File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

I Want To File My 2012 Taxes

2008 1040xE File 2009 Taxes2009 Amended Tax ReturnAmendment Form 1040xTaxact.com 2010Amended Tax ReturnsAmending My Tax Return104ez FormFiling Taxes In The MilitaryFree Military Tax FilingHr Block 2010Federal Tax AmendmentIrs 2008 Tax FormsHow To File State Taxes Online FreeEz40File 1040ez FormFree Federal Tax Filing1090ezFile Income Taxes OnlineHrblock Free FileHow To Amend A Tax Return 2011How Can I Amend My 2011 Tax ReturnFiling State Taxes OnlyH&r Block 2011 TaxesH And R Tax1040 NrFree Tax Usa 2012Taxaid ComTax Form 1040x OnlineAmend 2010 Tax Return OnlineFree TaxesHr Block Taxes OnlineEfile ComTax ActIrs Free FileIrsefileFree Federal And State Tax FilingFree E File Federal And State Taxes1040 EsIrs Forms For 2011 Tax Year

I Want To File My 2012 Taxes

I want to file my 2012 taxes 32. I want to file my 2012 taxes   Crédito por Gastos del Cuidado de Menores y Dependientes Table of Contents Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Requisitos Para Reclamar el CréditoRequisitos de la Persona Calificada Requisito del Ingreso del Trabajo Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo Requisito de la Declaración Conjunta Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados Cómo Calcular el CréditoCómo Calcular el Total de los Gastos Relacionados con el Trabajo Límite del Ingreso del Trabajo Límite de Dinero Cantidad de Crédito Cómo Reclamar el CréditoCrédito tributario no reembolsable. I want to file my 2012 taxes Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos Recordatorios Se necesita un Número de Identificación del Contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) para cada persona calificada. I want to file my 2012 taxes  Tiene que incluir el nombre y el número de identificación del contribuyente (el cual suele ser el número de Seguro Social) de cada persona calificada en la línea 2 del Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes Vea Número de identificación del contribuyente , bajo Requisitos de la Persona Calificada , más adelante. I want to file my 2012 taxes Podría verse obligado a pagar los impuestos sobre la nómina. I want to file my 2012 taxes  Si le paga a alguien para que venga a cuidar de su dependiente o de su cónyuge en su casa, puede que a usted se le considere un empleador de empleados domésticos, que deba pagar impuestos sobre la nómina. I want to file my 2012 taxes Por lo general, no se le considera un empleador de empleados domésticos si la persona que cuida de su dependiente o de su cónyuge lleva a cabo este servicio en su propio domicilio (él de dicha persona) o en su lugar de negocios. I want to file my 2012 taxes Vea Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos , más adelante. I want to file my 2012 taxes Introduction Este capítulo trata del crédito por gastos de cuidado de menores y dependientes y trata los siguientes temas: Los requisitos que uno tiene que reunir para reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Cómo calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes Cómo reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Impuestos sobre la nómina que usted podría verse obligado a pagar como empleador de empleados domésticos. I want to file my 2012 taxes Quizás pueda reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes si le paga a alguien para que cuide a un dependiente menor de 13 años de edad, o a su cónyuge o dependiente incapacitado que no pueda cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes El crédito puede ser hasta el 35% de sus gastos. I want to file my 2012 taxes Para tener derecho al crédito, usted debe encontrarse obligado a pagar estos gastos para poder trabajar o buscar trabajo. I want to file my 2012 taxes Este crédito no se debe confundir con el crédito tributario por hijos, el cual se describe en el capítulo 34. I want to file my 2012 taxes Beneficios para el cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes   Si usted recibió de su empleador algún beneficio durante el año que era para el cuidado de dependientes, usted quizás pueda excluir de sus ingresos una parte o el total de dicho beneficio. I want to file my 2012 taxes Tiene que completar la Parte III del Formulario 2441, antes de poder calcular la cantidad de su crédito. I want to file my 2012 taxes Vea Beneficios para el Cuidado de Dependientes bajo Cómo Calcular el Crédito , más adelante. I want to file my 2012 taxes Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés 503 Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés 926 Household Employer's Tax Guide (Guía de impuestos para empleadores de empleados domésticos), en inglés Formulario (e Instrucciones) 2441 Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés Anexo H (Formulario 1040) Household Employment Taxes (Impuestos sobre la nómina correspondiente a empleados domésticos), en inglés W-7(SP) Solicitud del Número de Identificación Personal del Contribuyente del Servicio de Impuestos Internos W-10 Dependent Care Provider's Identification and Certification (Identificación y certificación del proveedor del cuidado de dependientes), en inglés Requisitos Para Reclamar el Crédito Para poder reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, usted tiene que presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A, pero no el Formulario 1040EZ y, además, cumplir todos los requisitos siguientes: El cuidado tiene que ser provisto a una, o más de una, persona calificada; la cual debe estar identificada en el Formulario 2441, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del Cuidado de Menores y Dependientes), en inglés. I want to file my 2012 taxes Vea más adelante Requisitos de la Persona Calificada . I want to file my 2012 taxes Usted (y su cónyuge si presentan una declaración conjunta) tiene que haber recibido ingresos del trabajo durante el año. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, vea más adelante el tema Regla para cónyuge estudiante o cónyuge incapacitado para cuidar de sí mismo bajo Requisito del Ingreso del Trabajo. I want to file my 2012 taxes Tiene que pagar gastos del cuidado de menores y dependientes para que usted (y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) pueda trabajar o buscar trabajo. I want to file my 2012 taxes Vea más adelante Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo . I want to file my 2012 taxes Tiene que hacer los pagos por gastos del cuidado de menores y dependientes a alguien que ni usted ni su cónyuge puedan declarar como dependiente. I want to file my 2012 taxes Si le hace pagos a su hijo, dicho hijo no puede ser su dependiente y éste tiene que tener 19 años de edad o más al final del año. I want to file my 2012 taxes Los pagos no se le pueden hacer: A su cónyuge ni Al padre o madre de la persona calificada, si éste es su hijo y tiene menos de 13 años de edad. I want to file my 2012 taxes Vea más adelante Pagos a Parientes o Dependientes bajo Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo . I want to file my 2012 taxes Su estado civil para la declaración puede ser soltero, cabeza de familia, o viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. I want to file my 2012 taxes Si está casado, debe presentar una declaración conjunta, a menos que le corresponda alguna excepción. I want to file my 2012 taxes Vea Requisito de la Declaración Conjunta , más adelante. I want to file my 2012 taxes Tiene que identificar en la declaración a la persona o institución que le proporciona los cuidados. I want to file my 2012 taxes Vea más adelante, Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados . I want to file my 2012 taxes Si excluye o deduce beneficios de un plan de beneficios para el cuidado de dependientes provisto para ese propósito, la cantidad total que excluya o deduzca tiene que ser menos de la cantidad límite de dólares por gastos calificados (por lo general, $3,000 si se trata de una persona calificada que recibió el cuidado, o $6,000 si el cuidado fue para dos o más personas calificadas). I want to file my 2012 taxes Si el cuidado fue para dos o más personas calificadas, la cantidad que excluya o deduzca siempre será menos del límite de dólares, ya que la cantidad total que puede excluir o deducir está limitada a $5,000. I want to file my 2012 taxes Vea Reducción del Límite de Dinero bajo Cómo Calcular el Crédito , más adelante. I want to file my 2012 taxes Estos requisitos se presentan en la Figura 32–A y también se explican en detalle en este capítulo. I want to file my 2012 taxes Requisitos de la Persona Calificada Los gastos del cuidado de menores y dependientes tienen que haberse incurrido por el cuidado de una o más personas calificadas. I want to file my 2012 taxes Una persona calificada es: Un hijo calificado que es su dependiente y que tenía menos de 13 años de edad cuando se le prestó el cuidado (pero vea Hijo de padres divorciados o separados o que viven aparte , más adelante) Su cónyuge que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí mismo y que vivió con usted por más de la mitad del año o Una persona que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí misma, vivió con usted por más de la mitad del año y: Era su dependiente o Hubiera sido su dependiente excepto que: recibió $3,900 o más de ingresos brutos, presentó una declaración conjunta o usted, o su cónyuge si presentaron una declaración conjunta, pudo ser declarado como dependiente en la declaración de impuestos del año 2013 de otra persona. I want to file my 2012 taxes Definición de dependiente. I want to file my 2012 taxes   Un dependiente es una persona, que no sea usted ni su cónyuge, por la cual puede declarar una exención. I want to file my 2012 taxes Para ser su dependiente, una persona tiene que ser su hijo calificado (o su pariente calificado). I want to file my 2012 taxes Hijo calificado. I want to file my 2012 taxes   Para ser su hijo calificado, un hijo tiene que vivir con usted durante más de la mitad del año y reunir otros requisitos. I want to file my 2012 taxes Información adicional. I want to file my 2012 taxes   Para más información sobre quién es su dependiente o hijo calificado, vea el capítulo 3. I want to file my 2012 taxes Persona que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí misma. I want to file my 2012 taxes   Las personas que no pueden vestirse, lavarse o alimentarse por sí solas debido a problemas físicos o mentales son consideradas incapacitadas para cuidar de sí mismas. I want to file my 2012 taxes También se consideran incapacitadas para cuidar de sí mismas las personas que tienen que ser cuidadas en todo momento para impedir que se lastimen a sí mismas o a los demás. I want to file my 2012 taxes Figura 32–A. I want to file my 2012 taxes ¿Puede usted reclamar el Crédito? ¿Puede usted reclamar el crédito? Persona que reúne los requisitos por parte del año. I want to file my 2012 taxes   Se determina si una persona reúne o no los requisitos a diario. I want to file my 2012 taxes Por ejemplo, si la persona por la cual usted paga los gastos