File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Prior Year Tax Forms

Filing TaxesIrs Vita SitesLate Tax2010 New Car Tax CreditFree Electronic Tax FilingFiling Taxes For 2013How Do I File 2012 TaxesEfile State Tax ReturnTax Amendment FormsState Tax Forms InstructionsIrs Forms 1040ez 20121040ez InstuctionsTax Amendments1040nr Tax ReturnTax Form For College StudentsInternational Student Tax ReturnIrs Gov Form 1040ezWhere Can I Get A 1040x FormFree Federal And State Tax Filing 2012TurbotaxHow To File Self Employed Taxes Step By StepHow To Amend 2012 Tax Return2011 1040 FormH&r Block TaxcutWhere Get State Tax FormsTax Return Preparation State And Income TaxesTaxes Unemployed2010 Irs Form 1040ez2013 Ez Tax FormFile State Tax Return Online Free1040aHow To File An Amended Tax Return For 2009Electronic File 1040ezState Income Tax Returns1040a 2010 Tax FormFile 2007 Taxes OnlineIrs Tax Amendment2012 Tax Forms 1040Irs 1040 Ez Form 2012How To Complete A 1040x

Prior Year Tax Forms

Prior year tax forms 30. Prior year tax forms   Cómo Calcular los Impuestos Table of Contents Introduction Cómo Calcular los Impuestos Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) Impuestos Calculados por el IRS Cómo Presentar la Declaración Introduction Una vez que haya calculado los ingresos y deducciones según se explica en las Partes Uno a Cinco, calcule los impuestos. Prior year tax forms Este capítulo trata sobre los temas siguientes: Los pasos a seguir para calcular los impuestos, Un impuesto adicional que podría verse obligado a pagar, el cual se denomina “impuesto mínimo alternativo” (AMT, por sus siglas en inglés) y Las condiciones que tiene que cumplir si desea que el IRS le calcule los impuestos. Prior year tax forms Cómo Calcular los Impuestos El impuesto sobre los ingresos se basa en los ingresos tributables. Prior year tax forms Después de haber calculado el impuesto sobre los ingresos y el impuesto mínimo alternativo, si lo hubiera, reste los créditos tributarios y sume cualquier otro impuesto adeudado. Prior year tax forms El resultado es el total de los impuestos. Prior year tax forms Compare el total de los impuestos con el total de los pagos que ha efectuado para saber si tiene derecho a un reembolso o si tiene que efectuar un pago. Prior year tax forms Esta sección expone los puntos generales para calcular el impuesto. Prior year tax forms Puede encontrar instrucciones detalladas en las Instrucciones de los Formularios 1040EZ, 1040A y 1040. Prior year tax forms Si no está seguro de qué formulario tributario debe presentar, vea ¿Qué Formulario Debo Usar? , en el capítulo 1. Prior year tax forms Impuestos. Prior year tax forms   La mayor parte de los contribuyentes utiliza la Tabla de Impuestos o la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto para calcular el impuesto sobre el ingreso. Prior year tax forms No obstante, existen métodos especiales si los ingresos incluyen cualquiera de los siguientes puntos: Una ganancia neta de capital. Prior year tax forms (Vea el capítulo 16). Prior year tax forms Dividendos calificados gravados a la misma tasa que una ganancia neta de capital. Prior year tax forms (Vea los capítulos 8 y 16). Prior year tax forms Distribuciones de suma global. Prior year tax forms (Vea el capítulo 10). Prior year tax forms Ingresos procedentes de la agricultura o pesca. Prior year tax forms (Vea el Anexo J del Formulario 1040, Income Averaging for Farmers and Fishermen (Cómo calcular el promedio de ingresos para los agricultores y pescadores), en inglés. Prior year tax forms Ingresos de inversiones de más de $2,000 para determinados hijos. Prior year tax forms (Vea el capítulo 31). Prior year tax forms Elección del padre o de la madre de declarar los intereses y dividendos de un hijo. Prior year tax forms (Vea el capítulo 31). Prior year tax forms Exclusión de ingresos devengados en el extranjero o exclusión por concepto de vivienda en el extranjero. Prior year tax forms (Vea el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos devengados en el extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos devengados en el extranjero) y el Foreign Earned Income Tax Worksheet (Hoja de trabajo para los impuestos sobre ingresos devengados en el extranjero) de las Instrucciones del Formulario 1040), todos en inglés. Prior year tax forms Créditos. Prior year tax forms   Luego de haber calculado el impuesto sobre los ingresos y todo impuesto mínimo alternativo (explicado más adelante), verifique si tiene