040ez 2010 Tax FormState TaxesHow To Ammend 2010 Tax Return2007 Free Tax SoftwareTaxact Online FreeH R Block OnlineHow To Amend Income Tax ReturnFile Tax Extension Online2011 Taxes OnlineNeed To File A 2011 Tax ReturnH And R Block Free Tax Preparation

I Need To File 2009 Tax Return

I need to file 2009 tax return 2. I need to file 2009 tax return   Possession Source Income Table of Contents Types of IncomeCompensation for Labor or Personal Services Investment Income Sales or Other Dispositions of Property Scholarships, Fellowships, Grants, Prizes, and Awards Effectively Connected Income In order to determine where to file your return and which form(s) you need to complete, you must determine the source of each item of income you received during the tax year. I need to file 2009 tax return Income you received from sources within, or that was effectively connected with the conduct of a trade or business within, the relevant possession must be identified separately from U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return or foreign source income. I need to file 2009 tax return This chapter discusses the rules for determining if the source of your income is from: American Samoa, The Commonwealth of the Northern Mariana Islands (CNMI), The Commonwealth of Puerto Rico (Puerto Rico), Guam, or The U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Virgin Islands (USVI). I need to file 2009 tax return Generally, the same rules that apply for determining U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return source income also apply for determining possession source income. I need to file 2009 tax return However, there are some important exceptions to these rules. I need to file 2009 tax return Both the general rules and the exceptions are discussed in this chapter. I need to file 2009 tax return U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return income rule. I need to file 2009 tax return   This rule states that income is not possession source income if, under the rules of Internal Revenue Code sections 861–865, it is treated as income: From sources within the United States, or Effectively connected with the conduct of a trade or business within the United States. I need to file 2009 tax return Table 2-1 shows the general rules for determining whether income is from sources within the United States. I need to file 2009 tax return Table 2-1. I need to file 2009 tax return General Rules for Determining U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Source of Income Item of Income Factor Determining Source Salaries, wages, and other compensation for labor or personal services Where labor or services performed Pensions Contributions: Where services were performed that earned the pension Investment earnings: Where pension trust is located Interest Residence of payer Dividends Where corporation created or organized Rents Location of property Royalties:   Natural resources Location of property Patents, copyrights, etc. I need to file 2009 tax return Where property is used Sale of business inventory—purchased Where sold Sale of business inventory—produced Allocation if produced and sold in different locations Sale of real property Location of property Sale of personal property Seller's tax home (but see Special Rules for Gains From Dispositions of Certain Property , later, for exceptions) Sale of natural resources Allocation based on fair market value of product at export terminal. I need to file 2009 tax return For more information, see Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 863-1(b). I need to file 2009 tax return Types of Income This section looks at the most common types of income received by individuals, and the rules for determining the source of the income. I need to file 2009 tax return Generally, the same rules shown in Table 2-1 are used to determine if you have possession source income. I need to file 2009 tax return Compensation for Labor or Personal Services Income from labor or personal services includes wages, salaries, commissions, fees, per diem allowances, employee allowances and bonuses, and fringe benefits. I need to file 2009 tax return It also includes income earned by sole proprietors and general partners from providing personal services in the course of their trade or business. I need to file 2009 tax return Services performed wholly within a relevant possession. I need to file 2009 tax return   Generally, all pay you receive for services performed in a relevant possession is considered to be from sources within that possession. I need to file 2009 tax return However, there is an exception for income earned as a member of the U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Armed Forces or a civilian spouse. I need to file 2009 tax return U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Armed Forces. I need to file 2009 tax return   If you are a bona fide resident of a relevant possession, your military service pay will be sourced in that possession even if you perform the services in the United States or another possession. I need to file 2009 tax return However, if you are not a bona fide resident of a possession, your military service pay will be income from the  United States even if you perform services in a possession. I need to file 2009 tax return Civilian spouse of active duty member of the U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Armed Forces. I need to file 2009 tax return   If you are a bona fide resident of a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return possession and choose to keep that possession as your tax residence under MSRRA when relocating with your servicemember spouse under military orders, the source of income for your labor or personal services is considered to be that possession. I need to file 2009 tax return Likewise, if your tax residence is in one of the 50 states or the District of Columbia before relocating and you choose to keep it as your tax residence, the source of income for services performed in any of the U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return possessions is considered to be the United States and, specifically, your state of residence or the District of Columbia. I need to file 2009 tax return Services performed partly inside and partly outside a relevant possession. I need to file 2009 tax return   If you are an employee and receive compensation for labor or personal services performed both inside and outside the relevant possession, special rules apply in determining the source of the compensation. I need to file 2009 tax return Compensation (other than certain fringe benefits) is sourced on a time basis. I need to file 2009 tax return Certain fringe benefits (such as housing and education) are sourced on a geographical basis. I need to file 2009 tax return   Or, you may be permitted to use an alternative basis to determine the source of compensation. I need to file 2009 tax return See Alternative basis , later. I need to file 2009 tax return   If you are self-employed, determine the source of your income for labor or personal services from self-employment on the basis that most correctly reflects the proper source of that income under the facts and circumstances of your particular case. I need to file 2009 tax return In many cases, the facts and circumstances will call for an apportionment on a time basis as explained next. I need to file 2009 tax return Time basis. I need to file 2009 tax return   Use a time basis to figure your compensation for labor or personal services from the relevant possession (other than the fringe benefits discussed later). I need to file 2009 tax return Do this by multiplying your total compensation (other than the fringe benefits discussed later) by the following fraction:   Number of days you performed  services in the relevant  possession during the year     Total number of days you  performed services during the year           You can use a unit of time less than a day in the above fraction, if appropriate. I need to file 2009 tax return The time period for which the income is made does not have to be a year. I need to file 2009 tax return Instead, you can use another distinct, separate, and continuous time period if you can establish to the satisfaction of the IRS that this other period is more appropriate. I need to file 2009 tax return Example. I need to file 2009 tax return In 2013, you worked in your employer's office in the United States for 60 days and in the Puerto Rico office for 180 days, earning a total of $80,000 for the year. I need to file 2009 tax return Your Puerto Rico source income is $60,000, figured as follows. I need to file 2009 tax return       180 days 240 days × $80,000 = $60,000                 Multi-year compensation. I need to file 2009 tax return   The source of multi-year compensation is generally determined on a time basis over the period to which the compensation is attributable. I need to file 2009 tax return Multi-year compensation is compensation that is included in your income in 1 tax year but is attributable to a period that includes 2 or more tax years. I need to file 2009 tax return You determine the period to which the income is attributable based on the facts and circumstances of your case. I need to file 2009 tax return For more information on multi-year compensation, see Treasury Decision (T. I need to file 2009 tax return D. I need to file 2009 tax return ) 9212 and Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 861-4, 2005-35 I. I need to file 2009 tax return R. I need to file 2009 tax return B. I need to file 2009 tax return 429, available at www. I need to file 2009 tax return irs. I need to file 2009 tax return gov/irb/2005-35_IRB/ar14. I need to file 2009 tax return html. I need to file 2009 tax return Certain fringe benefits sourced on a geographical basis. I need to file 2009 tax return   If you received any of the following fringe benefits as compensation for labor or services performed as an employee partly inside and partly outside a relevant possession, you must source that income on a geographical basis. I need to file 2009 tax return Housing. I need to file 2009 tax return Education. I need to file 2009 tax return Local transportation. I need to file 2009 tax return Tax reimbursement. I need to file 2009 tax return Hazardous or hardship duty pay. I need to file 2009 tax return Moving expense reimbursement. I need to file 2009 tax return For information on determining the source of the fringe benefits listed above, see Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 861-4. I need to file 2009 tax return Alternative basis. I need to file 2009 tax return   You can determine the source of your compensation under an alternative basis if you establish to the satisfaction of the IRS that, under the facts and circumstances of your case, the alternative basis more properly determines the source of your income than the time or geographical basis. I need to file 2009 tax return If you use an alternative basis, you must keep (and have available for inspection) records to document why the alternative basis more properly determines the source of your income. I need to file 2009 tax return De minimis exception. I need to file 2009 tax return   There is an exception to the rule for determining the source of income earned in a possession. I need to file 2009 tax return Generally, you will not have income from a possession if during a tax year you: Are a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return citizen or resident, Are not a bona fide resident of that possession, Are not employed by or under contract with an individual, partnership, or corporation that is engaged in a trade or business in that possession, Temporarily perform services in that possession for 90 days or less, and Earned $3,000 or less from such services. I need to file 2009 tax return This exception began with income earned during your 2008 tax year. I need to file 2009 tax return Pensions. I need to file 2009 tax return   Generally, pension income has two components: contributions to the pension plan and the earnings accrued from investing those contributions. I need to file 2009 tax return The contribution portion is sourced according to where services were performed that earned the pension. I need to file 2009 tax return The investment earnings portion is sourced according to the location of the pension trust. I need to file 2009 tax return Example. I need to file 2009 tax return You are a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return citizen who worked in Puerto Rico for a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return company. I need to file 2009 tax return All services were performed in Puerto Rico. I need to file 2009 tax return Upon retirement you remained in Puerto Rico and began receiving your pension from the U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return pension trust of your employer. I need to file 2009 tax return Distributions from the U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return pension trust must be allocated between (1) contributions, which are Puerto Rico source income, and (2) investment earnings, which are U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return source income. I need to file 2009 tax return Investment Income This category includes such income as interest, dividends, rents, and royalties. I need to file 2009 tax return Interest income. I need to file 2009 tax return   The source of interest income is generally determined by the residence of the payer. I need to file 2009 tax return Interest paid by corporations created or organized in a relevant possession (possession corporation) or by individuals who are bona fide residents of a relevant possession is considered income from sources within that possession. I need to file 2009 tax return   However, there is an exception to this rule if you are a bona fide resident of a relevant possession, receive interest from a corporation created or organized in that possession, and are a shareholder of that corporation who owns, directly or indirectly, at least 10% of the total voting stock of the corporation. I need to file 2009 tax return See Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 937-2(i) for more information. I need to file 2009 tax return Dividends. I need to file 2009 tax return   Generally, dividends paid by a corporation created or organized in a relevant possession will be considered income from sources within that possession. I need to file 2009 tax return There are additional rules for bona fide residents of a relevant possession who receive dividend income from possession corporations, and who own, directly or indirectly, at least 10% of the voting stock of the corporation. I need to file 2009 tax return For more information, see Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 937-2(g). I need to file 2009 tax return Rental income. I need to file 2009 tax return   Rents from property located in a relevant possession are treated as income from sources within that possession. I need to file 2009 tax return Royalties. I need to file 2009 tax return   Royalties from natural resources located in a relevant possession are considered income from sources within that possession. I need to file 2009 tax return   Also considered possession source income are royalties received for the use of, or for the privilege of using, in a relevant possession, patents, copyrights, secret processes and formulas, goodwill, trademarks, trade brands, franchises, and other like property. I need to file 2009 tax return Sales or Other Dispositions of Property The source rules for sales or other dispositions of property are varied. I need to file 2009 tax return The most common situations are discussed below. I need to file 2009 tax return Real property. I need to file 2009 tax return   Real property includes land and buildings, and generally anything built on, growing on, or attached to land. I need to file 2009 tax