del cuidado de menores y dependientes deja de reunir los requisitos el 16 de septiembre, cuente sólo los gastos hasta el 15 de septiembre, inclusive. I want to file my 2012 taxes Vea también Límite annual bajo Límite de Dinero , más adelante. I want to file my 2012 taxes Nacimiento o fallecimiento de una persona que reúna los demás requisitos. I want to file my 2012 taxes   Al determinar si una persona es persona calificada, se considera que una persona que nació o falleció en 2013 vivió con usted durante más de la mitad del año 2013 si su vivienda (la de usted) fue la vivienda de dicha persona más de la mitad del tiempo que estuvo viva en 2013. I want to file my 2012 taxes Número de identificación del contribuyente. I want to file my 2012 taxes   Tiene que incluir en su declaración el nombre y el número de identificación del contribuyente (generalmente es el número del Seguro Social) de la(s) persona(s) calificada(s). I want to file my 2012 taxes Si no indica la información correcta en la declaración, el crédito podría ser reducido o denegado. I want to file my 2012 taxes Número de identificación de contribuyente individual para extranjeros. I want to file my 2012 taxes   Si la persona calificada es extranjero residente, o extranjero no residente que no tiene y no puede obtener un número del Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés), use el número de identificación de contribuyente (ITIN, por sus siglas en inglés) de esa persona. I want to file my 2012 taxes El ITIN se anota en todo espacio donde se requiera que se escriba un SSN en una declaración de impuestos. I want to file my 2012 taxes Para solicitar un ITIN, consulte el Formulario W-7(SP) (o el Formulario W-7, en inglés). I want to file my 2012 taxes   El ITIN se utiliza solamente para propósitos tributarios. I want to file my 2012 taxes El mismo no le da al portador el derecho de recibir beneficios del Seguro Social ni cambia el estado del portador en cuanto a empleo o estado migratorio, de acuerdo con las leyes de los Estados Unidos. I want to file my 2012 taxes Número de identificación del contribuyente en proceso de adopción. I want to file my 2012 taxes   Si la persona calificada es un hijo que ha sido puesto a cargo de usted para adopción y para el cual usted no tiene un SSN, tiene que obtener un número de identificación del contribuyente en proceso de adopción (ATIN, por sus siglas en inglés) para el hijo. I want to file my 2012 taxes Presente el Formulario W-7A, Application for Taxpayer Identification Number for Pending U. I want to file my 2012 taxes S. I want to file my 2012 taxes Adoptions (Solicitud de número de identificación del contribuyente para adopciones pendientes en los Estados Unidos), en inglés. I want to file my 2012 taxes Hijo de padres divorciados o separados o que viven aparte. I want to file my 2012 taxes   Aunque no pueda declarar a su hijo como dependiente, su hijo es tratado como su persona calificada si: El hijo tenía menos de 13 años de edad o estaba física o mentalmente incapacitado para cuidar de sí mismo, El hijo recibió más de la mitad de la manutención durante el año natural de parte de uno o ambos padres que son divorciados, o legalmente separados bajo un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, están separados conforme a un acuerdo de separación judicial escrito, o vivieron aparte en todo momento durante los últimos 6 meses del año natural, El hijo estuvo bajo la custodia de uno o ambos padres durante más de la mitad del año y Usted era el padre o madre que tuvo custodia. I want to file my 2012 taxes   Se considera que el padre con quien el hijo vivió la mayor cantidad de noches en 2013 es el padre con custodia. I want to file my 2012 taxes Si el hijo estaba con cada padre una cantidad igual de noches, el padre con custodia es aquél que tiene el ingreso bruto ajustado mayor. I want to file my 2012 taxes Para más detalles e información sobre la excepción para padres que trabajan de noche, vea la Publicación 501, en inglés. I want to file my 2012 taxes   El padre que no tiene custodia del hijo no puede tratarle a éste como su persona calificada, a pesar de que tenga derecho para reclamarle al hijo como dependiente conforme a las reglas especiales para hijos de padres divorciados o separados. I want to file my 2012 taxes Requisito del Ingreso del Trabajo Para reclamar el crédito, usted (y su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) tiene que haber recibido ingreso del trabajo durante el año. I want to file my 2012 taxes Ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes   El ingreso del trabajo incluye sueldos, salarios, propinas, cualquier otra retribución tributable recibida como empleado, y los ingresos netos del trabajo por cuenta propia. I want to file my 2012 taxes Las pérdidas netas del empleo por cuenta propia reducen el ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes El ingreso del trabajo también incluye indemnizaciones por huelga y toda compensación por incapacidad que haya declarado como salario. I want to file my 2012 taxes   Generalmente, sólo se incluye esa compensación que es tributable. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, uno puede elegir incluir paga por combate no sujeta a impuestos en el ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes Si presenta una declaración conjunta y tanto usted como su cónyuge recibieron paga no tributable por combate, cada uno de ustedes puede hacer su propia elección. I want to file my 2012 taxes (O sea, si uno de ustedes hace la elección, el otro también la puede hacer pero no es requerido). I want to file my 2012 taxes Debería calcular el crédito de ambas maneras y hacer la elección si le da el mayor beneficio tributario. I want to file my 2012 taxes Miembros de ciertas religiones opuestas al Seguro Social. I want to file my 2012 taxes   Esas personas que son miembros de ciertas religiones que se oponen a participar en programas de la Ley del Seguro Social y que tienen un formulario aprobado por el IRS que excluya ciertos ingresos de los impuestos del Seguro Social y Medicare pueden tratar ciertos ingresos como si no fueran ingresos del trabajo, para este propósito. I want to file my 2012 taxes Vea Earned Income Test (Requisito del ingreso del trabajo), en la Publicación 503, en inglés. I want to file my 2012 taxes Ingreso no derivado del trabajo. I want to file my 2012 taxes   El ingreso del trabajo no incluye: Pensiones y anualidades, Beneficios del Seguro Social ni beneficios de jubilación para empleados ferroviarios, Compensación del seguro obrero, Intereses ni dividendos, Compensación por desempleo, Becas de estudios ni becas de desarrollo profesional, salvo las que se declaren en el Formulario W-2 pagadas a usted por haber trabajado en la enseñanza o por algún otro servicio, Pagos por trabajo requerido por el bienestar social no sujetos a impuesto, Pagos de manutención para hijos menores que usted haya recibido, Ingreso de extranjeros no residentes no relacionado con una ocupación o negocio estadounidense, o Toda cantidad recibida por trabajo hecho mientras estaba recluido en una institución penal. I want to file my 2012 taxes Regla para cónyuge estudiante o cónyuge que no es capaz de cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes   Se considera que su cónyuge tiene ingreso del trabajo en cualquier mes en que el mismo: Sea estudiante a tiempo completo o No esté física o mentalmente capaz de cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes Su cónyuge también tiene que vivir con usted durante más de la mitad del año. I want to file my 2012 taxes   Si usted va a presentar una declaración conjunta, esta regla también es aplicable. I want to file my 2012 taxes Usted puede ser tratado como si hubiera obtenido ingreso del trabajo por cualquier mes en el que es un estudiante a tiempo completo o no es capaz de cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes   Calcule el ingreso del trabajo del cónyuge que no trabaja, descrito en los apartados (1) o (2) anteriores, tal como se indica más adelante en la sección titulada Límite del Ingreso del Trabajo . I want to file my 2012 taxes   Esta regla es aplicable a un solo cónyuge durante cualquier mes del año. I want to file my 2012 taxes Si, en el mismo mes, ni usted ni su cónyuge trabajan, pero son estudiantes a tiempo completo o no están física o mentalmente capaces de cuidar de sí mismos, se considera que solamente uno de ustedes ha recibido ingreso del trabajo en ese mes. I want to file my 2012 taxes Estudiante a tiempo completo. I want to file my 2012 taxes   Se considera que usted es estudiante a tiempo completo si se ha matriculado en una escuela por el número de horas o cursos que la misma considere asistencia a tiempo completo. I want to file my 2012 taxes Tiene que haber sido estudiante a tiempo completo durante alguna parte de cada uno de un mínimo de 5 meses del año natural durante el año. I want to file my 2012 taxes Dichos meses no tienen que ser consecutivos. I want to file my 2012 taxes Escuela. I want to file my 2012 taxes   El término “escuela” comprende escuelas secundarias, escuelas universitarias (colleges), universidades y escuelas técnicas, profesionales e industriales. I want to file my 2012 taxes No se considera que un curso de capacitación en el empleo, escuela por correspondencia, ni escuelas por Internet sean escuelas, para este propósito. I want to file my 2012 taxes Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo Los gastos de cuidado de menores y dependientes tienen que estar relacionados con el trabajo para que usted tenga derecho al crédito. I want to file my 2012 taxes Los gastos se consideran relacionados con el trabajo solamente si se cumplen las dos condiciones siguientes: Le permiten a usted (y a su cónyuge si presentan una declaración conjunta) trabajar o buscar trabajo. I want to file my 2012 taxes Son para el cuidado de una persona calificada. I want to file my 2012 taxes Si Trabaja o Busca Trabajo Para ser relacionados con el trabajo, sus gastos tendrán que permitirle trabajar o buscar trabajo. I want to file my 2012 taxes Si está casado, generalmente tanto usted como su cónyuge tienen que trabajar o estar buscando trabajo. I want to file my 2012 taxes A un cónyuge se le considera empleado durante cualquier mes en que sea estudiante a tiempo completo o esté física o mentalmente incapaz de cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes Puede trabajar para otra persona o por cuenta propia como dueño único o en sociedad colectiva. I want to file my 2012 taxes Su empleo puede ser a tiempo completo o a tiempo parcial. I want to file my 2012 taxes También se le considera empleado si está buscando trabajo activamente. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si no encuentra empleo y no tiene ingreso del trabajo ese año, no puede reclamar este crédito. I want to file my 2012 taxes Vea Requisito del Ingreso del Trabajo , anteriormente. I want to file my 2012 taxes Un gasto no se considera relacionado con el trabajo simplemente porque incurrió en el mismo mientras estaba trabajando. I want to file my 2012 taxes Su razón por incurrir en el gasto tiene que ser para permitirle a usted trabajar. I want to file my 2012 taxes Son los hechos los que determinan si sus gastos son para permitirle trabajar o buscar trabajo. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 1. I want to file my 2012 taxes El costo de una niñera mientras usted y su cónyuge salen a comer no suele ser un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 2. I want to file my 2012 taxes Usted trabaja durante el día. I want to file my 2012 taxes Su cónyuge trabaja por la noche y duerme por el día. I want to file my 2012 taxes Usted paga por el cuidado de su hijo de 5 años de edad durante las horas en las que usted trabaja y su cónyuge duerme. I want to file my 2012 taxes Estos gastos se consideran gastos de trabajo. I want to file my 2012 taxes Trabajo voluntario. I want to file my 2012 taxes    Para este propósito, a usted no se le considera empleado si hace trabajo voluntario no pagado o por un salario nominal. I want to file my 2012 taxes Trabajo parte del año. I want to file my 2012 taxes   Si trabaja o busca trabajo activamente durante solamente parte del período cubierto por los gastos, entonces tiene que calcular los gastos de cada día. I want to file my 2012 taxes Por ejemplo, si trabaja todo el año y sus gastos de cuidado son de $250 al mes ($3,000 para el año), todos los gastos están relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si trabaja o busca trabajo por sólo 2 meses y 15 días durante el año y paga gastos de $250 al mes, sus gastos relacionados con el trabajo se limitan a $625 (2 meses y medio x $250). I want to file my 2012 taxes Ausencia temporal del trabajo. I want to file my 2012 taxes   En caso de una ausencia temporal y breve del trabajo, como vacaciones o una enfermedad leve, no tiene que calcular los gastos por cada día, si le resulta de todos modos necesario pagar por cuidados durante ese período. I want to file my 2012 taxes En vez de eso, puede calcular el crédito incluyendo los gastos que pagó durante el período de ausencia. I want to file my 2012 taxes   Una ausencia de 2 semanas o menos se considera una ausencia temporal y breve. I want to file my 2012 taxes Una ausencia de más de 2 semanas podría considerarse una ausencia temporal y breve, según las circunstancias. I want to file my 2012 taxes Ejemplo. I want to file my 2012 taxes Para poder trabajar, usted paga a una niñera para que cuide de su hijo de 2 años e hija de 4 años de edad. I want to file my 2012 taxes Usted se enferma y falta al trabajo 4 meses, pero recibe compensación por enfermedad. I want to file my 2012 taxes Sigue pagando a la niñera por cuidar de sus hijos mientras está enferma. I want to file my 2012 taxes La ausencia no se considera temporal y breve y los gastos no se consideran gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Trabajo a tiempo parcial. I want to file my 2012 taxes   Si trabaja a tiempo parcial, normalmente tiene que calcular los gastos por cada día. I want to file my 2012 taxes No obstante, si tiene que pagar por cuidados semanal o mensualmente, o de algún otro modo que incluya días trabajados y no trabajados, puede calcular el crédito incluyendo los gastos que pagó por los días no trabajados. I want to file my 2012 taxes Todo día en el que trabaje por lo menos 1 hora se considera día de trabajo. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 1. I want to file my 2012 taxes Trabaja 3 días a la semana. I want to file my 2012 taxes Mientras trabaja, le cuidan a su hijo de 6 años de edad en un centro de cuidados para dependientes, que cumple todos los reglamentos estatales y locales. I want to file my 2012 taxes El centro cobra a tasas de $150 por cualesquiera 3 días de la semana o $250 por 5 días a la semana. I want to file my 2012 taxes A su hijo le cuidan en el centro 5 días a la semana. I want to file my 2012 taxes Los gastos relacionados con el trabajo se limitan a $150 a la semana. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 2. I want to file my 2012 taxes Los hechos son los mismos del Ejemplo 1 salvo que el centro no brinda la opción de pagar por solo 3 días. I want to file my 2012 taxes El cargo semanal completo de $250 podría ser un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Cuidado de una Persona Calificada Para tener gastos que se consideran relacionados con el trabajo, tiene que haber incurrido en los mismos para proveer cuidados a una persona calificada. I want to file my 2012 taxes No se le requiere escoger la manera más barata de proveer dichos cuidados. I want to file my 2012 taxes El costo de un proveedor de cuidados remunerado podría ser un gasto por cuidar de una persona calificada aun si se pudiera haber conseguido otro proveedor de cuidados sin costo alguno. I want to file my 2012 taxes Se considera que los gastos son para el cuidado de una persona calificada sólo si el motivo prinicipal de dichos gastos es el bienestar y la protección de esa persona. I want to file my 2012 taxes Los gastos para servicios domésticos reúnen los requisitos si una parte de dichos servicios es el cuidado de personas calificadas. I want to file my 2012 taxes Vea Servicios domésticos , más adelante. I want to file my 2012 taxes Gastos que no son por cuidados. I want to file my 2012 taxes   Los gastos para el cuidado no incluyen cantidades que pague por concepto de comida, alojamiento, ropa, educación y entretenimiento. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, puede incluir cantidades pequeñas pagadas por estos artículos si las mismas están relacionadas con el costo del cuidado de la persona calificada, y no se pueden separar de dicho costo. I want to file my 2012 taxes   Pagos de pensión para hijos menores no son de cuidado y no reúne los requisitos del crédito. I want to file my 2012 taxes Educación. I want to file my 2012 taxes   Los gastos incurridos por un niño que está en una guardería infantil, un parvulario o programas similares para niños que estén por debajo del nivel de kindergarten, se consideran gastos de cuidado. I want to file my 2012 taxes Los gastos para la asistencia al kindergarten o para grados superiores no se consideran gastos de cuidado. I want to file my 2012 taxes No use estos gastos para calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes   Sin embargo, los gastos de cuidado del niño antes o después de la escuela si asiste al kindergarten o a un grado superior podrían considerarse gastos por cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes   Las clases de verano y programas de clases particulares no se consideran cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 1. I want to file my 2012 taxes Usted lleva a su hijo de 3 años de edad a una guardería infantil que provee almuerzo y actividades educativas como parte de su servicio de cuidado para niños de edad preescolar. I want to file my 2012 taxes El almuerzo y las actividades educativas están relacionados con el cuidado de su hijo y el costo de los mismos no se puede separar del costo del cuidado. I want to file my 2012 taxes Puede incluir el costo total cuando calcule el crédito. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 2. I want to file my 2012 taxes Usted inscribe a su hijo de 10 años de edad en una escuela de internado para poder trabajar a tiempo completo. I want to file my 2012 taxes Sólo la parte del gasto de la escuela de internado que corresponde al cuidado de su hijo se considera un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Puede incluir esa parte del gasto al calcular su crédito, si la misma se puede separar del costo de educación. I want to file my 2012 taxes No puede incluir parte alguna de la cantidad que usted pague a la escuela por la educación de su hijo. I want to file my 2012 taxes Cuidado fuera de su domicilio. I want to file my 2012 taxes   Puede incluir el costo del cuidado provisto fuera de su domicilio si dicho cuidado es para un dependiente que tenga menos de 13 años de edad o alguna otra persona calificada que habitualmente pasa por lo menos 8 horas al día en la casa de usted. I want to file my 2012 taxes Centro de cuidado para dependientes. I want to file my 2012 taxes   Puede incluir el costo de cuidados provistos fuera de su domicilio por un centro de cuidados para dependientes sólo si el centro cumple con todas las reglas o normas locales y estatales correspondientes a estos centros. I want to file my 2012 taxes   Un centro de cuidados para dependientes es un lugar que provee cuidados a más de 6 personas (que no sean personas que vivan allí) y recibe una compensación, pago o subvención por proveer servicios para cualquiera de esas personas, aun cuando el centro no tenga fines de lucro. I want to file my 2012 taxes Campamento. I want to file my 2012 taxes   El costo de mandar a su hijo a un campamento en el que pase la noche no se considera un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes El costo de mandar a su hijo a un campamento de día podría ser un gasto relacionado con el trabajo, aunque el campamento se especialice en una actividad específica, como computadoras o fútbol. I want to file my 2012 taxes Transporte. I want to file my 2012 taxes   Si un proveedor de cuidados lleva a una persona calificada desde o hasta el lugar de cuidado, se considera que dicho transporte es gasto de cuidado de la persona calificada. I want to file my 2012 taxes Esto incluye transporte en autobús, metro, taxi o auto privado. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, el transporte que no sea proporcionado por un proveedor de cuidados no se considera gasto de cuidado de la persona calificada. I want to file my 2012 taxes Además, si usted paga el costo del transporte de la persona que provee el cuidado para que venga a su casa, dicho gasto no se considera gasto de cuidado de la persona calificada. I want to file my 2012 taxes Cargos y depósitos. I want to file my 2012 taxes   Los cargos pagados a una agencia para obtener servicios de un proveedor de cuidados, los depósitos pagados a una agencia o parvulario, los cargos de solicitud y otros gastos indirectos se consideran gastos relacionados con el trabajo si uno tiene que pagarlos para recibir los cuidados, aun si no se pagan directamente por dichos cuidados. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, un depósito al que haya perdido el derecho no se considera gasto de cuidado de una persona calificada si de hecho no se provee dicho cuidado. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 1. I want to file my 2012 taxes Pagó un cargo a una agencia para recibir los servicios de la niñera que cuida a su hija de 2 años de edad mientras usted trabaja. I want to file my 2012 taxes El cargo que usted pagó se considera un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 2. I want to file my 2012 taxes Pagó un depósito a un parvulario para reservar una plaza para su hijo de 3 años de edad. I want to file my 2012 taxes Después, envió su hijo a otro parvulario y por lo tanto perdió el derecho al depósito. I want to file my 2012 taxes El depósito al que ya no tiene derecho no es gasto por cuidados que de hecho se proveyeron y por lo tanto no se considera un gasto relacionado con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Servicios domésticos. I want to file my 2012 taxes   Los gastos que usted paga por servicios domésticos reúnen los requisitos como gastos relacionados con el trabajo si los mismos son, por lo menos en parte, para el bienestar y la protección de la persona calificada. I want to file my 2012 taxes   Se considera que esos servicios domésticos son servicios comunes y habituales, provistos en su casa y alrededor de la misma, que sean necesarios para mantener la casa. I want to file my 2012 taxes Los mismos incluyen servicios de un ama de casa, criada, o cocinero. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, los servicios domésticos no incluyen un chófer, camarero o jardinero. I want to file my 2012 taxes Vea Household Services (Servicios Domésticos), en la Publicación 503, en inglés, para más información. I want to file my 2012 taxes   En este capítulo, el término ama de casa se refiere a cualquier empleado doméstico cuyos servicios incluyan el cuidado de una persona calificada. I want to file my 2012 taxes Impuestos pagados sobre el salario. I want to file my 2012 taxes   Los impuestos pagados sobre el salario por servicios del cuidado de menores y dependientes calificados son gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Vea Impuestos sobre la nómina para Empleadores de Empleados Domésticos , más adelante. I want to file my 2012 taxes Pagos a Parientes o Dependientes Usted puede incluir pagos relacionados con el trabajo que usted hizo a sus parientes que no son sus dependientes, aun si los mismos viven en su vivienda. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, no incluya ninguna cantidad que pague a: Un dependiente por quien usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) pueda declarar una exención, Un hijo suyo que tuviera menos de 19 años de edad al final del año, aun si no es dependiente suyo, Una persona que fuera su cónyuge en cualquier momento del año ni Al padre o a la madre de la persona calificada si es hijo de usted y tiene menos de 13 años de edad. I want to file my 2012 taxes Requisito de la Declaración Conjunta Por regla general, las parejas casadas tienen que presentar una declaración conjunta para poder reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si usted está legalmente separado de su cónyuge o no vive con su cónyuge, quizás pueda presentar una declaración por separado y aún reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Si está legalmente separado. I want to file my 2012 taxes   Si está legalmente separado de su cónyuge conforme a un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, no se le considera casado. I want to file my 2012 taxes Podría tener derecho a reclamar el crédito en su declaración utilizando el estado civil de cabeza de familia. I want to file my 2012 taxes Casados que viven aparte. I want to file my 2012 taxes   No se le considera casado y tendrá derecho al crédito si reúne todas las condiciones siguientes: Presenta una declaración separada de su cónyuge. I want to file my 2012 taxes Su vivienda es la vivienda de una persona calificada durante más de la mitad del año. I want to file my 2012 taxes Usted paga más de la mitad del costo de mantener su hogar durante el año. I want to file my 2012 taxes Su cónyuge no vive en el hogar de usted durante los últimos 6 meses del año. I want to file my 2012 taxes Gastos de mantenimiento de la vivienda. I want to file my 2012 taxes   Los gastos de mantenimiento de la vivienda suelen incluir impuestos sobre la propiedad, intereses hipotecarios, alquiler, cargos por servicios públicos, reparaciones en la vivienda, seguros para la vivienda, y alimentos consumidos en la vivienda. I want to file my 2012 taxes   Los gastos de mantenimiento de la vivienda no incluyen pagos por ropa, educación, tratamiento médico, vacaciones, seguro de vida, transporte ni capital hipotecario. I want to file my 2012 taxes   Tampoco incluyen la compra, mejoras permanentes ni reemplazo de propiedad. I want to file my 2012 taxes Por ejemplo, usted no puede incluir los gastos de reemplazar un calentador de agua. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, sí puede incluir los gastos de reparar un calentador de agua. I want to file my 2012 taxes Fallecimiento del cónyuge. I want to file my 2012 taxes   Si su cónyuge fallece durante el año y usted no se vuelve a casar antes del final del año, por lo general, debe presentar una declaración conjunta para poder reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Si se vuelve a casar antes del final del año, puede reclamar el crédito en la declaración de su cónyuge fallecido. I want to file my 2012 taxes Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados Tiene que identificar a todas las personas u organizaciones que provean cuidados para su hijo o dependiente. I want to file my 2012 taxes Use la Parte I del Formulario 2441 para mostrar la información. I want to file my 2012 taxes Si no tiene proveedores de cuidados y presenta el Formulario 2441 sólo para declarar ingresos tributables en la Parte III, anote “none” (ninguno) en la columna (a) de la línea 1. I want to file my 2012 taxes Información que se necesita. I want to file my 2012 taxes   Para identificar al proveedor del cuidado, tiene que dar la siguiente información sobre el proveedor: Nombre, Dirección y Número de identificación del contribuyente. I want to file my 2012 taxes   Si el proveedor del cuidado es una persona física, el número de identificación del contribuyente es su número de Seguro Social o su número de identificación del contribuyente individual. I want to file my 2012 taxes Si el proveedor del cuidado es una organización, entonces es su número de identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés). I want to file my 2012 taxes   No tiene que mostrar el número de identificación del contribuyente si el proveedor del cuidado es una organización exenta de impuestos (tal como una iglesia o escuela). I want to file my 2012 taxes En este caso, escriba “Tax-Exempt” (Exento de impuestos) en el espacio donde el Formulario 2441 pide el número. I want to file my 2012 taxes   Si no puede proveer toda la información o si dicha información es incorrecta, tiene que demostrar que usted actuó con debida diligencia (de la cual se habla más adelante) al tratar de facilitar la información necesaria. I want to file my 2012 taxes Cómo obtener la información. I want to file my 2012 taxes   Puede usar el Formulario W-10 para solicitar la información requerida del proveedor de cuidados. I want to file my 2012 taxes Si no usa el Formulario W-10, puede obtener la información de una de las fuentes de información indicadas en las instrucciones del Formulario W-10, incluyendo: Una copia de la tarjeta del Seguro Social del proveedor, Una copia completada del Formulario W-4(SP) (o el Formulario W-4, en inglés) del proveedor de cuidados si éste es su empleado doméstico, Una copia del informe proporcionado por su empleador, si el proveedor es el plan de cuidado de dependientes de su empleador o Una carta o factura del proveedor si la información se muestra en ella. I want to file my 2012 taxes    Debería mantener esta información como documentación de su historial tributario. I want to file my 2012 taxes No envíe el Formulario W-10 (ni otros documentos que contengan esta información) al Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service). I want to file my 2012 taxes Debida diligencia. I want to file my 2012 taxes   Si la información acerca del proveedor de cuidados que usted proporcione es incorrecta o incompleta, es posible que no se le permita reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si usted puede demostrar haber actuado con debida diligencia al tratar de dar la información, todavía podrá reclamar el crédito. I want to file my 2012 taxes   Puede demostrar debida diligencia obteniendo y manteniendo un Formulario W-10 completado del proveedor o una de las fuentes de información enumeradas anteriormente. I want to file my 2012 taxes Los proveedores de cuidados pueden ser sancionados si no le proporcionan esta información a usted, o si proporcionan información incorrecta. I want to file my 2012 taxes Negativa del proveedor a dar información. I want to file my 2012 taxes   Si el proveedor se niega a darle la información de identificación, usted debería declarar la información que tenga disponible (tal como el nombre y dirección) en el Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes Escriba “See Attached Statement” (Vea aclaración adjunta) en las columnas que piden la información que no tenga. I want to file my 2012 taxes Luego adjunte una aclaración que explique que le solicitó la información al proveedor de cuidados, pero que el mismo no le dio la información. I want to file my 2012 taxes Asegúrese de anotar su nombre y número de Seguro Social en la aclaración. I want to file my 2012 taxes Dicha aclaración mostrará que usted actuó con debida diligencia al tratar de dar la información necesaria. I want to file my 2012 taxes Ciudadanos y extranjeros residentes de los Estados Unidos que viven en el extranjero. I want to file my 2012 taxes   Si vive en el extranjero, es posible que su proveedor de cuidados no tenga, y que no esté obligado a conseguir, un número de identificación del contribuyente de los EE. I want to file my 2012 taxes UU. I want to file my 2012 taxes (por ejemplo, un número de Seguro Social o número de identificación del empleador). I want to file my 2012 taxes De ser así, escriba “LAFCP” (siglas en inglés que significan Living Abroad Foreign Care Provider (Proveedor de cuidados extranjero que vive en el extranjero)) en el espacio correspondiente al número de identificación del contribuyente perteneciente al proveedor de cuidados. I want to file my 2012 taxes Cómo Calcular el Crédito Su crédito es un porcentaje de sus gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Sus gastos están sujetos al límite del ingreso del trabajo y al límite de dinero. I want to file my 2012 taxes El porcentaje se basa en su ingreso bruto ajustado. I want to file my 2012 taxes Cómo Calcular el Total de los Gastos Relacionados con el Trabajo Para calcular su crédito por gastos relacionados con el trabajo del año 2013, sume sólo aquellos gastos pagados hasta el 31 de diciembre del año 2013. I want to file my 2012 taxes Gastos pagados por adelantado en un año anterior. I want to file my 2012 taxes   Si paga por algún servicio antes de que se provea de hecho, podrá usar los gastos pagados por adelantado solamente en el año en que el cuidado fue recibido. I want to file my 2012 taxes Declare los gastos en el año posterior como si de hecho fueran pagados en ese año posterior. I want to file my 2012 taxes Gastos no pagados hasta el año siguiente. I want to file my 2012 taxes   No cuente los gastos ocasionados en el año 2012 que usted pagó en el año 2013 como gastos relacionados