derecho a algún crédito tributario. Prior year tax forms Puede encontrar información para saber si tiene derecho a estos créditos tributarios en los capítulos 32 al 37 y en las instrucciones de los formularios de impuestos. Prior year tax forms La tabla a continuación muestra los créditos que tal vez pueda restar del impuesto y le indica en dónde puede encontrar más información sobre cada crédito. Prior year tax forms CRÉDITOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Adopción 37 Vehículo motorizado alternativo 37 Propiedad para reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo 37 Cuidado de menores y dependientes 32 Crédito tributario por hijos 34 Crédito para titulares de bonos de crédito tributario 37 Estudios 35 Ancianos o personas incapacitadas 33 Crédito por vehículos eléctricos 37 Impuestos del extranjero 37 Intereses hipotecarios 37 Impuesto mínimo de años anteriores 37 Energía residencial 37 Aportaciones a arreglos de ahorros para la jubilación 37   Hay algunos créditos (como el crédito por ingreso del trabajo) que no aparecen en la lista porque se consideran pagos. Prior year tax forms Vea Pagos , más adelante. Prior year tax forms   Existen otros créditos no abordados en esta publicación. Prior year tax forms Éstos abarcan los siguientes créditos: Crédito general para negocios, el cual se compone de distintos créditos relacionados con los negocios. Prior year tax forms Éstos suelen declararse en el Formulario 3800, General Business Credit (Crédito general para negocios) y se explican en el capítulo 4 de la Publicación 334, Tax Guide for Small Business (Guía tributaria para pequeños negocios), ambos en inglés. Prior year tax forms Crédito por producción de electricidad renovable, carbón refinado y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios para electricidad y carbón refinado producidos en instalaciones puestas en funcionamiento después del 22 de octubre de 2004 (después del 2 de octubre de 2008, para la electricidad producida mediante la energía hidrocinética renovable y la energía marina renovable) y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios producido en instalaciones puestas en funcionamiento después del 8 de agosto de 2005. Prior year tax forms Vea la Parte II del Formulario 8835, Renewable Electricity, Refined Coal, and Indian Coal Production Credit (Crédito por producción de electricidad renovable, carbón refinado y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios), en inglés. Prior year tax forms Crédito de oportunidad laboral. Prior year tax forms Vea el Formulario 5884, Work Opportunity Credit (Crédito de oportunidad laboral), en inglés. Prior year tax forms Crédito por impuestos del Seguro Social y Medicare del empleador pagados sobre ciertas propinas del empleado. Prior year tax forms Vea el Formulario 8846, Credit for Employer Social Security and Medicare Taxes Paid on Certain Employee Tips (Crédito por impuestos del Seguro Social y del Medicare pagados por el empleador sobre ciertas propinas del empleado), en inglés. Prior year tax forms Otros impuestos. Prior year tax forms   Después de haber restado los créditos tributarios, determine si tiene que pagar impuestos adicionales. Prior year tax forms Este capítulo no explica dichos impuestos adicionales. Prior year tax forms Esa información aparece en otros capítulos de esta publicación y en las instrucciones de los formularios. Prior year tax forms Consulte la tabla siguiente para ver otros impuestos que tal vez necesite sumar al impuesto sobre los ingresos. Prior year tax forms OTROS IMPUESTOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Impuestos adicionales sobre planes de jubilación y arreglos IRA calificados 10, 17 Impuestos sobre el empleo de empleados domésticos 32 Recuperación de un crédito para estudios 35 Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre el salario 5 Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre las propinas 6 Impuestos no retenidos del Seguro Social y Medicare sobre propinas 6   Usted quizás podría verse obligado a pagar el impuesto mínimo alternativo (el cual se explica más adelante en este capítulo). Prior year tax forms   Existen impuestos adicionales que no se explican en esta publicación. Prior year tax forms Éstos abarcan lo siguiente: Impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Prior year tax forms Tiene que calcular este impuesto si cualquiera de las dos condiciones siguientes le corresponde (o a su cónyuge, si usted presenta una declaración