return The location of the property generally determines the source of income from the sale. I need to file 2009 tax return For example, if you are a bona fide resident of Guam and sell your home that is located in Guam, the gain on the sale is sourced in Guam. I need to file 2009 tax return If, however, the home you sold was located in the United States, the gain is U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return source income. I need to file 2009 tax return Personal property. I need to file 2009 tax return   The term “personal property” refers to property (such as machinery, equipment, or furniture) that is not real property. I need to file 2009 tax return Generally, gain (or loss) from the sale or other disposition is sourced according to the seller's tax home. I need to file 2009 tax return If personal property is sold by a bona fide resident of a relevant possession, the gain (or loss) from the sale is treated as sourced within that possession. I need to file 2009 tax return   This rule does not apply to the sale of inventory, intangible property, depreciable personal property, or property sold through a foreign office or fixed place of business. I need to file 2009 tax return The rules applying to sales of inventory are discussed below. I need to file 2009 tax return For information on sales of the other types of property mentioned, see Internal Revenue Code section 865. I need to file 2009 tax return Inventory. I need to file 2009 tax return   Your inventory is personal property that is stock in trade or that is held primarily for sale to customers in the ordinary course of your trade or business. I need to file 2009 tax return The source of income from the sale of inventory depends on whether the inventory was purchased or produced. I need to file 2009 tax return Purchased. I need to file 2009 tax return   Income from the sale of inventory that you purchased is sourced where you sell the property. I need to file 2009 tax return Generally, this is where title to the property passes to the buyer. I need to file 2009 tax return Produced. I need to file 2009 tax return   Income from the sale of inventory that you produced in a relevant possession and sold outside that possession (or vice versa) is sourced based on an allocation. I need to file 2009 tax return For information on making the allocation, see Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 863-3(f). I need to file 2009 tax return Special Rules for Gains From Dispositions of Certain Property There are special rules for gains from dispositions of certain investment property (for example, stocks, bonds, debt instruments, diamonds, and gold) owned by a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return citizen or resident alien prior to becoming a bona fide resident of a possession. I need to file 2009 tax return You are subject to these special rules if you meet both of the following conditions. I need to file 2009 tax return For the tax year for which the source of the gain must be determined, you are a bona fide resident of the relevant possession. I need to file 2009 tax return For any of the 10 years preceding that year, you were a citizen or resident alien of the United States (other than a bona fide resident of the relevant possession). I need to file 2009 tax return If you meet these conditions, gains from the disposition of this property will not be treated as income from sources within the relevant possession for purposes of the Internal Revenue Code. I need to file 2009 tax return Accordingly, bona fide residents of American Samoa and Puerto Rico, for example, may not exclude the gain on their U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return tax return. I need to file 2009 tax return (See chapter 3 for additional filing information. I need to file 2009 tax return ) With respect to the CNMI, Guam, and the USVI, the gain from the disposition of this property will not meet the requirements for certain tax rules that may allow bona fide residents of those possessions to reduce or obtain a rebate of taxes on income from sources within the relevant possessions. I need to file 2009 tax return These rules apply to dispositions after April 11, 2005. I need to file 2009 tax return For details, see Regulations section 1. I need to file 2009 tax return 937-2(f)(1) and Examples 1 and 2 of section 1. I need to file 2009 tax return 937-2(k). I need to file 2009 tax return Example 1. I need to file 2009 tax return In 2007, Cheryl Jones, a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return citizen, lived in the United States and paid $1,000 for 100 shares of stock in the Rose Corporation, a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return corporation listed on the New York Stock Exchange. I need to file 2009 tax return On March 1, 2010, she moved to Puerto Rico and changed her tax home to Puerto Rico on the same date. I need to file 2009 tax return Cheryl satisfied the presence test in 2010 and, under the year-of-move exception, she was considered a bona fide resident of Puerto Rico for the rest of 2010. I need to file 2009 tax return On March 1, 2010, the closing value of Cheryl's stock in the Rose Corporation was $2,000. I need to file 2009 tax return On January 5, 2013, while still a bona fide resident of Puerto Rico, Cheryl sold all her Rose Corporation stock for $7,000. I need to file 2009 tax return Under the earlier rules, none of Cheryl's $6,000 gain will be treated as income from sources within Puerto Rico. I need to file 2009 tax return The source rules discussed in the preceding paragraphs supplement, and may apply in conjunction with, an existing special rule. I need to file 2009 tax return This existing special rule applies if you are a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return citizen or resident alien who becomes a bona fide resident of American Samoa, the CNMI, or Guam, and who has gain from the disposition of certain U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return assets during the 10-year period beginning when you became a bona fide resident. I need to file 2009 tax return The gain is U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return source income that generally is subject to U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return tax if the property is either (1) located in the United States; (2) stock issued by a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return corporation or a debt obligation of a U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return person or of the United States, a state (or political subdivision), or the District of Columbia; or (3) property that has a basis in whole or in part by reference to property described in (1) or (2). I need to file 2009 tax return See chapter 3 for filing information. I need to file 2009 tax return Special election. I need to file 2009 tax return   For dispositions after April 11, 2005, you can choose to treat the part of gain (or loss) attributable to the time you held the property while a bona fide resident of the relevant possession (the possession holding period) as gain (or loss) from sources within that possession. I need to file 2009 tax return Make the election by reporting the gain attributable to the possession holding period on your income tax return for the year of disposition. I need to file 2009 tax return This election overrides both of the special rules discussed earlier. I need to file 2009 tax return   There are two methods for figuring the gain for the possession holding period, one for marketable securities and another for other types of investment property. I need to file 2009 tax return Marketable securities. I need to file 2009 tax return   Marketable securities are those actively traded on an established financial market, such as stock in a publicly held corporation. I need to file 2009 tax return Under the special election, allocate the gain (or loss) by figuring the appreciation separately for your possession and U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return holding periods. I need to file 2009 tax return   Your possession holding period begins on the first day you do not have a tax home outside the relevant possession. I need to file 2009 tax return The gain (or loss) attributable to the possession holding period is the difference in fair market value of the security at the close of the market on the first and last days of this holding period. I need to file 2009 tax return This is your gain (or loss) that is treated as being from sources within the relevant possession. I need to file 2009 tax return If you were a bona fide resident of the relevant possession for more than one continuous period, combine the gains (or losses) from each possession holding period. I need to file 2009 tax return Example 2. I need to file 2009 tax return Assume the same facts as in Example 1, except that Cheryl makes the special election to allocate the gain between her U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return and possession holding periods. I need to file 2009 tax return Cheryl's possession holding period began March 1, 2010, the date her tax home changed to Puerto Rico. I need to file 2009 tax return Therefore, the portion of gain attributable to her possession holding period is $5,000 ($7,000 sale price – $2,000 closing value on first day of the possession holding period). I need to file 2009 tax return By reporting $5,000 of her $6,000 gain as Puerto Rico source income on her 2013 Puerto Rico tax return (and the remainder as non-Puerto Rico source income), Cheryl elects to treat that amount as Puerto Rico source income. I need to file 2009 tax return Other personal property. I need to file 2009 tax return   For personal property other than marketable securities, use a time-based allocation. I need to file 2009 tax return Figure the gain (or loss) attributable to the possession holding period by multiplying your total gain (or loss) by the following fraction. I need to file 2009 tax return      Number of days in the  possession holding period     Total number of days  in your holding period         The result is your gain (or loss) that is treated as being from sources within the relevant possession. I need to file 2009 tax return Example 3. I need to file 2009 tax return In addition to the stock in Rose Corporation, Cheryl acquired a 5% interest in the Alder Partnership on January 1, 2009. I need to file 2009 tax return On March 1, 2010, when she established bona fide residency in Puerto Rico, her partnership interest was not considered a marketable security. I need to file 2009 tax return On September 16, 2013, while still a bona fide resident of Puerto Rico, Cheryl sold her interest in Alder Partnership for a $100,000 gain. I need to file 2009 tax return She had owned the interest for a total of 1,720 days. I need to file 2009 tax return Cheryl's possession holding period (from March 1, 2010, through September 16, 2013) is 1,296 days. I need to file 2009 tax return The portion of her gain attributable to Puerto Rico is $75,349 ($100,000 x (1,296 Puerto Rico days ÷ 1,720 total days)). I need to file 2009 tax return By reporting $75,349 of her $100,000 gain as Puerto Rico source income on her 2013 Puerto Rico tax return (and the remainder as non-Puerto Rico source income), Cheryl elects to treat that amount as Puerto Rico source income. I need to file 2009 tax return Scholarships, Fellowships, Grants, Prizes, and Awards The source of these types of income is generally the residence of the payer, regardless of who actually disburses the funds. I need to file 2009 tax return Therefore, in order to be possession source income, the payer must be a resident of the relevant possession, such as an individual who is a bona fide resident or a corporation created or organized in that possession. I need to file 2009 tax return These rules do not apply to amounts paid as salary or other compensation for services. I need to file 2009 tax return See Compensation for Labor or Personal Services, earlier in this chapter, for the source rules that apply. I need to file 2009 tax return Effectively Connected Income In limited circumstances, some kinds of income from sources outside the relevant possession must be treated as effectively connected with a trade or business in that possession. I need to file 2009 tax return These circumstances are listed below. I need to file 2009 tax return You have an office or other fixed place of business in the relevant possession to which the income can be attributed. I need to file 2009 tax return That office or place of business is a material factor in producing the income. I need to file 2009 tax return The income is produced in the ordinary course of the trade or business carried on through that office or other fixed place of business. I need to file 2009 tax return An office or other fixed place of business is a material factor if it significantly contributes to, and is an essential economic element in, the earning of the income. I need to file 2009 tax return The three kinds of income from sources outside the relevant possession to which these rules apply are the following. I need to file 2009 tax return Rents and royalties for the use of, or for the privilege of using, intangible personal property located outside the relevant possession or from any interest in such property. I need to file 2009 tax return Included are rents or royalties for the use of, or for the privilege of using, outside the relevant possession, patents, copyrights, secret processes and formulas, goodwill, trademarks, trade brands, franchises, and similar properties if the rents or royalties are from the active conduct of a trade or business in the relevant possession. I need to file 2009 tax return Dividends or interest from the active conduct of a banking, financing, or similar business in the relevant possession. I need to file 2009 tax return Income, gain, or loss from the sale or exchange outside the relevant possession, through the office or other fixed place of business in the relevant possession, of: Stock in trade, Property that would be included in inventory if on hand at the end of the tax year, or Property held primarily for sale to customers in the ordinary course of business. I need to file 2009 tax return Item (3) will not apply if you sold the property for use, consumption, or disposition outside the relevant possession and an office or other fixed place of business in a foreign country was a material factor in the sale. I need to file 2009 tax return Example. I need to file 2009 tax return Marcy Jackson is a bona fide resident of American Samoa. I need to file 2009 tax return Her business, which she conducts from an office in American Samoa, is developing and selling specialized computer software. I need to file 2009 tax return A software purchaser will frequently pay Marcy an additional amount to install the software on the purchaser's operating system and to ensure that the software is functioning properly. I need to file 2009 tax return Marcy installs the software at the purchaser's place of business, which may be in American Samoa, in the United States, or in another country. I need to file 2009 tax return The income from selling the software is effectively connected with the conduct of Marcy's business in American Samoa, even though the product's destination may be outside the possession. I need to file 2009 tax return However, the compensation she receives for installing the software (personal services) outside of American Samoa is not effectively connected with the conduct of her business in the possession—the income is sourced where she performs the services. I need to file 2009 tax return Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Tax Relief for Victims of Hurricane Sandy in Connecticut

CT-2012-48, Nov. 7, 2012

NEW YORK — Victims of Hurricane Sandy that began on Oct. 27, 2012 in parts of Connecticut may qualify for tax relief from the Internal Revenue Service.