con el trabajo en el año 2013. I want to file my 2012 taxes Quizás pueda reclamar un crédito adicional por dichos gastos en su declaración de impuestos del año 2013, pero tiene que calcularlo por separado. I want to file my 2012 taxes Vea Payments for prior year's expenses (Pagos por gastos del año anterior), bajo Amount of Credit (Cantidad del crédito) en la Publicación 503, en inglés. I want to file my 2012 taxes    Si incurrió en gastos en el año 2013 que no pagó hasta el año 2014, no los puede incluir cuando calcule el crédito del año 2013. I want to file my 2012 taxes Quizás pueda reclamar un crédito por esa cantidad en la declaración de impuestos del año 2014. I want to file my 2012 taxes Gastos reembolsados. I want to file my 2012 taxes   Si una agencia estatal de servicios sociales le paga una cantidad no tributable para reembolsarle algunos de sus gastos por el cuidado de su hijo o dependiente, no puede considerar esos gastos como gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Ejemplo. I want to file my 2012 taxes Usted pagó $3,000 en gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Una agencia estatal de servicios sociales le reembolsa $2,000. I want to file my 2012 taxes Puede usar sólamente $1,000 para calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes Gastos médicos. I want to file my 2012 taxes   Algunos gastos por el cuidado de personas calificadas que no puedan cuidarse de sí mismas podrían reunir los requisitos para considerarse como gastos relacionados con el trabajo y también como gastos médicos. I want to file my 2012 taxes Puede usarlos de la manera que prefiera, pero no puede usar los mismos gastos para reclamar un crédito y también para declarar una deducción por gastos médicos. I want to file my 2012 taxes   Si usa estos gastos para calcular el crédito y son mayores que el límite del ingreso del trabajo o el límite de dinero, los cuales se explican más adelante, puede añadir a los gastos médicos la parte que excede del límite. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si usa el total de sus gastos para calcular la deducción de sus gastos médicos, no puede usar ninguna parte de los mismos para calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes    Las cantidades que han sido excluidas de sus ingresos conforme al plan de cuidados de dependientes de su empleador no se pueden usar para declarar una deducción por gastos médicos. I want to file my 2012 taxes Beneficios para el Cuidado de Dependientes Si recibe beneficios para el cuidado de dependientes, el límite de dinero para propósitos del crédito podría ser disminuido. I want to file my 2012 taxes Vea más adelante Reducción del Límite de Dinero . I want to file my 2012 taxes No obstante, aun si no puede reclamar el crédito, quizás pueda declarar una exclusión o deducción por los beneficios para el cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes Beneficios para el cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes   Los beneficios para el cuidado de dependientes incluyen: Cantidades que su empleador le pague directamente a usted o directamente al proveedor de cuidados por el cuidado de su persona calificada mientras usted trabaje, El valor justo de mercado del cuidado en una guardería provista o financiada por su empleador y Aportaciones hechas por usted antes de la tasación de impuestos a una cuenta de gastos flexible para el cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes Puede ser que su sueldo haya sido reducido para pagar esos beneficios. I want to file my 2012 taxes Si recibió beneficios como empleado, éstos deberían estar anotados en el recuadro 10 de su Formulario W-2. I want to file my 2012 taxes Vea Informe del empleado , más adelante. I want to file my 2012 taxes Los beneficios que usted recibió como socio deberían estar anotados en el recuadro 13 de su Anexo K-1 (Formulario 1065) con el código O. I want to file my 2012 taxes Anote la cantidad de dichos beneficios en la línea 12 de la Parte III del Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes Exclusión o deducción. I want to file my 2012 taxes   Si su empleador provee beneficios para el cuidado de dependientes, conforme a un plan calificado, tal vez pueda excluir estos beneficios de sus ingresos. I want to file my 2012 taxes Su empleador le puede decir si su plan de beneficios reúne los requisitos. I want to file my 2012 taxes Para declarar la exclusión, tiene que llenar la Parte III del Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes No puede usar el Formulario 1040EZ. I want to file my 2012 taxes   Si trabaja por cuenta propia y recibe beneficios de un plan calificado de beneficios para el cuidado de dependientes, se le considera empleador y empleado a la vez. I want to file my 2012 taxes Por lo tanto, no se le permite una exclusión del salario, sino una deducción en la línea 14 del Anexo C (Formulario 1040), en la línea 19 ó 28 del Anexo E (Formulario 1040), o en la línea 15 del Anexo F (Formulario 1040). I want to file my 2012 taxes Para declarar la deducción, tiene que usar el Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes   La cantidad que se puede excluir o deducir se limita a la que sea menor entre las siguientes: La cantidad total de beneficios para el cuidado de dependientes que usted recibió durante el año, La cantidad total de gastos calificados en los que usted incurrió durante el año, Su ingreso del trabajo, El ingreso del trabajo de su cónyuge o $5,000 ($2,500 si son casados que presentan la declaración por separado). I want to file my 2012 taxes La definición del ingreso del trabajo para fines de la exclusión o deducción es igual a la definición que se usa para calcular el crédito, salvo que el ingreso del trabajo para fines de la exclusión o deducción no incluye los beneficios para el cuidado de dependientes recibidos por usted. I want to file my 2012 taxes Vea Límite del Ingreso del Trabajo, más adelante. I want to file my 2012 taxes    Cuando está calculando su exclusión o deducción, usted puede elegir incluir en su ingreso del trabajo lo que ha ganado por concepto de pago por combate no sujeto a impuestos. I want to file my 2012 taxes Tiene esta opción aun si usted elige no incluir esos pagos en su ingreso del trabajo para propósitos del crédito por ingreso del trabajo o el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. I want to file my 2012 taxes Informe del empleado. I want to file my 2012 taxes   Su empleador tiene que entregarle a usted un Formulario W-2 (o informe parecido) que muestre en el recuadro 10 la cantidad total de los beneficios para el cuidado de dependientes que le fueron provistos a usted durante el año conforme a un plan calificado. I want to file my 2012 taxes Su empleador también incluirá en sus salarios, anotados en el recuadro 1 de su Formulario W-2, todos los beneficios para el cuidado de dependientes que exceden de los $5,000. I want to file my 2012 taxes Efecto de la exclusión sobre el crédito. I want to file my 2012 taxes   Si excluye de sus ingresos los beneficios para el cuidado de dependientes, la cantidad de los beneficios excluidos: No se incluye en sus gastos relacionados con el trabajo y Reduce el límite de dinero, explicado más adelante. I want to file my 2012 taxes Límite del Ingreso del Trabajo La cantidad de los gastos relacionados con el trabajo que usted puede utilizar para calcular su crédito no puede exceder: Del importe de su ingreso del trabajo del año, si está soltero al final del año ni Del que sea menor entre su ingreso del trabajo y el de su cónyuge durante el año, si están casados al final del año. I want to file my 2012 taxes El ingreso del trabajo se define bajo Requisito del Ingreso del Trabajo , anteriormente. I want to file my 2012 taxes En el caso del punto (2) anterior, utilice el total del ingreso del trabajo de su cónyuge durante todo el año, aunque estuviera casado solamente durante una parte del año. I want to file my 2012 taxes Cónyuge separado. I want to file my 2012 taxes   Si está legalmente separado o casado y no vive con su cónyuge (tal como se describe anteriormente bajo Requisito de la Declaración Conjunta ), a usted no se le considera casado para propósitos del límite del ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes Use solamente su propio ingreso al calcular el límite del ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes Cónyuge sobreviviente. I want to file my 2012 taxes   Si su cónyuge falleció durante el año y usted presenta una declaración conjunta como cónyuge sobreviviente, puede, pero no está obligado a, tomar en cuenta el ingreso del trabajo de su cónyuge fallecido durante el año. I want to file my 2012 taxes Leyes de los bienes gananciales. I want to file my 2012 taxes   Debe hacer caso omiso de las leyes de los bienes gananciales al calcular el ingreso del trabajo para este crédito. I want to file my 2012 taxes Si usted o cónyuge es estudiante o no puede cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes   Si su cónyuge es estudiante a tiempo completo o no puede cuidar de sí mismo, se considera que tiene ingreso del trabajo. I want to file my 2012 taxes Se considera que su ingreso del trabajo mensual es de por lo menos $250 si hay una persona calificada en la vivienda de usted, o de por lo menos $500 si hay dos o más personas en su vivienda. I want to file my 2012 taxes Si su cónyuge trabaja. I want to file my 2012 taxes   Si su cónyuge trabaja durante ese mes, utilice $250 (o $500) o el ingreso del trabajo real de él o ella para ese mes, lo que sea mayor. I want to file my 2012 taxes Si su cónyuge reúne los requisitos por una parte de un mes. I want to file my 2012 taxes    Si su cónyuge es estudiante a tiempo completo o no puede cuidar de sí mismo sólo por una parte del mes, la cantidad entera de $250 (o $500) todavía corresponde para ese mes. I want to file my 2012 taxes Usted es estudiante o no puede cuidar de sí mismo. I want to file my 2012 taxes   También corresponden estas reglas si usted es estudiante o no puede cuidar de sí mismo y presenta una declaración conjunta. I want to file my 2012 taxes Por cada mes o parte del mes que sea un estudiante o que no pueda cuidar de sí mismo, se considera que su ingreso del trabajo es por lo menos $250 (o $500). I want to file my 2012 taxes Si también trabaja durante ese mes, use la cantidad mayor de $250 (o $500) o su cantidad real de ingreso del trabajo para ese mes. I want to file my 2012 taxes Si ambos cónyuges reúnen los requisitos. I want to file my 2012 taxes   Si, en el mismo mes, tanto usted como su cónyuge son estudiantes a tiempo completo o no pueden cuidar de sí mismos, se puede considerar que sólo un cónyuge tiene este ingreso del trabajo de $250 (o $500) para ese mes. I want to file my 2012 taxes Límite de Dinero Existe un límite en la cantidad de gastos relacionados con el trabajo que se puede usar para calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes El límite es $3,000 en el caso de una persona calificada, o $6,000 en el caso de dos o más personas calificadas. I want to file my 2012 