conjunta). Prior year tax forms Tiene ganancias netas provenientes del trabajo por cuenta propia de $400 o más, salvo ingresos de un empleado de una iglesia. Prior year tax forms El término “ganancias netas provenientes del trabajo por cuenta propia” puede incluir determinada remuneración que no recibió como empleado y otras cantidades detalladas en el Formulario 1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingresos misceláneos), en inglés. Prior year tax forms Si recibió el Formulario 1099-MISC, vea las Instructions for Recipient (Instrucciones para el destinatario), al dorso del mismo. Prior year tax forms Asimismo, vea las instrucciones del Anexo SE del Formulario 1040, Self-Employment Tax (Impuesto sobre el trabajo por cuenta propia) y la Publicación 334, Tax Guide for Small Business (Guía tributaria para pequeños negocios), ambas en inglés. Prior year tax forms Recibió ingresos de $108. Prior year tax forms 28 o más como empleado de una iglesia. Prior year tax forms Impuesto Adicional del Medicare. Prior year tax forms Comenzando en el año 2013, usted quizás podría estar sujeto a un Impuesto Adicional del Medicare de 0. Prior year tax forms 9%, que se le aplica a los salarios sujetos al impuesto Medicare, la remuneración recibida conforme a la Railroad Retirement Act (Ley de Jubilación Ferroviaria) y el ingreso sobre el trabajo por cuenta propia que esté sobre cierta cantidad según su estado civil para efectos de la declaración. Prior year tax forms Si desea más información, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8959, ambas disponibles en inglés. Prior year tax forms Impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés). Prior year tax forms Comenzando en el año 2013, usted quizás podría estar sujeto al impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés). Prior year tax forms El NIIT es un impuesto de 3. Prior year tax forms 8% sobre la cantidad menor entre el ingreso neto de inversión o la cantidad en exceso de su ingreso bruto ajustado modificado sobre una cantidad límite. Prior year tax forms Si desea más información, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8960, ambas disponibles en inglés. Prior year tax forms Impuestos sobre recuperaciones. Prior year tax forms Podría verse obligado a pagar estos impuestos si antes ha reclamado un crédito por inversiones, crédito de vivienda para personas de bajos recursos, crédito por mercados nuevos, crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica que reúnen los requisitos, crédito por vehículo motorizado alternativo, crédito por instalaciones para proveer cuidado de niños provistas por el empleador, crédito por empleo de indios estadounidenses u otros créditos enumerados en las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Impuesto sobre beneficios en exceso de la sección 72(m)(5). Prior year tax forms Si usted es (o fue) propietario del 5% de un negocio y recibió una distribución superior a los beneficios que se le ofrecen conforme a la fórmula para planes de pensiones o de anualidades calificados, tal vez tenga que pagar este impuesto adicional. Prior year tax forms Vea Tax on Excess Benefits (Impuesto sobre beneficios en exceso), en el capítulo 4 de la Publicación 560, Retirement Plans for Small Business (Planes de jubilación para pequeños negocios), en inglés. Prior year tax forms Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre el seguro de vida colectivo a término fijo que no fue recaudado. Prior year tax forms Si su antiguo empleador proveyó más de $50,000 en cobertura de seguro de vida colectivo a término fijo, usted tiene que pagar la parte correspondiente al empleado de los impuestos del Seguro Social y Medicare sobre esas primas. Prior year tax forms La cantidad debe aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2 con los códigos M y N. Prior year tax forms Impuestos sobre pagos de contrato blindado. Prior year tax forms Este impuesto le corresponde si recibió un “pago de contrato blindado en exceso” ( “excess parachute payment” o EPP, por sus siglas en inglés) debido a un cambio de propietario o administración de la empresa. Prior year tax forms La cantidad de este impuesto debe estar indicada en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código K. Prior year tax forms Vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Impuestos sobre distribuciones acumuladas de fideicomisos. Prior year tax forms Esto le corresponde si es el beneficiario de un fideicomiso que haya acumulado ingresos, en vez