The President has declared Fairfield, Middlesex, New Haven and New London counties and the Mashantucket Pequot Tribal Nation and Mohegan Tribal Nation located within New London County a federal disaster area. Individuals who reside or have a business in these counties may qualify for tax relief.

The declaration permits the IRS to postpone certain deadlines for taxpayers who reside or have a business in the disaster area. For instance, certain deadlines falling on or after Oct. 27, and on or before Feb. 1, have been postponed to Feb. 1, 2013.  

In addition, the IRS is waiving the failure-to-deposit penalties for employment and excise tax deposits due on or after Oct. 27, and on or before Nov. 26, as long as the deposits are made by Nov. 26, 2012.

If an affected taxpayer receives a penalty notice from the IRS, the taxpayer should call the telephone number on the notice to have the IRS abate any interest and any late filing or late payment penalties that would otherwise apply. Penalties or interest will be abated only for taxpayers who have an original or extended filing, payment or deposit due date, including an extended filing or payment due date, that falls within the postponement period.

The IRS automatically identifies taxpayers located in the covered disaster area and applies automatic filing and payment relief. But affected taxpayers who reside or have a business located outside the covered disaster area need to call the IRS disaster hotline at 866-562-5227 to request this tax relief.

For a full description of the relief being provided by the IRS to the victims of Hurricane Sandy, visit IRS.gov.

Covered Disaster Area

The counties above constitute a covered disaster area for purposes of Treas. Reg. § 301.7508A-1(d)(2) and are entitled to the relief detailed below.

Affected Taxpayers

Taxpayers considered to be affected taxpayers eligible for the postponement of time to file returns, pay taxes and perform other time-sensitive acts are those taxpayers listed in Treas. Reg. § 301.7508A-1(d)(1), and include individuals who live, and businesses whose principal place of business is located, in the covered disaster area. Taxpayers not in the covered disaster area, but whose records necessary to meet a deadline listed in Treas. Reg. § 301.7508A-1(c) are in the covered disaster area, are also entitled to relief. In addition, all relief workers affiliated with a recognized government or philanthropic organization assisting in the relief activities in the covered disaster area and any individual visiting the covered disaster area who was killed or injured as a result of the disaster are entitled to relief.

Grant of Relief

Under section 7508A, the IRS gives affected taxpayers until Feb. 1 to file most tax returns (including individual, corporate, and estate and trust income tax returns; partnership returns, S corporation returns, and trust returns; estate, gift, and generation-skipping transfer tax returns; and employment and certain excise tax returns), or to make tax payments, including estimated tax payments, that have either an original or extended due date occurring on or after Oct. 27 and on or before Feb. 1.

The IRS also gives affected taxpayers until Feb. 1 to perform other time-sensitive actions described in Treas. Reg. § 301.7508A-1(c)(1) and Rev. Proc. 2007-56, 2007-34 I.R.B. 388 (Aug. 20, 2007), that are due to be performed on or after Oct. 27 and on or before Feb. 1.

This relief also includes the filing of Form 5500 series returns, in the manner described in section 8 of Rev. Proc. 2007-56. The relief described in section 17 of Rev. Proc. 2007-56, pertaining to like-kind exchanges of property, also applies to certain taxpayers who are not otherwise affected taxpayers and may include acts required to be performed before or after the period above.

The postponement of time to file and pay does not apply to information returns in the W-2, 1098, 1099 series, or to Forms 1042-S or 8027. Penalties for failure to timely file information returns can be waived under existing procedures for reasonable cause. Likewise, the postponement does not apply to employment and excise tax deposits. The IRS, however, will abate penalties for failure to make timely employment and excise tax deposits due on or after Oct. 27 and on or before Nov. 26 provided the taxpayer makes these deposits by Nov. 26.

Casualty Losses

Affected taxpayers in a federally declared disaster area have the option of claiming disaster-related casualty losses on their federal income tax return for either this year or last year. Claiming the loss on an original or amended return for last year will get the taxpayer an earlier refund, but waiting to claim the loss on this year’s return could result in a greater tax saving, depending on other income factors.

Individuals may deduct personal property losses that are not covered by insurance or other reimbursements. For details, see Form 4684 and its instructions.

Affected taxpayers claiming the disaster loss on last year’s return should put the Disaster Designation “Connecticut/Hurricane Sandy” at the top of the form so that the IRS can expedite the processing of the refund.

Other Relief

The IRS will waive the usual fees and expedite requests for copies of previously filed tax returns for affected taxpayers. Taxpayers should put the assigned Disaster Designation in red ink at the top of Form 4506, Request for Copy of Tax Return, or Form 4506-T, Request for Transcript of Tax Return, as appropriate, and submit it to the IRS.

Affected taxpayers who are contacted by the IRS on a collection or examination matter should explain how the disaster impacts them so that the IRS can provide appropriate consideration to their case.

Taxpayers may download forms and publications from the official IRS website, irs.gov, or order them by calling 800-TAX-FORM (800-829-3676). The IRS toll-free number for general tax questions is 800-829-1040.

Related Information

Disaster Assistance and Emergency Relief for Individuals and Businesses

Recent IRS Disaster Relief Announcements

 