taxes Si pagó gastos relacionados con el trabajo por el cuidado de dos o más personas calificadas, el límite aplicable es de $6,000. I want to file my 2012 taxes No hay necesidad de dividir dicho límite de $6,000 por igual entre ellas. I want to file my 2012 taxes Por ejemplo, si sus gastos relacionados con el trabajo por el cuidado de una persona calificada son de $3,200 y los gastos relacionados con el trabajo por otra persona calificada son de $2,800, puede utilizar el total, $6,000, al calcular el crédito. I want to file my 2012 taxes Límite anual. I want to file my 2012 taxes   El límite de dinero es un límite anual. I want to file my 2012 taxes La cantidad del límite de dinero se mantiene igual, sin importar cuánto tiempo durante el año tenga en su residencia a una persona calificada. I want to file my 2012 taxes Utilice el límite de $3,000 si pagó gastos relacionados con el trabajo para una persona calificada en algún momento del año. I want to file my 2012 taxes Utilice el límite de $6,000 si pagó gastos relacionados con el trabajo para más de una persona calificada en algún momento del año. I want to file my 2012 taxes Reducción del Límite de Dinero Si recibió beneficios para el cuidado de dependientes que usted excluye o deduce de sus ingresos, tiene que restar esa cantidad del límite de dinero que le corresponde. I want to file my 2012 taxes La reducción del límite de dinero se calcula en la Parte III del Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes Vea la sección anterior, Beneficios para el Cuidado de Dependientes , para información sobre cómo excluir o deducir estos beneficios. I want to file my 2012 taxes Ejemplo 1. I want to file my 2012 taxes Jorge es viudo, tiene un hijo y gana $24,000 al año. I want to file my 2012 taxes Paga gastos relacionados con el trabajo de $2,900 por el cuidado de su hijo de 4 años de edad. I want to file my 2012 taxes Jorge reúne los requisitos para reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. I want to file my 2012 taxes Su empleador paga $1,000 adicionales, conforme a un plan de beneficios para el cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes Estos $1,000 se excluyen de los ingresos de Jorge. I want to file my 2012 taxes Aunque el límite de dinero para sus gastos relacionados con el trabajo es de $3,000 (una persona calificada), Jorge calcula su crédito basándose solamente en $2,000 de los $2,900 que pagó por gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Ésto se debe a que su límite de dinero se ha reducido como se muestra a continuación:   Reducción del Límite de Dinero de Jorge 1) Máximo de gastos permitidos para una persona calificada $3,000 2) Menos: Los beneficios para el cuidado de dependientes que Jorge excluye de sus ingresos −1,000 3) Reducción del límite de dinero sobre los gastos que Jorge puede utilizar para el crédito $2,000 Ejemplo 2. I want to file my 2012 taxes Ronaldo está casado y tanto él como su esposa trabajan. I want to file my 2012 taxes Cada uno tiene ingreso del trabajo superior a $6,000. I want to file my 2012 taxes Ellos tienen dos hijos, Anita y Antonio, de 2 y 4 años. I want to file my 2012 taxes Sus hijos asisten a un centro de cuidados para niños durante el día, el cual es controlado por el estado, y con licencia expedida por el mismo. I want to file my 2012 taxes Ronaldo tuvo $6,000 en gastos relacionados con su trabajo en el año. I want to file my 2012 taxes El empleador de Ronaldo ofrece un programa de ayuda para el cuidado de dependientes como parte de su plan cafeteria, el cual permite que los empleados efectúen aportaciones a un plan de gastos flexibles para el cuidado de dependientes (Dependent care flexible spending arrangement) antes de que se tasen impuestos sobre las mismas. I want to file my 2012 taxes Como parte de este programa, Ronaldo ha elegido tomar la exclusión máxima de $5,000 de su salario para pagar los gastos del cuidado de dependientes. I want to file my 2012 taxes Aunque el límite de dinero para los gastos relacionados con el trabajo es de $6,000 (para dos o más personas calificadas), Ronaldo calcula su crédito usando sólo $1,000 de los $6,000 que pagó por concepto de gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Esto se debe a la reducción de su límite de dinero, explicada a continuación. I want to file my 2012 taxes   Reducción del Límite de Dinero de Ronaldo 1) Máximo de gastos permitidos para dos personas calificadas $6,000 2) Menos: Los beneficios para el cuidado de dependientes elegidos del plan “cafetería” ofrecido por su empleador, y excluidos del ingreso de Ronaldo −5,000 3) Reducción del límite de dinero sobre los gastos que Ronaldo puede utilizar para el crédito $1,000 Cantidad de Crédito Para determinar la cantidad de su crédito, multiplique sus gastos relacionados con el trabajo (después de aplicar el límite del ingreso del trabajo y el límite de dinero) por el porcentaje correspondiente. I want to file my 2012 taxes Este porcentaje depende del ingreso bruto ajustado, como se refleja en la línea 38 del Formulario 1040 o la línea 22 del Formulario 1040A. I want to file my 2012 taxes La tabla siguiente muestra el porcentaje que deberá usar basado en el ingreso bruto ajustado:   SI su ingreso bruto ajustado es: ENTONCES el       Más de   Pero no más de   porcentaje es:       $0   $15,000   35%       15,000   17,000   34%       17,000   19,000   33%       19,000   21,000   32%       21,000   23,000   31%       23,000   25,000   30%       25,000   27,000   29%       27,000   29,000   28%       29,000   31,000   27%       31,000   33,000   26%       33,000   35,000   25%       35,000   37,000   24%       37,000   39,000   23%       39,000   41,000   22%       41,000   43,000   21%       43,000   No hay límite   20%   Cómo Reclamar el Crédito Para reclamar el crédito, puede presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A. I want to file my 2012 taxes No puede reclamar el crédito en el Formulario 1040EZ. I want to file my 2012 taxes Formulario 1040 ó 1040A. I want to file my 2012 taxes   Tiene que completar el Formulario 2441 y adjuntar el mismo a su Formulario 1040 ó 1040A. I want to file my 2012 taxes Anote la cantidad del crédito en la línea 48 del Formulario 1040 o la línea 29 del Formulario 1040A. I want to file my 2012 taxes Límite de crédito. I want to file my 2012 taxes   En la mayoría de los casos, la cantidad de crédito que puede reclamar se limita a la cantidad de su impuesto. I want to file my 2012 taxes Para más información vea las Instrucciones del Formulario 2441. I want to file my 2012 taxes Crédito tributario no reembolsable. I want to file my 2012 taxes   No puede obtener un reembolso por parte alguna del crédito que supere este límite. I want to file my 2012 taxes Mantenimiento de documentación. I want to file my 2012 taxes Usted debería mantener datos y registros de los gastos relacionados con el trabajo. I want to file my 2012 taxes Además, si su dependiente o cónyuge no puede cuidar de sí mismo, los datos y registros que mantiene deben indicar tanto la forma como la duración de la incapacidad. I want to file my 2012 taxes Otros datos y documentos que debería mantener para respaldar su solicitud de crédito se describen anteriormente bajo Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados . I want to file my 2012 taxes Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos Si le paga a alguien para que venga a su hogar y cuide a su dependiente o a su cónyuge, es posible que se le considere un empleador de empleados domésticos. I want to file my 2012 taxes Si es empleador de empleados domésticos, necesitará obtener un número de identificación del empleador (EIN) y quizás tenga que pagar impuestos sobre la nómina. I want to file my 2012 taxes Si las personas que trabajan en la residencia de usted son empleados autónomos, es decir, trabajan por cuenta propia, usted no es responsable de ninguno de los impuestos que se explican en esta sección. I want to file my 2012 taxes Las personas que trabajan por cuenta propia no son empleados domésticos. I want to file my 2012 taxes Por lo general, usted no es empleador de empleados domésticos si la persona que cuida a su dependiente o cónyuge presta el servicio de cuidados en su propia residencia o lugar de negocio. I want to file my 2012 taxes Si usa una agencia de empleo que tiene control sobre la clase de trabajo que realiza una niñera o acompañante que trabaja en la vivienda de usted, y sobre la manera en que se realiza el mismo, aquella persona no es su empleado. I want to file my 2012 taxes Dicho control podría incluir proveer reglas de conducta y aspecto personal y exigir la entrega de informes con regularidad. I want to file my 2012 taxes Si ese es el caso, usted no tiene que pagar impuestos sobre la nómina. I want to file my 2012 taxes Sin embargo, si una agencia sólo le entrega una lista de niñeros o niñeras y usted contrata a uno de los que encontró en esa lista y paga directamente al mismo por sus servicios, dicha persona podría ser su empleado. I want to file my 2012 taxes Si tiene un empleado doméstico usted podría estar sujeto a: Los impuestos del Seguro Social y Medicare, El impuesto federal sobre el desempleo y La retención del impuesto federal sobre el ingreso. I want to file my 2012 taxes Los impuestos del Seguro Social y Medicare, por lo general, son retenidos de la paga de los empleados, y los empleadores pagan una cantidad igual. I want to file my 2012 taxes El impuesto federal para el desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés) lo paga solamente el empleador y son pagos por desempleo a empleados que hayan perdido su trabajo. I want to file my 2012 taxes El impuesto federal sobre el ingreso se retiene del sueldo total del empleado si él le pide que lo haga y usted está de acuerdo. I want to file my 2012 taxes Para más información sobre las responsabilidades tributarias de un empleador doméstico, vea la Publicación 926 y el Anexo H (Formulario 1040), en inglés, y las instrucciones correspondientes. I want to file my 2012 taxes Impuestos estatales sobre la nómina. I want to file my 2012 taxes   Es posible que también tenga que pagar el impuesto estatal de desempleo. I want to file my 2012 taxes Póngase en contacto con su oficina de impuestos estatales para el desempleo a fin de obtener más información. I want to file my 2012 taxes También debería averiguar si necesita pagar o cobrar otros impuestos estatales sobre la nómina o tener seguro de compensación al trabajador. I want to file my 2012 taxes Para una lista de agencias de impuestos estatales de desempleo, vísite el sitio web del U. I want to file my 2012 taxes S. I want to file my 2012 taxes Department of Labor (Departamento del Trabajo). I want to file my 2012 taxes Un enlace a este sitio web está en la Publicación 926, en inglés, o lo puede buscar en línea. I want to file my 2012 taxes Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Office of Management and Budget (OMB)

The Office of Management and Budget oversees the performance of federal agencies, and administers the federal budget.