de haberlos distribuido a intervalos regulares. Prior year tax forms Vea el Formulario 4970, Tax on Accumulation Distribution of Trusts (Impuestos sobre distribuciones acumuladas de fideicomisos), y sus instrucciones, en inglés. Prior year tax forms Impuestos adicionales sobre las cuentas HSA o MSA. Prior year tax forms Puede que tenga que pagar impuestos adicionales si las cantidades que se han aportado a su cuenta de ahorros para la salud (HSA, por sus siglas en inglés) o su cuenta de ahorros para gastos médicos (MSA, por sus siglas en inglés) o las cantidades que se han distribuido de éstas no cumplen los requisitos correspondientes a dichas cuentas. Prior year tax forms Vea la Publicación 969, Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans (Cuentas de ahorros para la salud y otros planes para la salud con beneficios tributarios); el Formulario 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts (Cuentas Archer MSA de ahorros médicos y contratos del seguro de cuidado a largo plazo); Formulario 8889, Health Savings Accounts (HSAs) (Cuentas de ahorros médicos (HSA, por sus siglas en inglés)) y el Formulario 5329, Additional Taxes on Qualified Plans (Including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts (Impuestos adicionales sobre planes calificados (incluidos los arreglos IRA) y otras cuentas con beneficios tributarios), todos en inglés. Prior year tax forms Impuestos adicionales en cuentas Coverdell ESA para estudios. Prior year tax forms Esto es aplicable si las cantidades que se han aportado a su cuenta Coverdell ESA para estudios o que se han distribuido de la misma no satisfacen los requisitos correspondientes a dichas cuentas. Prior year tax forms Vea la Publicación 970, Tax Benefits for Education (Prestaciones tributarias para estudios) y el Formulario 5329, ambos en inglés. Prior year tax forms Impuestos adicionales sobre programas de matrícula calificada. Prior year tax forms Esto corresponde a cantidades distribuidas de programas de matrícula calificada generales pero que no cumplan los requisitos de dichas cuentas. Prior year tax forms Vea la Publicación 970 y el Formulario 5329, ambos en inglés. Prior year tax forms Impuestos sobre artículos de uso y consumo gravados sobre remuneraciones de acciones internas de una empresa expatriada. Prior year tax forms Tal vez adeude un impuesto sobre artículos de uso y consumo del 15% sobre el valor de opciones de acciones no estatutarias y sobre otra remuneración determinada procedente de las acciones, de las cuales usted o un miembro de su familia es dueño, que es de una empresa expatriada o su grupo ampliado de filiales en las que usted fue ejecutivo, directivo o propietario de más del 10%. Prior year tax forms Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Impuestos adicionales sobre ingresos recibidos de un plan de remuneración diferida no calificado que no reúna determinados requisitos adicionales. Prior year tax forms Estos ingresos tienen que aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Z o en el recuadro 15b del Formulario 1099-MISC. Prior year tax forms Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Intereses sobre los impuestos adeudados sobre ingresos de pagos a plazo procedentes de la venta de ciertos terrenos residenciales y multipropiedades. Prior year tax forms Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Intereses sobre los impuestos diferidos sobre ganancias de ciertas ventas a plazos con precio de venta superior a $150,000. Prior year tax forms Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Prior year tax forms Devolución del crédito tributario para comprador de primera vivienda. Prior year tax forms Si desea más información, vea el Formulario 5405, Repayment of the First-Time Homebuyer Credit (Devolución del crédito tributario para comprador de primera vivienda) y sus instrucciones, disponibles en inglés. Prior year tax forms Además, vea las instrucciones para la línea 59b del Formulario 1040, en inglés. Prior year tax forms Pagos. Prior year tax forms   Después de calcular el impuesto total, calcule el total de los pagos que ya haya efectuado para el año. Prior year tax forms Incluya los créditos que se tratan como pagos. Prior year tax forms Este capítulo no explica dichos pagos ni créditos. Prior year tax forms Esa información aparece en otros capítulos de esta publicación y en las instrucciones de los formularios. Prior year tax forms Vea la siguiente tabla para saber qué cantidades se pueden incluir en el