Page Last Reviewed or Updated: 04-Nov-2013

The I Need To File 2009 Tax Return

I need to file 2009 tax return Publication 596SP - Main Content Table of Contents Capítulo 1 —Requisitos para TodosRequisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser casado que presenta la declaración por separado Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo CalificadoRequisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Requisito 10 —Usted no puede ser el hijo calificado de otra persona Capítulo 3 —Requisitos Si No Tiene un Hijo CalificadoRequisito 11 —Tiene que tener por lo menos 25 años de edad, pero menos de 65 años de edad Requisito 12 —No puede ser el dependiente de otra persona Requisito 13 —No puede ser el hijo calificado de otro contribuyente Requisito 14 —Tiene que haber vivido en los EE. I need to file 2009 tax return UU. I need to file 2009 tax return durante más de la mitad del año Capítulo 4 —Calcular y Reclamar el EIC Requisito 15 —Límites del ingreso del trabajo El IRS le Calculará el Crédito (EIC) Cómo Calcular Usted Mismo el EIC Anexo EIC Capítulo 5 —Denegación del EIC Formulario 8862(SP) ¿Se le ha Prohibido Reclamar el Crédito por Ingreso del Trabajo por Cierto Número de Años? Capítulo 6 —Ejemplos DetalladosEjemplo 1 —Sara Rojas Ejemplo 2 —Laura y Jorge Ramírez Capítulo 1 —Requisitos para Todos En este capítulo se explican los Requisitos 1 al 7. I need to file 2009 tax return Tiene que cumplir los siete requisitos para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Si no cumple los siete requisitos, no podrá reclamar el crédito y no necesita leer el resto de esta publicación. I need to file 2009 tax return Si usted cumple cada uno de los siete requisitos de este capítulo, lea el capítulo 2 o el capítulo 3 (el que le corresponda) para obtener información sobre otros requisitos que tiene que cumplir. I need to file 2009 tax return Requisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Su ingreso bruto ajustado (AGI), tiene que ser menos de: $46,227 ($51,567 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene tres o más hijos calificados, $43,038 ($48,378 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene dos hijos calificados, $37,870 ($43,210 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene un hijo calificado o $14,340 ($19,680 si es casado que presenta una declaración conjunta) si no tiene un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Ingreso bruto ajustado (AGI). I need to file 2009 tax return   El ingreso bruto ajustado (AGI) es la cantidad que aparece en la línea 4 del Formulario 1040EZ, la línea 22 del Formulario 1040A o la línea 38 del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return   Si su ingreso bruto ajustado (AGI) es igual o superior al límite aplicable indicado anteriormente, no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return No necesita leer el resto de la publicación. I need to file 2009 tax return Ejemplo —Ingreso bruto ajustado (AGI) mayor al límite. I need to file 2009 tax return Su ingreso bruto ajustado (AGI) es $38,550, usted es soltero y tiene un hijo calificado. I need to file 2009 tax return No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) no es menos de $37,870. I need to file 2009 tax return Sin embargo, si su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta una declaración conjunta, tal vez pueda reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) es menos de $43,210. I need to file 2009 tax return Bienes gananciales. I need to file 2009 tax return   Si está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia según ciertos requisitos especiales para contribuyentes casados que viven separados (vea el Requisito 3) y vive en un estado con leyes de bienes gananciales, los ingresos brutos ajustados (AGI) incluyen la parte del salario tanto de usted como de su cónyuge. I need to file 2009 tax return Esto difiere de los requisitos de los bienes gananciales correspondientes al Requisito 7. I need to file 2009 tax return Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), usted (y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tienen que tener un número de Seguro Social (SSN) válido expedido por la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). I need to file 2009 tax return Todo hijo calificado indicado en el Anexo EIC también tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido. I need to file 2009 tax return (Vea el Requisito 8 si tiene un hijo calificado). I need to file 2009 tax return Si su tarjeta de Seguro Social (o la de su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su número de Seguro Social (SSN) fue expedido para que usted (o su cónyuge) pudiera obtener un beneficio procedente de fondos del gobierno federal, no puede obtener el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Un ejemplo de beneficio procedente de fondos del gobierno federal es el seguro Medicaid. I need to file 2009 tax return Si su tarjeta tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su condición migratoria ha cambiado de modo que ahora usted es ciudadano o residente permanente de los Estados Unidos, comuníquese con la Administración del Seguro Social para obtener una nueva tarjeta de Seguro Social que no tenga impresas dichas palabras. I need to file 2009 tax return Si recibe la tarjeta nueva después de haber presentado su declaración, puede presentar una declaración enmendada mediante el Formulario 1040X, Amended U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto personal de los Estados Unidos), en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Ciudadano de los Estados Unidos. I need to file 2009 tax return   Si era ciudadano de los Estados Unidos cuando recibió su número de Seguro Social (SSN), tiene un número de Seguro Social válido. I need to file 2009 tax return Tarjeta válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización (INS, por sus siglas en inglés) o del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés). I need to file 2009 tax return   Si su tarjeta de Seguro Social tiene impresas las palabras “Valid for work only with INS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización) o las palabras “Valid for work only with DHS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Departamento de Seguridad Nacional), tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, pero sólo mientras dicha autorización esté vigente. I need to file 2009 tax return El número de Seguro Social (SSN) no se incluye o es incorrecto. I need to file 2009 tax return   Si el número de Seguro Social (SSN) de usted o de su cónyuge no se incluye en la declaración de impuestos o es incorrecto, es posible que no le concedan el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Otro número de identificación del contribuyente. I need to file 2009 tax return    Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) si en lugar de su número de Seguro Social (SSN) (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés). I need to file 2009 tax return Los números de identificación del contribuyente individual (ITINs) son expedidos por el IRS a personas no ciudadanas de los Estados Unidos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN). I need to file 2009 tax return Si no tiene un número de Seguro Social (SSN). I need to file 2009 tax return   Si no tiene un número de Seguro Social válido, escriba “No” al lado de la línea 64a (del Formulario 1040), de la línea 38a (del Formulario 1040A) o de la línea 8a (del Formulario 1040EZ). I need to file 2009 tax return Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Cómo obtener un número de Seguro Social (SSN). I need to file 2009 tax return   Si usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) no tiene un número de Seguro Social (SSN), puede solicitarlo presentando el Formulario SS-5-SP, disponible en español (o el Formulario SS-5, en inglés) ante la Administración del Seguro Social. I need to file 2009 tax return Puede obtener el Formulario SS-5-SP (o el Formulario SS-5, en inglés) en el sitio web www. I need to file 2009 tax return socialsecurity. I need to file 2009 tax return gov, en la oficina de la SSA más cercana o llamando a la SSA al 1-800-772-1213. I need to file 2009 tax return Se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no tiene un número de Seguro Social. I need to file 2009 tax return   Si se acerca el plazo para la presentación de la declaración de impuestos y aún no posee un número de Seguro Social (SSN), usted tiene dos opciones: Solicitar una prórroga automática de 6 meses para presentar la declaración. I need to file 2009 tax return Puede obtener esta prórroga mediante la presentación del Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración del Impuesto sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos (o el Formulario 4868, Application for Automatic Extension of Time to File U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Individual Income Tax Return, en inglés). I need to file 2009 tax return Para obtener más información, vea las instrucciones del Formulario 4868(SP) (o del Formulario 4868, en inglés). I need to file 2009 tax return Presentar la declaración de impuestos dentro del plazo estipulado sin reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Después de haber recibido el número de Seguro Social, presente una declaración enmendada usando el Formulario 1040X, en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Adjunte el Anexo EIC, Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, debidamente completado si tiene un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado” Si está casado, por lo general, tiene que presentar una declaración conjunta para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado”. I need to file 2009 tax return Su cónyuge no vivió con usted. I need to file 2009 tax return   Si está casado y su cónyuge no vivió en su hogar en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, tal vez pueda presentar la declaración como cabeza de familia en lugar de casado que presenta la declaración por separado. I need to file 2009 tax return En tal caso, podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Para obtener información detallada relacionada con la presentación de la declaración como cabeza de familia, vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información sobre la presentación de la declaración), en inglés. I need to file 2009 tax return Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante alguna parte del año, no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo a menos que su estado civil para efectos de la declaración sea casado que presenta una declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Puede usar ese estado civil para efectos de la declaración sólo si uno de los cónyuges es ciudadano estadounidense o extranjero residente y elige declarar al cónyuge no residente como residente estadounidense. I need to file 2009 tax return En tal caso, se gravan los ingresos que usted y su cónyuge reciban a nivel nacional e internacional. I need to file 2009 tax return Si necesita más información sobre esta opción, obtenga la Publicación 519, U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los Estados Unidos para extranjeros), en inglés. I need to file 2009 tax return Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante cualquier parte del año y su estado civil para efectos de la declaración no es casado que presenta una declaración conjunta, escriba “No” en la línea de puntos directamente a la derecha de la línea 64a (Formulario 1040) o en el espacio directamente a la izquierda de la línea 38a (Formulario 1040A). I need to file 2009 tax return Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo si presenta el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos procedentes del extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos procedentes del extranjero), ambos en inglés. I need to file 2009 tax return Estos formularios se presentan para excluir del ingreso bruto los ingresos recibidos del extranjero o para deducir o excluir una cantidad por concepto de vivienda en el extranjero. I need to file 2009 tax return Las posesiones de los Estados Unidos no se consideran países extranjeros. I need to file 2009 tax return Vea la Publicación 54, Tax Guide for U. I need to file 2009 tax return S. I need to file 2009 tax return Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos y residentes extranjeros de los Estados Unidos que viven en el extranjero), en inglés, para obtener más información. I need to file 2009 tax return Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) a menos que sus ingresos procedentes de inversiones sean $3,300 o menos. I need to file 2009 tax return Si sus ingresos de inversiones son más de $3,300, no puede reclamar el crédito. I need to file 2009 tax return Formulario 1040EZ. I need to file 2009 tax return   Si presenta el Formulario 1040EZ, sus ingresos de inversiones son la suma de la cantidad de la línea 2 y la cantidad de todo interés exento de impuestos que haya anotado a la derecha de las palabras “Form 1040EZ” (Formulario 1040EZ) en la línea 2. I need to file 2009 tax return Formulario 1040A. I need to file 2009 tax return   Si presenta el Formulario 1040A, sus ingresos de inversiones son el total de las cantidades de las líneas 8a (intereses tributables), 8b (intereses no tributables), 9a (dividendos ordinarios) y 10 (distribuciones de ganancias de capital) de ese formulario. I need to file 2009 tax return Formulario 1040. I need to file 2009 tax return   Si presenta el Formulario 1040, utilice la Hoja de Trabajo 1, que aparece en este capítulo, para calcular sus ingresos de inversiones. I need to file 2009 tax return    Hoja de Trabajo 1: Ingresos Procedentes de Inversiones si Presenta el Formulario 1040 Use esta hoja de trabajo para calcular los ingresos procedentes de inversiones para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) cuando presente el Formulario 1040. I need to file 2009 tax return Intereses y Dividendos         1. I need to file 2009 tax return Anote toda cantidad de la línea 8a del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return 1. I need to file 2009 tax return   2. I need to file 2009 tax return Anote toda cantidad de la línea 8b del Formulario 1040, más toda cantidad de la línea 1b del Formulario 8814. I need to file 2009 tax return 2. I need to file 2009 tax return   3. I need to file 2009 tax return Anote toda cantidad de la línea 9a del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return 3. I need to file 2009 tax return   4. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 21 del Formulario 1040 proveniente del Formulario 8814, si presenta dicho formulario para declarar los ingresos de intereses y dividendos de su hijo en la declaración de impuestos suya. I need to file 2009 tax return (Si su hijo recibió un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska), use la Hoja de Trabajo 2, más adelante, para calcular la cantidad que tiene que anotar en esta línea). I need to file 2009 tax return 4. I need to file 2009 tax return   Ingresos Netos de Ganancias de Capital         5. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 13 del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return Si la cantidad que aparece en esa línea es una pérdida, anote -0-. I need to file 2009 tax return 5. I need to file 2009 tax return       6. I need to file 2009 tax return Anote toda ganancia que aparezca en la línea 7 del Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de propiedad comercial), en inglés. I need to file 2009 tax return Si la cantidad de esa línea es una pérdida, anote -0-. I need to file 2009 tax return (Pero si usted llenó las líneas 8 y 9 del Formulario 4797, anote la cantidad de la línea 9 en su lugar). I need to file 2009 tax return 6. I need to file 2009 tax return       7. I need to file 2009 tax return Reste la cantidad de la línea 6 de la cantidad de la línea 5 de esta hoja de trabajo. I need to file 2009 tax return (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). I need to file 2009 tax return 7. I need to file 2009 tax return   Regalías e Ingresos por Alquiler de Bienes Inmuebles/Muebles         8. I need to file 2009 tax return Anote todo ingreso de regalías de la línea 23b del Anexo E más todo ingreso que haya recibido del alquiler de bienes inmuebles/muebles que aparezca en la línea 21 del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return 8. I need to file 2009 tax return       9. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de todo gasto que aparezca en la línea 20 del Anexo E, relacionado con el ingreso de regalías, más todo gasto del alquiler de bienes inmuebles/muebles deducido en la línea 36 del Formulario 1040 9. I need to file 2009 tax return       10. I need to file 2009 tax return Reste la cantidad de la línea 9 de esta hoja de trabajo de la cantidad de la línea 8. I need to file 2009 tax return (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). I need to file 2009 tax return 10. I need to file 2009 tax return   Actividades Pasivas         11. I need to file 2009 tax return Anote el total de todos los ingresos netos provenientes de empresas de actividades pasivas (tales como los ingresos incluidos en la línea 26, 29a (col. I need to file 2009 tax return (g)), 34a (col. I need to file 2009 tax return (d)), o 40 del Anexo E). I need to file 2009 tax return  Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11  y 12. I need to file 2009 tax return 11. I need to file 2009 tax return       12. I need to file 2009 tax return Anote el total de toda pérdida de actividades pasivas (como pérdidas incluidas en la línea 26, 29b (col. I need to file 2009 tax return (f)), 34b (col. I need to file 2009 tax return (c)) o 40 del Anexo E). I need to file 2009 tax return Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11 y 12. I need to file 2009 tax return 12. I need to file 2009 tax return       13. I need to file 2009 tax return Sume las cantidades de las líneas 11 y 12 de esta hoja de trabajo. I need to file 2009 tax return (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). I need to file 2009 tax return 13. I need to file 2009 tax return   14. I need to file 2009 tax return Sume las cantidades de las líneas 1, 2, 3, 4, 7, 10 y 13. I need to file 2009 tax return Anote la suma total. I need to file 2009 tax return Éste es su ingreso de inversiones. I need to file 2009 tax return 14. I need to file 2009 tax return   15. I need to file 2009 tax return ¿Es la cantidad de la línea 14 más de $3,300? ❑ Sí. I need to file 2009 tax return Usted no puede reclamar el crédito. I need to file 2009 tax return  ❑ No. I need to file 2009 tax return Continúe al Paso 3 de las instrucciones del Formulario 1040 para las líneas 64a y 64b para saber si puede reclamar el crédito (a menos que utilice esta publicación para saber si puede reclamar el crédito; en ese caso, pase al Requisito 7, que aparece más adelante). I need to file 2009 tax return       Instrucciones para las líneas 11 y 12. I need to file 2009 tax return Al calcular la cantidad que deberá anotar en las líneas 11 y 12, no tome en cuenta ingreso (o pérdida) alguno de regalías incluido en la línea 26 del Anexo E ni alguna cantidad incluida en su ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Para saber si el ingreso que aparece en la línea 26 o en la línea 40 del Anexo E es producto de una actividad pasiva, vea las instrucciones del Anexo E. I need to file 2009 tax return Si alguna parte del ingreso (o de la pérdida) derivado del alquiler de bienes raíces incluido en la línea 26 del Anexo E no es producto de una actividad pasiva, escriba “NPA” (not passive activity) (ninguna actividad pasiva) y la cantidad de ese ingreso (o pérdida) en la línea de puntos suspensivos de la línea 26. I need to file 2009 tax return Hoja de Trabajo 2: Hoja de Trabajo para la Línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 Complete esta hoja de trabajo sólo si el Formulario 8814 incluye un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska). I need to file 2009 tax return Nota: Complete una Hoja de Trabajo 2 por separado para cada Formulario 8814. I need to file 2009 tax return     1. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 2a del Formulario 8814. I need to file 2009 tax return 1. I need to file 2009 tax return   2. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 2b del Formulario 8814. I need to file 2009 tax return 2. I need to file 2009 tax return   3. I need to file 2009 tax return Reste la cantidad de la línea 2 de la cantidad de la línea 1. I need to file 2009 tax return 3. I need to file 2009 tax return   4. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 1a del Formulario 8814. I need to file 2009 tax return 4. I need to file 2009 tax return   5. I need to file 2009 tax return Sume las cantidades de las líneas 3 y 4. I need to file 2009 tax return 5. I need to file 2009 tax return   6. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad del dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de su hijo. I need to file 2009 tax return 6. I need to file 2009 tax return   7. I need to file 2009 tax return Divida la cantidad de la línea 6 por la cantidad de la línea 5. I need to file 2009 tax return Anote el resultado como número decimal (redondeado por lo menos a tres decimales). I need to file 2009 tax return 7. I need to file 2009 tax return   8. I need to file 2009 tax return Anote la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814. I need to file 2009 tax return 8. I need to file 2009 tax return   9. I need to file 2009 tax return Multiplique la cantidad de la línea 7 por la cantidad de la línea 8. I need to file 2009 tax return 9. I need to file 2009 tax return   10. I need to file 2009 tax return Reste la cantidad de la línea 9 de la cantidad de la línea 8. I need to file 2009 tax return Anote el resultado en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. I need to file 2009 tax return 10. I need to file 2009 tax return     (Si presenta más de un Formulario 8814, anote en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 la suma total de las cantidades de la línea 10 de todas las Hojas de Trabajo 2). I need to file 2009 tax return     Ejemplo —llenando la hoja de trabajo 2. I need to file 2009 tax return Su hijo de 10 años recibió $400 en intereses tributables, un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de $1,000 y dividendos ordinarios de $1,100, de los cuales $500 son dividendos calificados (que reúnen los requisitos). I need to file 2009 tax return Usted opta por declarar estos ingresos en su declaración de impuestos. I need to file 2009 tax return Anota $400 en la línea 1a del Formulario 8814, $2,100 ($1,000 + $1,100) en la línea 2a y $500 en la línea 2b. I need to file 2009 tax return Después de llenar las líneas 4 a 11 inclusive, anota $400 en la línea 12 del Formulario 8814 y en la línea 21 del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return En la Hoja de Trabajo 2, anota $2,100 en la línea 1, $500 en la línea 2, $1,600 en la línea 3, $400 en la línea 4, $2,000 en la línea 5, $1,000 en la línea 6, 0. I need to file 2009 tax return 500 en la línea 7, $400 en la línea 8, $200 en la línea 9 y $200 en la línea 10. I need to file 2009 tax return Usted entonces tiene que anotar $200 en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. I need to file 2009 tax return Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Este crédito se llama "el crédito por ingreso del trabajo" porque para tener derecho al mismo, usted tiene que trabajar y recibir ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Si está casado y presenta una declaración conjunta, cumple este requisito si por lo menos uno de los cónyuges trabaja y recibe ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Si usted es empleado, el ingreso del trabajo incluye todo ingreso tributable que reciba de su empleador. I need to file 2009 tax return El Requisito 15 contiene información que le ayudará a calcular la cantidad de sus ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Si trabaja por cuenta propia o es empleado estatutario, calculará sus ingresos del trabajo en la Hoja de Trabajo B del Crédito por Ingreso del Trabajo (EIC) que se encuentra en las instrucciones del Formulario 1040, en inglés. I need to file 2009 tax return Ingreso del Trabajo El ingreso del trabajo incluye las siguientes clases de ingresos: Salarios, sueldos, propinas y otra paga tributable del empleado. I need to file 2009 tax return La paga del empleado es ingreso del trabajo sólo si es tributable (está sujeta a impuestos). I need to file 2009 tax return La paga del empleado no tributable, tales como ciertos beneficios por cuidado de dependientes y beneficios por adopción, no son ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Pero hay una excepción para la paga no tributable por combate, la cual puede optar por incluir en el ingreso del trabajo, tal como se explica más adelante. I need to file 2009 tax return Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. I need to file 2009 tax return Ingreso bruto recibido como empleado estatutario. I need to file 2009 tax return Salarios, sueldos y propinas. I need to file 2009 tax return    A usted se le informa de los salarios, sueldos y propinas que recibió por su trabajo en el recuadro 1 del Formulario W-2. I need to file 2009 tax return Usted tiene que declararlos en la línea 1 (del Formulario 1040EZ) o la línea 7 (de los Formularios 1040A y 1040). I need to file 2009 tax return Opción de incluir la paga no tributable por combate. I need to file 2009 tax return   Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return La cantidad de esta paga debe aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Q. I need to file 2009 tax return Al incluir la paga no tributable por combate en el ingreso del trabajo, su crédito por ingreso del trabajo (EIC) puede aumentar o disminuir. I need to file 2009 tax return Para más información, vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. I need to file 2009 tax return Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. I need to file 2009 tax return   Es posible que haya recibido ingresos netos del trabajo por cuenta propia si: Es dueño de un negocio propio o Es ministro o miembro de una orden religiosa. I need to file 2009 tax return Vivienda de un ministro de una orden religiosa. I need to file 2009 tax return   El valor del alquiler de una casa o de una asignación para vivienda provista a un ministro de una orden religiosa como parte de su salario, por lo general, no está sujeto al impuesto sobre los ingresos pero sí se incluye en las ganancias netas del trabajo por cuenta propia. I need to file 2009 tax return Por tal motivo, dicho valor se incluye en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (excepto en ciertos casos descritos en los Formulario 4361 ó 4029 Aprobado, más adelante). I need to file 2009 tax return Empleado estatutario. I need to file 2009 tax return   Usted es empleado estatutario si recibió un Formulario W-2 en el cual el recuadro titulado “Statutory employee” (Empleado estatutario) (recuadro 13) está marcado. I need to file 2009 tax return Tiene que declarar sus ingresos y gastos como empleado estatutario en el Anexo C o C-EZ (del Formulario 1040). I need to file 2009 tax return Beneficios sindicales por huelga. I need to file 2009 tax return   Los beneficios por huelga que paga un sindicato a sus miembros son ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Formulario 4361 ó 4029 Aprobado Esta sección es para las personas que tengan uno de los siguientes formularios aprobado: Formulario 4361, Application for Exemption from Self-Employment Tax for Use by Ministers, Members of Religious Orders and Christian Science Practitioners (Solicitud para la exención del pago del impuesto sobre el trabajo por cuenta propia para los ministros, miembros de órdenes religiosas y practicantes de la Ciencia Cristiana), en inglés, o Formulario 4029, Application for Exemption From Social Security and Medicare Taxes and Waiver of Benefits (Solicitud para la exención del pago de los impuestos al Seguro Social y al Medicare y la renuncia a beneficios), en inglés. I need to file 2009 tax return Cada formulario aprobado exime ciertos ingresos del pago de los impuestos de Seguro Social. I need to file 2009 tax return Se explica a continuación cada formulario en términos de lo que se considera o no ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Formulario 