Contact the Agency or Department

Website: Office of Management and Budget (OMB)

Address: 725 17th St NW
Washington, DC 20503

Phone Number: (202) 395-3080

The I Want To File My 2012 Taxes

I want to file my 2012 taxes Internal Revenue Bulletin:  2009-17  April 27, 2009  Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2009-24 Table of Contents SECTION 1. I want to file my 2012 taxes PURPOSE SECTION 2. I want to file my 2012 taxes BACKGROUND SECTION 3. I want to file my 2012 taxes SCOPE SECTION 4. I want to file my 2012 taxes APPLICATION. I want to file my 2012 taxes 01 In General. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 02 Limitations on Depreciation Deductions for Certain Automobiles. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 03 Inclusions in Income of Lessees of Passenger Automobiles. I want to file my 2012 taxes SECTION 5. I want to file my 2012 taxes EFFECTIVE DATE SECTION 6. I want to file my 2012 taxes DRAFTING INFORMATION SECTION 1. I want to file my 2012 taxes PURPOSE . I want to file my 2012 taxes 01 This revenue procedure provides: (1) limitations on depreciation deductions for owners of passenger automobiles first placed in service by the taxpayer during calendar year 2009, including a separate table of limitations on depreciation deductions for trucks and vans; and (2) the amounts to be included in income by lessees of passenger automobiles first leased by the taxpayer during calendar year 2009, including a separate table of inclusion amounts for lessees of trucks and vans. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 02 The tables detailing these depreciation limitations and lessee inclusion amounts reflect the automobile price inflation adjustments required by § 280F(d)(7) of the Internal Revenue Code. I want to file my 2012 taxes SECTION 2. I want to file my 2012 taxes BACKGROUND . I want to file my 2012 taxes 01 For owners of passenger automobiles, § 280F(a) imposes dollar limitations on the depreciation deduction for the year that the passenger automobile is placed in service by the taxpayer and each succeeding year. I want to file my 2012 taxes Section 280F(d)(7) requires the amounts allowable as depreciation deductions to be increased by a price inflation adjustment amount for passenger automobiles placed in service after 1988. I want to file my 2012 taxes The method of calculating this price inflation amount for trucks and vans placed in service in or after calendar year 2003 uses a different CPI “automobile component” (the “new trucks” component) than that used in the price inflation amount calculation for other passenger automobiles (the “new cars” component), resulting in somewhat higher depreciation deductions for trucks and vans. I want to file my 2012 taxes This change reflects the higher rate of price inflation that trucks and vans have been subject to since 1988. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 02 Section 168(k)(1)(A) provides a 50 percent additional first year depreciation deduction for certain new property acquired by a taxpayer after December 31, 2007, and before January 1, 2010, if no written binding contract for the acquisition of the property existed before January 1, 2008. I want to file my 2012 taxes Section 168(k)(2)(F)(i) increases the first year depreciation allowed under § 280F(a)(1)(A) by $8,000 for passenger automobiles to which the 50 percent additional first year depreciation deduction applies. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 03 Section 168(k)(2)(D)(i) provides that the 50 percent additional first year depreciation deduction does not apply to any property required to be depreciated under the alternative depreciation system of § 168(g), including property described in § 280F(b)(1). I want to file my 2012 taxes Section 168(k)(2)(D)(iii) permits a taxpayer to elect to not claim the 50 percent additional first year depreciation deduction for any class of property. I want to file my 2012 taxes Section 168(k)(4) permits a corporation to elect to not claim the 50 percent additional first year depreciation deduction for all eligible qualified property (that is extension property or that is not extension property, as applicable) and instead to increase the business credit limitation under § 38(c) or the alternative minimum tax credit limitation under § 53(c). I want to file my 2012 taxes Accordingly, this revenue procedure provides tables for passenger automobiles for which the 50 percent additional depreciation deduction applies and tables for passenger automobiles for which the 50 percent additional first year depreciation deduction does not apply, including passenger automobiles in a class of property for which the taxpayer “elects out” of the 50 percent additional first year depreciation deduction or passenger automobiles that are eligible qualified property to which the § 168(k)(4) election applies. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 04 For leased passenger automobiles, § 280F(c) requires a reduction in the deduction allowed to the lessee of the passenger automobile. I want to file my 2012 taxes The reduction must be substantially equivalent to the limitations on the depreciation deductions imposed on owners of passenger automobiles. I want to file my 2012 taxes Under § 1. I want to file my 2012 taxes 280F-7(a) of the Income Tax Regulations, this reduction requires a lessee to include in gross income an inclusion amount determined by applying a formula to the amount obtained from a table. I want to file my 2012 taxes One table applies to lessees of trucks and vans and another table applies to all other passenger automobiles. I want to file my 2012 taxes Each table shows inclusion amounts for a range of fair market values for each taxable year after the passenger automobile is first leased. I want to file my 2012 taxes SECTION 3. I want to file my 2012 taxes SCOPE . I want to file my 2012 taxes 01 The limitations on depreciation deductions in section 4. I want to file my 2012 taxes 02(2) of this revenue procedure apply to passenger automobiles (other than leased passenger automobiles) that are placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, and continue to apply for each taxable year that the passenger automobile remains in service. I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 02 The tables in section 4. I want to file my 2012 taxes 03 of this revenue procedure apply to leased passenger automobiles for which the lease term begins during calendar year 2009. I want to file my 2012 taxes Lessees of these passenger automobiles must use these tables to determine the inclusion amount for each taxable year during which the passenger automobile is leased. I want to file my 2012 taxes See Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2002-14, 2002-1 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 450, for passenger automobiles first leased before January 1, 2003, Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2003-75, 2003-2 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 1018, for passenger automobiles first leased during calendar year 2003, Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2004-20, 2004-1 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 642, for passenger automobiles first leased during calendar year 2004, Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2005-13, 2005-1 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 759, for passenger automobiles first leased during calendar year 2005, Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2006-18, 2006-1 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 645, for passenger automobiles first leased during calendar year 2006, Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2007-30, 2007-1 C. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 1104, for passenger automobiles first leased during calendar year 2007, and Rev. I want to file my 2012 taxes Proc. I want to file my 2012 taxes 2008-22, 2008-12 I. I want to file my 2012 taxes R. I want to file my 2012 taxes B. I want to file my 2012 taxes 658, for passenger automobiles first leased during calendar year 2008. I want to file my 2012 taxes SECTION 4. I want to file my 2012 taxes APPLICATION . I want to file my 2012 taxes 01 In General. I want to file my 2012 taxes (1) Limitations on depreciation deductions for certain automobiles. I want to file my 2012 taxes The limitations on depreciation deductions for passenger automobiles placed in service by the taxpayer for the first time during calendar year 2009 are in Tables 1 through 4 in section 4. I want to file my 2012 taxes 02(2) of this revenue procedure. I want to file my 2012 taxes (2) Inclusions in income of lessees of passenger automobiles. I want to file my 2012 taxes A taxpayer first leasing a passenger automobile during calendar year 2009 must determine the inclusion amount that is added to gross income using Tables 5 and 6 in section 4. I want to file my 2012 taxes 03 of this revenue procedure. I want to file my 2012 taxes In addition, the taxpayer must follow the procedures of § 1. I want to file my 2012 taxes 280F-7(a). I want to file my 2012 taxes . I want to file my 2012 taxes 02 Limitations on Depreciation Deductions for Certain Automobiles. I want to file my 2012 taxes (1) Amount of the inflation adjustment. I want to file my 2012 taxes (a) Passenger automobiles (other than trucks or vans). I want to file my 2012 taxes Under § 280F(d)(7)(B)(i), the automobile price inflation adjustment for any calendar year is the percentage (if any) by which the CPI automobile component for October of the preceding calendar year exceeds the CPI automobile component for October 1987. I want to file my 2012 taxes The term “CPI automobile component” is defined in § 280F(d)(7)(B)(ii) as the “automobile component” of the Consumer Price Index for all Urban Consumers published by the Department of Labor. I want to file my 2012 taxes The new car component of the CPI was 115. I want to file my 2012 taxes 2 for October 1987 and 134. I want to file my 2012 taxes 837 for October 2008. I want to file my 2012 taxes The October 2008 index exceeded the October 1987 index by 19. I want to file my 2012 taxes 637. I want to file my 2012 taxes The Internal Revenue Service has, therefore, determined that the automobile price inflation adjustment for 2009 for passenger automobiles (other than trucks and vans) is 17. I want to file my 2012 taxes 05 percent (19. I want to file my 2012 taxes 637/115. I want to file my 2012 taxes 2 x 100%). I want to file my 2012 taxes This adjustment is applicable to all passenger automobiles (other than trucks and vans) that are first placed in service in calendar year 2009. I want to file my 2012 taxes The dollar limitations in § 280F(a) therefore must be multiplied by a factor of 0. I want to file my 2012 taxes 1705, and the resulting increases, after rounding to the nearest $100, are added to the 1988 limitations to give the depreciation limitations applicable to passenger automobiles (other than trucks and vans) for calendar year 2009. I want to file my 2012 taxes (b) Trucks and vans. I want to file my 2012 taxes To determine the dollar limitations applicable to trucks and vans first placed in