total de sus pagos. Prior year tax forms PAGOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Crédito tributario por hijos (adicional) 34 Crédito por ingreso del trabajo 36 Impuestos estimados pagados 4 Impuestos de Seguro Social o impuestos de la jubilación ferroviaria retenidos en exceso 37 Retención del impuesto federal sobre los ingresos 4 Crédito tributario por cobertura del seguro médico 37 Crédito por sociedad inversionista reglamentada 37 Impuesto pagado a través de prórroga 1   Otro crédito que se considera un pago es el crédito por concepto del impuesto federal sobre artículos de uso y consumo pagado sobre combustibles. Prior year tax forms Este crédito es para personas que hagan uso no tributable de determinados combustibles, tales como diésel y keroseno. Prior year tax forms Se declara en la línea 70 del Formulario 1040. Prior year tax forms Vea el Formulario 4136, Credit for Federal Tax Paid on Fuels (Crédito por impuestos federales pagados sobre combustibles), en inglés. Prior year tax forms Reembolso o saldo adeudado. Prior year tax forms   Para saber si tiene derecho a recibir un reembolso o si tiene que efectuar algún pago, compare el total de los pagos con el total del impuesto. Prior year tax forms Si tiene derecho a un reembolso, vea las instrucciones del formulario que presentará para saber cómo puede depositar dicho reembolso directamente en una o más de sus cuentas o para comprar bonos de ahorros de los Estados Unidos en vez de recibir un cheque en papel. Prior year tax forms Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) Esta sección explica brevemente el impuesto adicional que podría verse obligado a pagar. Prior year tax forms La ley tributaria les da un trato especial a determinados tipos de ingresos y permite deducciones y créditos especiales para algunos tipos de gastos. Prior year tax forms Los contribuyentes que se vean beneficiados por este trato particular podrían estar obligados a pagar al menos una cantidad mínima de impuestos mediante otro impuesto adicional denominado “impuesto mínimo alternativo” (AMT, por sus siglas en inglés). Prior year tax forms Tal vez tenga que pagar el impuesto mínimo alternativo si sus ingresos tributables para fines tributarios normales, sumados a determinados ajustes y elementos de preferencia tributaria, superan una determinada cantidad. Prior year tax forms Vea el Formulario 6251, Alternative Minimum Tax — Individuals (Impuesto mínimo alternativo — personas físicas), en inglés. Prior year tax forms Ajustes y elementos de preferencia tributaria. Prior year tax forms   Los ajustes más comunes y elementos de preferencia tributaria abarcan los siguientes casos: Inclusión de exenciones personales, Inclusión de la deducción estándar (si ésta se reclamó), Inclusión de deducciones detalladas por concepto de impuestos estatales y locales, determinados intereses, la mayor parte de las deducciones misceláneas y parte de los gastos médicos, Exclusión de todo reembolso de impuestos estatales y locales que se haya incluido en los ingresos brutos, Cambios en la depreciación acelerada de determinados bienes, La diferencia entre ganancias y pérdidas sobre la venta de bienes declarada para fines tributarios normales y del impuesto mínimo alternativo, Inclusión de determinados ingresos procedentes de opciones de compra de acciones con incentivo, Cambio en ciertas deducciones por pérdidas de actividades pasivas, Inclusión de algún valor de agotamiento que sea superior a la base ajustada de los bienes, Inclusión de una parte de la deducción por ciertos gastos de perforación intangibles e Inclusión de intereses exentos de impuestos sobre determinados bonos de una actividad privada. Prior year tax forms Información adicional. Prior year tax forms   Para más información acerca del impuesto mínimo alternativo, vea las Instrucciones para el Formulario 6251, en inglés. Prior year tax forms Impuestos Calculados por el IRS Si presenta la declaración para el 15 de abril de 2014, puede pedir que el IRS le calcule los impuestos en el Formulario 1040EZ, el Formulario 1040A o el Formulario 1040. Prior year tax forms Si el IRS le calcula los impuestos y usted pagó demasiado, recibirá un reembolso. Prior year tax forms Si no pagó lo suficiente, recibirá una factura que indique el saldo adeudado. Prior year tax forms Para no tener que pagar intereses o una multa por pagos morosos, tiene que pagar la factura dentro de 30 días a partir de la fecha de la factura o para la fecha de vencimiento para