4361. I need to file 2009 tax return   Sea que usted tenga o no un Formulario 4361 aprobado, las cantidades que recibió por celebrar oficios religiosos como empleado se consideran ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Esto abarca salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable recibida como empleado. I need to file 2009 tax return Una asignación no tributable para vivienda o el valor de alquiler no tributable de una vivienda no se considera ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Además, las cantidades que recibió por celebrar sus oficios como ministro, pero no como empleado, no se consideran ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Ejemplos de esto son los honorarios por oficiar matrimonios y pronunciar discursos. I need to file 2009 tax return Formulario 4029. I need to file 2009 tax return   Sea que usted tenga o no un Formulario 4029 aprobado, todos los salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable como empleado se consideran ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Sin embargo, las cantidades que haya recibido por trabajar por cuenta propia no se consideran ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Además, al calcular dicho ingreso, no reste las pérdidas que aparezcan en los Anexos C, C-EZ o F de los salarios anotados en la línea 7 del Formulario 1040. I need to file 2009 tax return Beneficios por Incapacidad Si se jubiló por incapacidad, los beneficios que reciba de su empleador del plan de jubilación por incapacidad se consideran ingresos del trabajo hasta que usted cumpla la edad mínima de jubilación. I need to file 2009 tax return La edad mínima de jubilación, por lo general, es la edad a partir de la cual habría podido recibir una pensión o anualidad si no hubiese estado incapacitado. I need to file 2009 tax return Tiene que declarar los pagos tributables por incapacidad en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A hasta alcanzar la edad mínima de jubilación. I need to file 2009 tax return Los pagos por concepto de pensión se vuelven tributables el día siguiente al día en que usted cumpla la edad mínima de jubilación, pero no se consideran ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Anote los pagos tributables de una pensión en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. I need to file 2009 tax return Pagos del seguro por incapacidad. I need to file 2009 tax return   Los pagos que haya recibido de una póliza de seguro por incapacidad, cuyas primas haya pagado, no son ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return No importa si ha cumplido o no la edad mínima de jubilación. I need to file 2009 tax return Si tiene una póliza a través de su empleador, la cantidad podría aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código de pago “J”. I need to file 2009 tax return Ingresos que no se Consideran Ingresos del Trabajo Algunos tipos de ingresos que no son ingreso del trabajo incluyen intereses y dividendos, pensiones y anualidades, beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria (incluidos los beneficios por incapacidad), pensión alimenticia del cónyuge separado o divorciado y para hijos menores, beneficios de bienestar social, compensación del seguro obrero, beneficios por desempleo (seguro por desempleo), pagos no tributables por el cuidado de hijos de crianza y beneficios pagados a los veteranos, incluidos pagos de rehabilitación hechos por el Departamento de Veteranos. I need to file 2009 tax return No incluya ninguno de estos tipos de ingresos en sus ingresos del trabajo. I need to file 2009 tax return Ingresos recibidos como recluso en una institución penal. I need to file 2009 tax return   Las cantidades recibidas por el trabajo realizado mientras estaba recluido en una institución penal no se consideran ingresos del trabajo al calcular el crédito por ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Esto abarca las cantidades recibidas a través del programa de libertad para trabajar o mientras esté en una casa de detención temporal (halfway house). I need to file 2009 tax return Pagos de bienestar social a cambio de actividades laborales. I need to file 2009 tax return   Los pagos no tributables de bienestar social a cambio de actividades laborales no son ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Éstos son pagos en efectivo que ciertas personas reciben de una agencia estatal o local que administra programas de ayuda pública financiados bajo el programa federal Temporary Assistance for Needy Families (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas) (TANF, por sus siglas en inglés) a cambio de ciertas actividades laborales como (1) prácticas laborales (incluidas la remodelación o reparación de viviendas públicas) si no hay suficientes plazas disponibles en el sector privado o (2) actividades del programa de servicios comunitarios. I need to file 2009 tax return Bienes gananciales. I need to file 2009 tax return   Si usted está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia de acuerdo con ciertos requisitos especiales correspondientes a contribuyentes casados que viven aparte (vea el Requisito 3) y vive en un estado donde rigen leyes de bienes gananciales, sus ingresos del trabajo para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) no incluyen ninguna cantidad ganada por su cónyuge si se considera que dicha cantidad le pertenece a usted de acuerdo con esas leyes. I need to file 2009 tax return Esa cantidad no se considera ingresos del trabajo para propósitos del crédito EIC, aunque usted tenga que incluirla en sus ingresos brutos en la declaración de impuestos. I need to file 2009 tax return Sus ingresos del trabajo incluyen toda la cantidad que ganó, aun cuando parte de ella se considere que pertenece a su cónyuge de acuerdo con las leyes de bienes gananciales del estado en el que vive usted. I need to file 2009 tax return Pareja o sociedad doméstica en Nevada, Washington y California. I need to file 2009 tax return   Si usted se ha registrado como pareja o sociedad doméstica en los estados de Nevada, Washington o California (o como cónyuges del mismo sexo en California), las mismas reglas aplican. I need to file 2009 tax return Su ingreso del trabajo para propósitos del crédito de ingreso por el trabajo (EIC) no incluye ninguna cantidad ganada por su pareja (socio domestico) o cónyuge del mismo sexo. I need to file 2009 tax return Su ingreso del trabajo incluye la cantidad completa que usted ha ganado. I need to file 2009 tax return Vea la Publicación 555, en inglés, para más detalles. I need to file 2009 tax return Pagos del Programa del Fondo de Conservación (CRP, por sus siglas en inglés). I need to file 2009 tax return   Si estaba recibiendo beneficios del Seguro Social por jubilación o incapacidad durante el período en el que recibió pagos CRP, dichos pagos no se consideran ingresos derivados del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Paga militar no tributable. I need to file 2009 tax return   La paga no tributable para miembros de las Fuerzas Armadas no se considera ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Algunos ejemplos de la paga militar no tributable son la paga por combate, la asignación básica para la vivienda (BAH, por sus siglas en inglés) y la asignación básica para el sustento (BAS, por sus siglas en inglés). I need to file 2009 tax return Vea la Publicación 3, Armed Forces' Tax Guide (Guía tributaria para las Fuerzas Armadas), en inglés, para más información. I need to file 2009 tax return    Paga por combate. I need to file 2009 tax return Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en sus ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. I need to file 2009 tax return Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo Calificado Si ha cumplido todos los requisitos del capítulo 1, utilice este capítulo para determinar si tiene un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Este capítulo trata los Requisitos 8 a 10. I need to file 2009 tax return Usted tiene que cumplir con estos tres requisitos, así como los que aparecen en los capítulos 1 y 4, para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Tiene que presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. I need to file 2009 tax return (No puede presentar el Formulario 1040EZ). I need to file 2009 tax return Además, tiene que llenar el Anexo EIC y adjuntarlo a su declaración de impuestos. I need to file 2009 tax return Si cumple todos los requisitos del capítulo 1 y los de este capítulo, lea el capítulo 4 para saber cuál es el siguiente paso. I need to file 2009 tax return Ningún hijo calificado. I need to file 2009 tax return   Si no cumple el Requisito 8, no tiene un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Lea el capítulo 3 para saber si puede obtener el crédito por ingreso del trabajo sin tener un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Requisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Su hijo es un hijo calificado si cumple cuatro requisitos. I need to file 2009 tax return Los cuatro requisitos son de: Parentesco, Edad, Residencia y Declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Los cuatro requisitos se resumen en la Figura 1. I need to file 2009 tax return Los párrafos siguientes contienen más información sobre cada requisito. I need to file 2009 tax return Requisito de Parentesco Para ser su hijo calificado, el hijo tiene que ser su: Hijo, hija, hijastro, hijastra, hijo o hija de crianza o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su nieto o nieta) o Hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). I need to file 2009 tax return Las siguientes definiciones clarifican el requisito de parentesco. I need to file 2009 tax return Hijo adoptivo. I need to file 2009 tax return   Un hijo adoptivo siempre se trata como hijo propio. I need to file 2009 tax return El término “hijo adoptivo” incluye a un hijo que ha sido puesto legalmente bajo su tutela para ser legalmente adoptado. I need to file 2009 tax return Hijo de crianza. I need to file 2009 tax return   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), una persona es su hijo de crianza si el hijo ha sido puesto bajo su custodia por una agencia de adopciones autorizada o por sentencia, decreto u otra orden de un tribunal con jurisdicción competente. I need to file 2009 tax return (Una agencia de adopciones autorizada incluye una agencia gubernamental estatal o local. I need to file 2009 tax return También incluye una organización exenta de impuestos con licencia del estado. I need to file 2009 tax return Incluye, además, un gobierno tribal estadounidense o una organización autorizada por un gobierno tribal estadounidense para colocar niños indios). I need to file 2009 tax return Ejemplo. I need to file 2009 tax return Diana, que tiene 12 años, fue puesta bajo su cuidado hace 2 años por una agencia autorizada para colocar niños en hogares de crianza. I need to file 2009 tax return Diana es su hija de crianza. I need to file 2009 tax return Figura 1. I need to file 2009 tax return Requisitos para ser Hijo Calificado Please click here for the text description of the image. I need to file 2009 tax return Requisitos si Tiene un Hijo Calificado Requisito de Edad Su hijo tiene que: Tener menos de 19 años de edad al finalizar el año 2013 y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Tener menos de 24 años de edad al finalizar el año 2013, ser estudiante, y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) o Estar total y permanentemente incapacitado durante algún momento en el año 2013, independientemente de su edad. I need to file 2009 tax return Los siguientes ejemplos y definiciones aclaran el requisito de edad. I need to file 2009 tax return Ejemplo 1: Hijo que no es menor de 19 años de edad. I need to file 2009 tax return Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. I need to file 2009 tax return A menos que él estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera estudiante, no es hijo calificado porque al finalizar el año no tenía menos de 19 años de edad. I need to file 2009 tax return Ejemplo 2: Hijo que no es más joven que usted o que su cónyuge. I need to file 2009 tax return Su hermano, que tiene 23 años de edad, un estudiante a tiempo completo y soltero, vive con usted y el cónyuge de usted. I need to file 2009 tax return Su hermano no está incapacitado. I need to file 2009 tax return Tanto usted como su cónyuge tienen 21 años de edad y presentan una declaración de impuestos conjunta. I need to file 2009 tax return Su hermano no es su hijo calificado porque no es más joven que usted o que el cónyuge de usted. I need to file 2009 tax return Ejemplo 3: Hijo que es más joven que el cónyuge de usted, pero no menor que usted. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 2, excepto que el cónyuge de usted tiene 25 años de edad. I need to file 2009 tax return Debido a que su hermano es más joven que el cónyuge de usted, él es su hijo calificado, aunque no es menor que usted. I need to file 2009 tax return Definición de estudiante. I need to file 2009 tax return   Para considerarse estudiante, durante una parte de cada uno de cualesquiera 5 meses naturales del año natural, su hijo tiene que ser: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y un estudiantado regular en la escuela o Un estudiante que toma un curso, a tiempo completo, de adiestramiento agrícola ofrecido por una escuela descrita en el apartado 1 anterior o por un gobierno estatal, de condado o local. I need to file 2009 tax return   Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. I need to file 2009 tax return   Un estudiante a tiempo completo es un estudiante matriculado en un número de horas o en cursos que la escuela considera asistencia a tiempo completo. I need to file 2009 tax return Definición de escuela. I need to file 2009 tax return   Una escuela puede ser primaria, secundaria, un colegio o una universidad, o puede ser técnica, laboral o mecánica. I need to file 2009 tax return Sin embargo, los cursos de capacitación en el empleo, escuelas por correspondencia y las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet no se consideran escuelas para propósito del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Estudiantes de escuela secundaria vocacional. I need to file 2009 tax return   Los estudiantes que trabajen en empleos de adiestramiento cooperativo en industrias privadas como parte del programa normal de una escuela para capacitación práctica y en el aula se consideran estudiantes a tiempo completo. I need to file 2009 tax return Total y permanentemente incapacitado. I need to file 2009 tax return   Su hijo está total y permanentemente incapacitado si le corresponden las dos condiciones siguientes: Él o ella no puede dedicarse a ninguna actividad lucrativa considerable a causa de una condición física o mental. I need to file 2009 tax return Un médico determina que la condición ha durado o se espera que dure de manera continua por lo menos un año o que puede causarle la muerte. I need to file 2009 tax return Requisito de Residencia Su hijo tiene que haber vivido con usted en los Estados Unidos durante más de la mitad del año 2013. I need to file 2009 tax return Las siguientes definiciones aclaran el requisito de residencia. I need to file 2009 tax return Estados Unidos. I need to file 2009 tax return   Esto abarca los 50 estados y el Distrito de Columbia. I need to file 2009 tax return No se incluyen Puerto Rico ni las posesiones de los Estados Unidos tales como Guam. I need to file 2009 tax return Albergues para personas sin hogar. I need to file 2009 tax return   Su hogar puede estar en cualquier lugar donde usted viva habitualmente. I need to file 2009 tax return No necesita vivir en un hogar tradicional. I need to file 2009 tax return Por ejemplo, si su hijo vivió con usted durante más de la mitad del año en uno o más albergues para personas sin hogar, su hijo cumple el requisito de residencia. I need to file 2009 tax return Personal militar destacado fuera de los Estados Unidos. I need to file 2009 tax return   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), al personal militar destacado fuera de los Estados Unidos en servicio activo prolongado se le considera como si hubiera vivido en los Estados Unidos durante ese período de servicio. I need to file 2009 tax return Servicio activo prolongado. I need to file 2009 tax return   Servicio activo prolongado significa que usted ha sido llamado u ordenado a prestar servicio militar por un período indefinido de tiempo o por un período de más de 90 días. I need to file 2009 tax return Una vez que comience a cumplir su servicio activo prolongado, se considera que ha estado activo aunque no preste servicio por un período de más de 90 días. I need to file 2009 tax return Nacimiento o fallecimiento de un hijo. I need to file 2009 tax return   Un hijo que nació o falleció en 2013 es tratado como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año 2013 si su hogar fue también el del hijo durante más de la mitad del tiempo que estuvo vivo ese año. I need to file 2009 tax return Ausencias temporales. I need to file 2009 tax return   El tiempo que usted o su hijo se encuentre temporalmente ausente del hogar, debido a una circunstancia especial (fuera de lo común), se cuenta como tiempo que vivió con usted. I need to file 2009 tax return Algunos ejemplos de circunstancias especiales incluyen: enfermedad, asistencia a una escuela, negocios, vacaciones, servicio militar y detención en una institución penal para jóvenes. I need to file 2009 tax return Hijo secuestrado. I need to file 2009 tax return   A un hijo secuestrado se le trata como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año si vivió con usted durante más de la mitad de la parte del año antes de la fecha en que ocurrió el secuestro. I need to file 2009 tax return Las autoridades legales correspondientes tienen que suponer que el hijo ha sido secuestrado por alguien que no sea miembro de su familia o de la del hijo. I need to file 2009 tax return Este trato corresponde a todos los años transcurridos hasta que devuelvan al hijo. I need to file 2009 tax return Sin embargo, el último año en que esto se puede aplicar es en el que primero ocurra una de las siguientes circunstancias: El año en que se determine que el hijo está muerto o El año en que el hijo hubiera cumplido 18 años de edad. I need to file 2009 tax return   Si su hijo calificado fue secuestrado y cumple estos requisitos, escriba “KC”, en vez de un número, en la línea 6 del Anexo EIC. I need to file 2009 tax return Requisito de Declaración Conjunta Para cumplir con este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. I need to file 2009 tax return Excepción. I need to file 2009 tax return   Una excepción al requisito de declaración conjunta es aplicable si su hijo y el cónyuge de éste presentan una declaración conjunta sólo para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuesto estimado. I need to file 2009 tax return Ejemplo 1: Hija que presenta una declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Usted le proveyó manutención a su hija de 18 años de edad y ella vivió con usted durante todo el año mientras el cónyuge de ella estaba en las Fuerzas Armadas. I need to file 2009 tax return Él ganó $25,000 en ingreso ese año. I need to file 2009 tax return La pareja presenta una declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Debido a que su hija y su cónyuge presentan una declaración conjunta, ella no es su hija calificada. I need to file 2009 tax return Ejemplo 2: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un reembolso de los impuestos retenidos. I need to file 2009 tax return Su hijo de 18 años de edad y su cónyuge de 17 años de edad recibieron $800 de ingresos de trabajos a tiempo parcial y no tuvieron otro tipo de ingresos. I need to file 2009 tax return No tienen hijos. I need to file 2009 tax return Ninguno tiene que presentar una declaración de impuestos. I need to file 2009 tax return Debido a que les retuvieron impuestos de su paga, ellos presentan una declaración conjunta sólo para reclamar el reembolso de los impuestos retenidos. I need to file 2009 tax return La excepción del requisito de la declaración conjunta les corresponde; de esta manera su hijo podría ser su hijo calificado si todos los demás requisitos se cumplen. I need to file 2009 tax return Ejemplo 3: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses (American Opportunity Tax Credit). I need to file 2009 tax return Los hechos son similares al Ejemplo 2, excepto que no le retuvieron impuestos de la paga de su hijo. I need to file 2009 tax return Ni a su hijo ni a su cónyuge se les requiere presentar una declaración de impuestos pero presentan una declaración conjunta para reclamar los $124 del American Opportunity Tax Credit (Crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses), en inglés, y obtener el reembolso de esa cantidad. I need to file 2009 tax return Ya que la razón por la que presentan la declaración es para reclamar el crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses, no la están presentando solamente para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuestos estimados. I need to file 2009 tax return La excepción al requisito de declaración conjunta no aplica; por lo tanto, su hijo no es su hijo calificado. I need to file 2009 tax return Hijo casado. I need to file 2009 tax return   Aun si su hijo no presenta una declaración conjunta, si su hijo estaba casado al final del año, él o ella no puede ser su hijo calificado a menos que: Usted puede reclamar una exención por su hijo o La razón por la cual usted no reclama una exención por su hijo es que usted le permite al otro padre que reclame la exención basándose en el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) como se explica más adelante. I need to file 2009 tax return    Número de Seguro Social Su hijo calificado tiene que tener un número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) válido, a menos que haya nacido y fallecido en 2013 y usted adjunta a su declaración una copia del acta de nacimiento, certificado de defunción o expedientes del hospital que muestren que el hijo nació vivo. I need to file 2009 tax return Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basado en un hijo calificado si: El número de Seguro Social (SSN) de su hijo calificado no aparece en la declaración de impuestos o es incorrecto, La tarjeta de Seguro Social de su hijo calificado indica que no es válida para empleo (“Not valid for employment”) y fue expedida para obtener beneficios procedentes de fondos del gobierno federal o En lugar de un número de Seguro Social (SSN), su hijo calificado tiene: Un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés), el cual se le expide a una persona que no es ciudadana de los Estados Unidos y que no puede obtener un número de Seguro Social (SSN) o Un número de identificación del contribuyente en proceso de adopción (ATIN, por sus siglas en inglés), expedido a los padres adoptivos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN) para el niño que van a adoptar hasta que la adopción se finalice. I need to file 2009 tax return   Si tiene más de un hijo calificado y solamente uno de ellos tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, sólo puede usar ese hijo para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Para obtener más información sobre el número de Seguro Social, vea el Requisito 2. I need to file 2009 tax return Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Algunas veces un hijo cumple los requisitos para ser el hijo calificado de más de una persona. I need to file 2009 tax return No obstante, sólo una de dichas personas puede tratar a ese hijo como hijo calificado y reclamar todos los siguientes beneficios tributarios (siempre que la persona cumpla los requisitos para cada beneficio): La exención por el hijo. I need to file 2009 tax return El crédito tributario por hijos. I need to file 2009 tax return El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. I need to file 2009 tax return El crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. I need to file 2009 tax return La exclusión por beneficios del cuidado de dependientes. I need to file 2009 tax return El crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return La otra persona no puede obtener ninguno de estos beneficios basado en este hijo calificado. I need to file 2009 tax return En otras palabras, usted y la otra persona no pueden acordar dividir estos beneficios entre ustedes. I need to file 2009 tax return La otra persona no puede reclamar ninguno de estos seis beneficios tributarios a menos que él o ella tenga otro hijo calificado. I need to file 2009 tax return Las reglas del desempate (que se explican a continuación) muestran quién, si alguien, puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando más de una persona tiene el mismo hijo calificado. I need to file 2009 tax return Sin embargo, las reglas del desempate no corresponden si la otra persona es su cónyuge y ustedes presentan una declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Reglas del desempate. I need to file 2009 tax return   Para determinar quién puede reclamar a un hijo como hijo calificado y reclamar los seis beneficios tributarios mencionados anteriormente, las reglas del desempate a continuación son aplicables: Si sólo una de las personas es el padre o la madre del hijo, entonces el hijo será tratado como el hijo calificado de dicha persona. I need to file 2009 tax return Si los padres presentan una declaración conjunta y reclaman al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de los padres. I need to file 2009 tax return Si los padres no presentan una declaración conjunta juntos pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS (por sus siglas en inglés) tratará al hijo como hijo calificado del padre con quien el hijo vivió más tiempo durante el año. I need to file 2009 tax return Si el hijo vivió con cada padre por la misma cantidad de tiempo, el IRS va a tratar al hijo como hijo calificado del padre con el ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) mayor para el año. I need to file 2009 tax return Si ninguno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona con el AGI mayor para ese año. I need to file 2009 tax return Si uno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona que tenga el AGI mayor para el año, pero sólo si el AGI de esa persona es mayor que el AGI de cualquiera de los padres que pueda reclamar al hijo calificado. I need to file 2009 tax return Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta, entre ellos, pueden aplicar este requisito tratando su AGI total como si se hubiese dividido por partes iguales entre ellos. I need to file 2009 tax return Vea el Ejemplo 8. I need to file 2009 tax return   Sujeto a los requisitos del desempate, usted y la otra persona podrían escoger quién de ustedes va a reclamar al hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Vea los Ejemplos 1 a 13. I need to file 2009 tax return   Si no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), ya que su hijo calificado es tratado bajo las reglas del desempate como el hijo calificado de otra persona para el año 2013, usted podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basándose en un hijo calificado diferente, pero usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) usando los requisitos para personas que no tienen hijos calificados que se explican en el capítulo 3. I need to file 2009 tax return Si la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return   Si usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado, pero la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo porque él o ella no reúne los requisitos o su ingreso del trabajo o el AGI es demasiado alto, usted quizás pueda tratar al hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Vea los Ejemplos 6 y 7. I need to file 2009 tax return Pero usted no puede tratar al hijo como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo si la otra persona se basa en el hijo para reclamar cualesquiera de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. I need to file 2009 tax return Ejemplos. I need to file 2009 tax return   Los siguientes ejemplos pueden ayudarle a determinar si puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado. I need to file 2009 tax return Ejemplo 1: hijo que vivió con su madre y su abuela. I need to file 2009 tax return Usted y su hijo de 2 años de edad, Jaime, vivieron con su madre todo el año. I need to file 2009 tax return Usted tiene 25 años de edad, no es casada y su AGI es $9,000. I need to file 2009 tax return Su único ingreso fue $9,000 de un trabajo a tiempo parcial. I need to file 2009 tax return El único ingreso laboral de su madre fue $20,000 y su AGI es $20,000. I need to file 2009 tax return El padre de Jaime no vivió ni con usted ni con Jaime. I need to file 2009 tax return El requisito especial para padres divorciados o separados o que viven aparte, el cual se explica más adelante, no corresponde. I need to file 2009 tax return Jaime es hijo calificado tanto de usted como de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta para usted y su madre. I need to file 2009 tax return Sin embargo, sólo uno de ustedes puede considerarlo hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los que tenga derecho dicha persona). I need to file 2009 tax return Él no es el hijo calificado de ninguna otra persona, incluido su padre. I need to file 2009 tax return Si usted no reclama a Jaime como hijo calificado para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo, su madre lo puede considerar hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a los cuales ella tenga derecho). I need to file 2009 tax return Ejemplo 2: el AGI de la madre es mayor que el de la abuela. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tiene un AGI de $25,000. I need to file 2009 tax return Ya que el AGI de su madre no es mayor que el de usted, ella no puede reclamar a Jaime como su hijo calificado. I need to file 2009 tax return Sólo usted puede reclamarlo. I need to file 2009 tax return Ejemplo 3: dos personas reclaman al mismo hijo. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted y su madre reclaman a Jaime como hijo calificado. I need to file 2009 tax return En este caso, usted como madre del hijo va a ser la única persona a la que se le permite reclamar a Jaime para reclamar el crédito por ingreso del trabajo y los otros beneficios tributarios a los que tenga derecho que están enumerados anteriormente en este capítulo. I need to file 2009 tax return El IRS le denegará a su madre el derecho de reclamar el crédito por ingreso del trabajo y cualquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a menos que tenga otro hijo calificado. I need to file 2009 tax return Ejemplo 4: hijos calificados divididos entre dos personas. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted también tiene otros dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. I need to file 2009 tax return Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return No obstante, si el AGI de su madre es mayor que el de usted, puede permitirle a su madre que reclame a uno o más de los hijos. I need to file 2009 tax return Por ejemplo, usted puede reclamar a un hijo y su madre puede reclamar a los otros dos. I need to file 2009 tax return Ejemplo 5: contribuyente que es un hijo calificado. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted tiene sólo 18 años de edad. I need to file 2009 tax return Esto significa que usted es el hijo calificado de su madre. I need to file 2009 tax return Debido al Requisito 10, que se explica a continuación, usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni reclamar a su hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Sólo su madre podría basarse en Jaime como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Si su madre cumple todos los demás requisitos para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y usted no reclama a Jaime como hijo calificado para ninguno de los beneficios tributarios enumerados anteriormente, su madre puede declararlos a usted y a Jaime como hijos calificados para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC). I need to file 2009 tax return Ejemplo 6: abuela con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que su madre tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo. I need to file 2009 tax return Debido a que los ingresos del trabajo de su madre son demasiado altos para que ella reclame el crédito por ingreso del trabajo (EIC), sólo usted puede reclamar el crédito basándose en su hijo. I need to file 2009 tax return Ejemplo 7: madre con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC . I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo y su AGI es $50,500. I need to file 2009 tax return No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso del trabajo es demasiado alto. I need to file 2009 tax return Su madre tampoco puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ya que su AGI no es mayor que el de usted. I need to file 2009 tax return Ejemplo 8: hijo que vivió con ambos padres y una abuela. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted y el padre de Jaime están casados entre ustedes, viven con Jaime y su madre y tienen un AGI de $30,000 en la declaración conjunta. I need to file 2009 tax return Si usted y su cónyuge no reclaman a Jaime como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o cualquier otro beneficio tributario que se enumere anteriormente en este capítulo, su madre puede reclamarlo. I need to file 2009 tax return Aunque cuando el AGI en la declaración conjunta de usted, $30,000, es más que el AGI de $20,000 de su madre, en esta situación la mitad del AGI puede asignársele a usted y la otra mitad a su cónyuge. I need to file 2009 tax return Es decir, el AGI de cada padre se considerará $15,000. I need to file 2009 tax return Ejemplo 9: padres separados. I need to file 2009 tax return Usted, su cónyuge y su hijo de 10 años de edad, José, vivieron juntos hasta el 1 de agosto del año 2013, cuando su cónyuge se mudó del hogar. I need to file 2009 tax return En agosto y septiembre, José vivió con usted. I need to file 2009 tax return Por el resto del año, José vivió con su cónyuge, quien es el padre de José. I need to file 2009 tax return José es el hijo calificado tanto de usted como de su cónyuge porque vivió con cada uno de ustedes por más de la mitad del año y porque cumplió los requisitos de parentesco, edad y declaración conjunta para ambos. I need to file 2009 tax return Al final del año, usted y su cónyuge aún no estaban divorciados, ni legalmente separados o separados bajo un acuerdo de separación por escrito, por lo tanto, el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) no corresponde. I need to file 2009 tax return Usted y su cónyuge presentarán declaraciones por separado. I need to file 2009 tax return Su cónyuge accede a que usted reclame a José como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Esto significa que, si su cónyuge no reclama a José como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. I need to file 2009 tax return Sin embargo, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. I need to file 2009 tax return Vea el Requisito 3. I need to file 2009 tax return Ejemplo 10: padres separados reclaman al mismo hijo. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 9, excepto que tanto usted como su cónyuge reclaman a José como hijo calificado. I need to file 2009 tax return En este caso, sólo su cónyuge puede reclamar a José como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Esto se debe a que, durante el año 2013, su hijo vivió con él por más tiempo que con usted. I need to file 2009 tax return Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (con o sin un hijo calificado). I need to file 2009 tax return Sin embargo, el estado civil para efectos de la declaración de su cónyuge es casado que presenta la declaración por separado, por lo tanto, su cónyuge no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. I need to file 2009 tax return Vea el Requisito 3. I need to file 2009 tax return Ejemplo 11: padres no casados. I need to file 2009 tax return Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos todo el año. I need to file 2009 tax return Usted y el padre de su hijo no están casados. I need to file 2009 tax return Su hijo es el hijo calificado tanto de usted como del padre de su hijo porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para el padre. I need to file 2009 tax return Su ingreso del trabajo y AGI son $12,000 y los del padre de su hijo son $14,000. I need to file 2009 tax return Ninguno de ustedes tuvo otros ingresos. I need to file 2009 tax return El padre de su hijo accede a que usted reclame al hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Esto significa que, si el padre de su hijo no reclama a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y para cualesquiera de los demás beneficios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. I need to file 2009 tax return Ejemplo 12: padres no casados reclaman al mismo hijo. I need to file 2009 tax return Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 11, excepto que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return En este caso, sólo al padre de su hijo se le permitirá reclamar al hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Esto se debe a que su ingreso bruto ajustado, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. I need to file 2009 tax return Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (con o sin un hijo calificado). I need to file 2009 tax return Ejemplo 13: hijos que no vivieron con los padres. I need to file 2009 tax return Usted y su sobrina de 7 años de edad, quien es hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. I need to file 2009 tax return Usted tiene 25 años de edad y su AGI fue $9,300. I need to file 2009 tax return Su único ingreso fue producto de un trabajo a tiempo parcial. I need to file 2009 tax return El AGI de su madre fue $15,000. I need to file 2009 tax return Este fue su único ingreso y fue producto de su trabajo. I need to file 2009 tax return Los padres de su sobrina presentan una declaración conjunta, tienen un AGI menor de $9,000 y no vivieron con usted o su hija (la sobrina de usted). I need to file 2009 tax return Su sobrina es la hija calificada de usted y de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para su madre. I need to file 2009 tax return Sin embargo, sólo su madre puede reclamar a su sobrina como hija calificada. I need to file 2009 tax return Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado de su madre, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. I need to file 2009 tax return Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte). I need to file 2009 tax return   Un hijo se considera hijo calificado del padre o de la madre sin custodia (para propósitos de la reclamación de una exención y del crédito tributario por hijos, pero no del crédito por ingreso del trabajo (EIC)) si todas las siguientes situaciones son ciertas: Los padres: Están divorciados o legalmente separados conforme a un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo de separación por escrito o Vivieron separados en todo momento durante los últimos 6 meses del año 2013 sin que importe si estaban o no casados. I need to file 2009 tax return El hijo recibió de los padres más de la mitad de su manutención para el año. I need to file 2009 tax return El hijo estuvo bajo la custodia de uno de los padres, o ambos, por más de la mitad del año 2013. I need to file 2009 tax return Una de las siguientes aseveraciones es cierta: El padre con custodia firma un Formulario 8332 o un documento considerablemente similar en el que afirma que él o ella no reclamará al hijo como dependiente ese año y el padre que no tiene custodia adjunta este formulario o documento a su declaración de impuestos. I need to file 2009 tax return Si el fallo de divorcio o acuerdo de separación entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, es posible que el padre sin custodia pueda adjuntar ciertas páginas del fallo o del acuerdo en lugar del Formulario 8332. I need to file 2009 tax return Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo de separación por escrito anterior a 1985 correspondiente al año 2013 establece que el padre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente y el padre sin custodia provee por lo menos $600 para la manutención del hijo durante el año 2013. I need to file 2009 tax return Para información adicional, vea la Publicación 501, en inglés. I need to file 2009 tax return Vea también Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte), a continuación. I need to file 2009 tax return Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte). I need to file 2009 tax return   Si se considera al hijo como hijo calificado del padre que no tiene custodia según el requisito especial para hijos de padres divorciados, separados o que viven aparte descrito anteriormente, sólo el padre que no tiene custodia puede reclamar una exención y reclamar el crédito tributario por hijos para el hijo. I need to file 2009 tax return Sin embargo, el padre con custodia u otro contribuyente que reúna los requisitos puede reclamar al hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y los otros beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. I need to file 2009 tax return Si el hijo es el hijo calificado de más de una persona para propósitos de estos beneficios, las reglas del desempate determinarán quien puede tratar al hijo como hijo calificado. I need to file 2009 tax return Ejemplo 1 — Usted y su hijo de 5 años vivieron con la madre de usted durante todo el año. I need to file 2009 tax return Ella pagó todo el mantenimiento de la vivienda. I need to file 2009 tax return Su AGI es $10,000. I need to file 2009 tax return El AGI de su madre es $25,000. I need to file 2009 tax return El padre de su hijo no vivió ni con usted ni con su hijo. I need to file 2009 tax return Según el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte), su hijo se considera el hijo calificado de su padre, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basándose en su hijo. I need to file 2009 tax return Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, ni reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión por beneficios del cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. I need to file 2009 tax return Usted y