service during calendar year 2009, the new truck component of the CPI is used instead of the new car component. I want to file my 2012 taxes The new truck component of the CPI was 112. I want to file my 2012 taxes 4 for October 1987 and 133. I want to file my 2012 taxes 640 for October 2008. I want to file my 2012 taxes The October 2008 index exceeded the October 1987 index by 21. I want to file my 2012 taxes 24. I want to file my 2012 taxes The Service has, therefore, determined that the automobile price inflation adjustment for 2009 for trucks and vans is 18. I want to file my 2012 taxes 90 percent (21. I want to file my 2012 taxes 24/112. I want to file my 2012 taxes 4 x 100%). I want to file my 2012 taxes This adjustment is applicable to all trucks and vans that are first placed in service in calendar year 2009. I want to file my 2012 taxes The dollar limitations in § 280F(a) therefore must be multiplied by a factor of 0. I want to file my 2012 taxes 1890, and the resulting increases, after rounding to the nearest $100, are added to the 1988 limitations to give the depreciation limitations applicable to trucks and vans. I want to file my 2012 taxes (2) Amount of the limitation. I want to file my 2012 taxes For passenger automobiles placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, Tables 1 through 4 contain the dollar amount of the depreciation limitation for each taxable year. I want to file my 2012 taxes Use Table 1 for a passenger automobile (other than a truck or van) placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, for which the 50 percent additional first year depreciation deduction does not apply, including a passenger automobile (other than a truck or van) in a class of property for which the taxpayer elects out of the 50 percent additional first year depreciation deduction or a passenger automobile that is eligible qualified property to which the § 168(k)(4) election applies. I want to file my 2012 taxes Use Table 2 for a passenger automobile (other than a truck or van) placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, for which the 50 percent additional first year depreciation deduction applies. I want to file my 2012 taxes Use Table 3 for a truck or van placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, for which the 50 percent additional first year depreciation deduction does not apply, including a truck or van in a class of property for which the taxpayer elects out of the 50 percent additional first year depreciation deduction or a truck or van that is eligible qualified property to which the § 168(k)(4) election applies. I want to file my 2012 taxes Use Table 4 for a truck or van placed in service by the taxpayer in calendar year 2009, for which the 50 percent additional first year depreciation deduction applies. I want to file my 2012 taxes REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 1 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) PLACED IN SERVICE BY THE TAXPAYER IN CALENDAR YEAR 2009, FOR WHICH THE 50 PERCENT ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION DOES NOT APPLY Tax Year Amount 1st Tax Year $2,960 2nd Tax Year $4,800 3rd Tax Year $2,850 Each Succeeding Year $1,775 REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 2 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) PLACED IN SERVICE BY THE TAXPAYER IN CALENDAR YEAR 2009, FOR WHICH THE 50 PERCENT ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $10,960 2nd Tax Year $4,800 3rd Tax Year $2,850 Each Succeeding Year $1,775 REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 3 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR TRUCKS AND VANS PLACED IN SERVICE BY THE TAXPAYER IN CALENDAR YEAR 2009, FOR WHICH THE 50 PERCENT ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION DOES NOT APPLY Tax Year Amount 1st Tax Year $3,060 2nd Tax Year $4,900 3rd Tax Year $2,950 Each Succeeding Year $1,775 REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 4 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR TRUCKS AND VANS PLACED IN SERVICE BY THE TAXPAYER IN CALENDAR YEAR 2009, FOR WHICH THE 50 PERCENT ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $11,060 2nd Tax Year $4,900 3rd Tax Year $2,950 Each Succeeding Year $1,775 . I want to file my 2012 taxes 03 Inclusions in Income of Lessees of Passenger Automobiles. I want to file my 2012 taxes The inclusion amounts for passenger automobiles first leased in calendar year 2009 are calculated under the procedures described in § 1. I want to file my 2012 taxes 280F-7(a). I want to file my 2012 taxes Lessees of passenger automobiles other than trucks and vans should use Table 5 of this revenue procedure in applying these procedures, while lessees of trucks and vans should use Table 6 of this revenue procedure. I want to file my 2012 taxes REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 5 DOLLAR AMOUNTS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) WITH A LEASE TERM BEGINNING IN CALENDAR YEAR 2009 Fair Market Value of Passenger Automobile Tax Year During Lease Over Not Over 1st 2nd 3rd 4th 5th & Later $18,500 $19,000 9 19 28 34 38 19,000 19,500 10 21 32 38 43 19,500 20,000 11 24 36 42 48 20,000 20,500 12 27 39 46 54 20,500 21,000 13 29 43 51 58 21,000 21,500 15 31 47 55 64 21,500 22,000 16 34 50 60 68 22,000 23,000 17 38 56 66 76 23,000 24,000 20 42 64 75 86 24,000 25,000 22 47 71 84 96 25,000 26,000 24 52 78 93 107 26,000 27,000 26 58 85 101 117 27,000 28,000 29 62 93 110 127 28,000 29,000 31 67 100 119 138 29,000 30,000 33 72 108 128 147 30,000 31,000 35 77 115 137 157 31,000 32,000 38 82 122 146 167 32,000 33,000 40 87 129 155 178 33,000 34,000 42 92 137 163 188 34,000 35,000 44 97 144 172 199 35,000 36,000 47 102 151 181 208 36,000 37,000 49 107 159 189 219 37,000 38,000 51 112 166 199 228 38,000 39,000 53 117 173 208 239 39,000 40,000 56 122 180 216 250 40,000 41,000 58 127 188 225 259 41,000 42,000 60 132 195 234 269 42,000 43,000 62 137 203 242 280 43,000 44,000 65 141 210 252 290 44,000 45,000 67 146 218 260 300 45,000 46,000 69 151 225 269 311 46,000 47,000 71 157 232 278 320 47,000 48,000 74 161 240 286 331 48,000 49,000 76 166 247 296 340 49,000 50,000 78 171 255 304 351 50,000 51,000 80 176 262 313 361 51,000 52,000 83 181 269 322 371 52,000 53,000 85 186 276 331 381 53,000 54,000 87 191 284 339 392 54,000 55,000 89 196 291 349 401 55,000 56,000 92 201 298 357 412 56,000 57,000 94 206 306 365 423 57,000 58,000 96 211 313 375 432 58,000 59,000 98 216 320 384 442 59,000 60,000 101 221 327 393 452 60,000 62,000 104 228 339 406 467 62,000 64,000 109 238 353 424 488 64,000 66,000 113 248 368 441 509 66,000 68,000 118 258 382 459 529 68,000 70,000 122 268 397 476 550 70,000 72,000 127 277 413 493 570 72,000 74,000 131 288 427 511 590 74,000 76,000 136 297 442 529 610 76,000 78,000 140 307 457 546 631 78,000 80,000 145 317 471 564 651 80,000 85,000 152 335 497 595 686 85,000 90,000 164 359 534 639 737 90,000 95,000 175 384 570 683 789 95,000 100,000 186 409 607 727 839 100,000 110,000 203 446 662 793 916 110,000 120,000 226 495 736 881 1,018 120,000 130,000 248 545 809 970 1,119 130,000 140,000 271 594 883 1,058 1,220 140,000 150,000 293 644 956 1,146 1,322 150,000 160,000 316 693 1,030 1,234 1,424 160,000 170,000 338 743 1,103 1,322 1,526 170,000 180,000 361 792 1,177 1,410 1,628 180,000 190,000 383 842 1,250 1,498 1,730 190,000 200,000 406 891 1,324 1,586 1,831 200,000 210,000 428 941 1,397 1,675 1,932 210,000 220,000 451 990 1,471 1,762 2,035 220,000 230,000 473 1,040 1,544 1,851 2,136 230,000 240,000 496 1,089 1,618 1,939 2,238 240,000 And up 518 1,139 1,691 2,027 2,340 REV. I want to file my 2012 taxes PROC. I want to file my 2012 taxes 2009-24 TABLE 6 DOLLAR AMOUNTS FOR TRUCKS AND VANS WITH A LEASE TERM BEGINNING IN CALENDAR YEAR 2009 Fair Market Value of Electric Automobile Tax Year During Lease Over Not Over 1st 2nd 3rd 4th 5th and Later $18,500 $19,000 8 17 25 30 35 19,000 19,500 9 19 29 35 40 19,500 20,000 10 22 33 38 45 20,000 20,500 11 25 36 43 50 20,500 21,000 12 27 40 48 55 21,000 21,500 13 30 43 52 60 21,500 22,000 15 32 47 56 66 22,000 23,000 16 36 52 64 72 23,000 24,000 18 41 60 72 83 24,000 25,000 21 45 68 81 93 25,000 26,000 23 50 75 90 103 26,000 27,000 25 56 82 98 114 27,000 28,000 27 61 89 107 124 28,000 29,000 30 65 97 116 134 29,000 30,000 32 70 104 125 144 30,000 31,000 34 75 112 134 154 31,000 32,000 36 80 119 143 164 32,000 33,000 39 85 126 151 175 33,000 34,000 41 90 134 160 184 34,000 35,000 43 95 141 169 195 35,000 36,000 45 100 148 178 205 36,000 37,000 48 105 155 187 215 37,000 38,000 50 110 163 195 226 38,000 39,000 52 115 170 204 236 39,000 40,000 55 120 177 213 246 40,000 41,000 57 125 185 221 256 41,000 42,000 59 130 192 231 266 42,000 43,000 61 135 199 240 276 43,000 44,000 64 139 207 249 286 44,000 45,000 66 144 215 257 296 45,000 46,000 68 149 222 266 307 46,000 47,000 70 155 229 274 317 47,000 48,000 73 159 237 283 327 48,000 49,000 75 164 244 292 338 49,000 50,000 77 169 251 301 348 50,000 51,000 79 174 259 310 357 51,000 52,000 82 179 266 318 368 52,000 53,000 84 184 273 328 378 53,000 54,000 86 189 281 336 388 54,000 55,000 88 194 288 345 399 55,000 56,000 91 199 295 354 408 56,000 57,000 93 204 302 363 419 57,000 58,000 95 209 310 371 429 58,000 59,000 97 214 317 381 439 59,000 60,000 100 219 324 389 450 60,000 62,000 103 226 336 402 465 62,000 64,000 107 236 351 420 485 64,000 66,000 112 246 365 438 505 66,000 68,000 116 256 380 455 526 68,000 70,000 121 266 394 473 546 70,000 72,000 125 276 409 491 566 72,000 74,000 130 286 423 509 586 74,000 76,000 134 296 438 526 607 76,000 78,000 139 305 454 543 627 78,000 80,000 143 316 467 561 648 80,000 85,000 151 333 493 592 684 85,000 90,000 163 357 531 635 735 90,000 95,000 174 382 567 680 785 95,000 100,000 185 407 604 724 836 100,000 110,000 202 444 659 790 912 110,000 120,000 225 493 733 878 1,014 120,000 130,000 247 543 806 966 1,116 130,000 140,000 270 592 880 1,054 1,218 140,000 150,000 292 642 953 1,143 1,319 150,000 160,000 315 691 1,027 1,230 1,421 160,000 170,000 337 741 1,100 1,319 1,522 170,000 180,000 360 790 1,174 1,407 1,624 180,000 190,000 382 840 1,247 1,495 1,726 190,000 200,000 405 889 1,321 1,583 1,828 200,000 210,000 427 939 1,394 1,671 1,930 210,000 220,000 450 988 1,468 1,759 2,031 220,000 230,000 472 1,038 1,541 1,847 2,134 230,000 240,000 495 1,087 1,615 1,935 2,235 240,000 and up 517 1,137 1,688 2,024 2,336 SECTION 5. I want to file my 2012 taxes EFFECTIVE DATE This revenue procedure applies to passenger automobiles (other than leased passenger automobiles) that are first placed in service by a taxpayer during calendar year 2009, and to leased passenger automobiles that are first leased by a taxpayer during calendar year 2009. I want to file my 2012 taxes SECTION 6. I want to file my 2012 taxes DRAFTING INFORMATION The principal author of this revenue procedure is Bernard P. I want to file my 2012 taxes Harvey of the Office of Associate Chief Counsel (Income Tax & Accounting). I want to file my 2012 taxes For further information regarding this revenue procedure, contact Mr. I want to file my 2012 taxes Harvey at (202) 622-4930 (not a toll-free call). I want to file my 2012 taxes Prev  Up  Next   Home   More Internal Revenue Bulletins