la presentación de la declaración, la que ocurra más tarde. Prior year tax forms El IRS también le calcula el crédito para ancianos o personas incapacitadas además del crédito por ingreso del trabajo. Prior year tax forms Cuándo el IRS no puede calcularle los impuestos. Prior year tax forms   El IRS no puede calcularle los impuestos si se da alguna de las siguientes condiciones: Desea que el reembolso se deposite directamente en sus cuentas. Prior year tax forms Desea que alguna parte del reembolso se aplique al impuesto estimado de 2014. Prior year tax forms Recibió ingresos para el año de fuentes que no sean salarios, sueldos, propinas, intereses, dividendos, beneficios de Seguro Social sujetos a impuestos, compensación por desempleo, distribuciones de un arreglo IRA, pensiones y anualidades. Prior year tax forms Su ingreso tributable es $100,000 o más. Prior year tax forms Detalla las deducciones. Prior year tax forms Presenta cualquiera de los siguientes formularios: Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos devengados en el extranjero), en inglés. Prior year tax forms Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos devengados en el extranjero), en inglés. Prior year tax forms Formulario 4137, Social Security and Medicare Tax on Unreported Tip Income (Impuestos del Seguro Social y Medicare sobre el ingreso de propinas no declaradas), en inglés. Prior year tax forms Formulario 4970, Tax on Accumulation Distribution of Trusts (Impuesto sobre distribuciones acumuladas de un fideicomiso), en inglés. Prior year tax forms Formulario 4972, Tax on Lump-Sum Distributions (Impuesto sobre distribuciones de sumas globales), en inglés. Prior year tax forms Formulario 6198, At-Risk Limitations (Límites sobre el monto en riesgo), en inglés. Prior year tax forms Formulario 6251, Alternative Minimum Tax—Individuals (Impuesto mínimo alternativo—personas físicas), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8606, Nondeductible IRAs (Arreglos IRA no deducibles), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income (Impuesto para determinados hijos con ingresos no derivados del trabajo), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Decisión de los padres de declarar los intereses y dividendos del hijo), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts (Planes de ahorros para gastos médicos Archer y contratos de seguro para cuidados a largo plazo), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8889, Health Savings Accounts (HSAs) (Cuentas de ahorro para gastos médicos (HSA)), en inglés. Prior year tax forms Formulario 8919, Uncollected Social Security and Medicare Tax on Wages (Impuestos sobre salarios sujetos al Seguro Social y al Medicare no recaudados), en inglés. Prior year tax forms Cómo Presentar la Declaración Después de haber completado las líneas del formulario de impuestos que va a presentar, escriba su nombre y dirección. Prior year tax forms En el espacio provisto, anote su número de Seguro Social. Prior year tax forms Si es casado, escriba los números de Seguro Social de usted y su cónyuge aun si presenta una declaración por separado. Prior year tax forms Firme y feche la declaración y escriba su(s) oficio(s). Prior year tax forms Si presenta una declaración conjunta, usted y su cónyuge tienen que firmarla. Prior year tax forms En el espacio provisto, anote un número telefónico con su código de área donde ubicarlo durante el día. Prior year tax forms Esto agilizará la tramitación de su declaración si el IRS tiene una pregunta que puede ser resuelta por teléfono. Prior year tax forms Si presenta una declaración conjunta de impuestos, anote el número de teléfono donde usted o su cónyuge pueden ser localizados durante el día. Prior year tax forms Si desea autorizar al IRS para que hable sobre su declaración de impuestos del año 2013 con su amigo, con un miembro de su familia o con cualquier persona que usted elija, marque el recuadro “ Yes ” (Sí) en el área titulada “ Third Party Designee ” (Designación de un tercero) de su declaración de impuestos. Prior year tax forms También, escriba el nombre del designado, número de teléfono y cualesquier 5 dígitos que el designado elija como su número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). Prior year tax forms Si marca el recuadro “ Yes ” (Sí), usted y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta, autoriza(n) a los empleados del IRS a llamar al designado para que éste conteste toda pregunta que surja durante el trámite de su declaración de impuestos. Prior year tax forms Complete y adjunte a su declaración en papel cualesquier anexo y formulario solicitado en las líneas que usted completó. Prior year tax forms Adjunte una copia de cada uno de los Formularios W-2 a la declaración en papel. Prior year tax forms Además, adjunte a su declaración en papel todo Formulario 1099-R recibido que indique retención de impuestos en el recuadro 4. Prior year tax forms Envíe la declaración al Internal Revenue Service Center (Centro de Servicio del IRS) que corresponda al área donde vive. Prior year tax forms Una lista de direcciones de Centros de Servicio se halla al final de la publicación y en las instrucciones de su declaración de impuestos. Prior year tax forms Datos a Incluir en el Formulario 1040EZ Lea las líneas 1 a 8b y llene las líneas que le correspondan. Prior year tax forms No llene las líneas 9 a 12. Prior year tax forms Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio a la izquierda de la línea 6 para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Prior year tax forms Pagos. Prior year tax forms   Anote en la línea 7 todo impuesto federal sobre los ingresos que se le haya retenido. Prior year tax forms El impuesto federal sobre los ingresos retenido aparece en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099. Prior year tax forms Crédito por ingreso del trabajo. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo puede calcular. Prior year tax forms Escriba “EIC” en el espacio a la izquierda de la línea 8a. Prior year tax forms Anote en la línea 8b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Prior year tax forms   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, quizás tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP), Información Para Reclamar el Crédito Por Ingreso del Trabajo Después de Haber Sido Denegado (o el Formulario 8862, Information To Claim Earned Income Credit After Disallowance, en inglés). Prior year tax forms Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040EZ, en inglés. Prior year tax forms Datos a Incluir en el Formulario 1040A Lea las líneas 1 a 27 y llene las líneas que le correspondan. Prior year tax forms Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio a la izquierda de la línea 27 para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Prior year tax forms No llene la línea 28. Prior year tax forms Llene las líneas 29 a 33 y 36 a 40 si le corresponden. Prior year tax forms Sin embargo, no llene las líneas 30 ni 38a si desea que el IRS le calcule los créditos indicados en dichas líneas. Prior year tax forms Además, escriba toda información adicional que le corresponda en el espacio a la izquierda de la línea 41. Prior year tax forms No llene las líneas 34, 35 ni 42 a la 46. Prior year tax forms Pagos. Prior year tax forms   Anote todo impuesto federal retenido sobre los ingresos que se indique en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099, en la línea 36. Prior year tax forms Anote en la línea 37 todo pago de impuesto estimado que haya efectuado. Prior year tax forms Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 32 , complete el Formulario 2441, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés, y adjúntelo a su declaración. Prior year tax forms Anote la cantidad del crédito en la línea 29. Prior year tax forms El IRS no le calculará este crédito. Prior year tax forms Crédito para ancianos o personas incapacitadas. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 33 , el IRS le calculará este crédito. Prior year tax forms Escriba “ CFE ” en el espacio a la izquierda de la línea 30 y adjunte el Anexo R del Formulario 1040, Credit for the Elderly or the Disabled (Crédito para ancianos o personas incapacitadas), en inglés, a su declaración de impuestos en papel. Prior year tax forms En el Anexo R, marque el recuadro de la Parte I correspondiente a su estado civil para efectos de la declaración y edad. Prior year tax forms Complete la Parte II y las líneas 11 y 13 de la Parte III, si le corresponden. Prior year tax forms Crédito por ingreso del trabajo. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo calculará. Prior year tax forms Anote “EIC” a la izquierda del espacio de la línea 38a. Prior year tax forms Anote en la línea 38b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Prior year tax forms   Si tiene un hijo que le da derecho a este crédito, tiene que llenar el Anexo EIC (Formulario 1040 ó 1040A), Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a su declaración en papel. Prior year tax forms Si no provee el número de Seguro Social de su hijo en la línea 2 del Anexo EIC, el crédito será reducido o denegado a menos que el hijo haya nacido y fallecido en el año 2013. Prior year tax forms   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, tal vez tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP) (o el Formulario 8862, en inglés). Prior year tax forms Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040A. Prior year tax forms Datos a Incluir en el Formulario 1040 Lea las líneas 1 a 43 y llene las líneas que le correspondan. Prior year tax forms No llene la línea 44. Prior year tax forms Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio bajo las palabras “ Adjusted Gross Income ” (Ingresos brutos ajustados), en la primera página de la declaración para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Prior year tax forms Lea las líneas 45 a la 71. Prior year tax forms Llene las líneas que le correspondan, pero no llene las líneas 54, 61 ni 72. Prior year tax forms Además, no complete la línea 55 ni las líneas 73 a 77. Prior year tax forms No llene el recuadro “ c ” de la línea 53 si completa el Anexo R del Formulario 1040A o 1040, ni la línea 64a si desea que el IRS le calcule los créditos indicados en dichas líneas. Prior year tax forms Pagos. Prior year tax forms   Anote todo impuesto federal retenido sobre los ingresos que se indique en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099, en la línea 62. Prior year tax forms Anote en la línea 63 todo pago de impuesto estimado que haya efectuado. Prior year tax forms Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 32 , complete el Formulario 2441, en inglés, y adjúntelo a su declaración en papel. Prior year tax forms Anote la cantidad del crédito en la línea 48. Prior year tax forms El IRS no le calculará este crédito. Prior year tax forms Crédito para ancianos o personas incapacitadas. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 33 , el IRS puede calcularle este crédito. Prior year tax forms Escriba “CFE” al lado de la línea 53 y marque el recuadro “ c ” y adjunte el Anexo R del Formulario 1040A o 1040 a su declaración en papel. Prior year tax forms En el Anexo R del Formulario 1040A o 1040, marque el recuadro de la Parte I correspondiente a su estado civil para efectos de la declaración y edad. Prior year tax forms Complete la Parte II y las líneas 11 y 13 de la Parte III, si le corresponden. Prior year tax forms Crédito por ingreso del trabajo. Prior year tax forms   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo calculará. Prior year tax forms Anote “EIC” en la línea de puntos al lado de la línea 64a del Formulario 1040. Prior year tax forms Anote en la línea 64b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Prior year tax forms   Si tiene un hijo que le dé derecho a este crédito, tiene que llenar el Anexo EIC, Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a su declaración en papel. Prior year tax forms Si no provee el número de Seguro Social de su hijo en la línea 2 del Anexo EIC (Formulario 1040 ó 1040A), el crédito será reducido o denegado a menos que su hijo haya nacido y fallecido en el año 2013. Prior year tax forms   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, tal vez tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP), (o el Formulario 8862, en inglés). Prior year tax forms Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040, en inglés. Prior year tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

TEB Post-Issuance Compliance: Some Basic Concepts

Tax Exempt Bonds (TEB) focuses on providing participants in the municipal bond industry with quality service to assist issuers and conduit borrowers in understanding their tax responsibilities.  As part of that service, TEB is providing the following basic information for issuers of tax-advantaged bonds with respect to their post-issuance compliance requirements.  Issuers may use this basic information to establish due diligence practices to monitor tax compliance throughout the period that their bonds are outstanding.  However, issuers may not cite this basic information as an authoritative source.  TEB recommends that issuers review this basic information in consultation with their counsel.

Generally

Tax-advantaged bonds (tax-exempt, tax credit, and direct pay) are bonds that receive preferential tax treatment.  These bonds, issued by or on behalf of state and local governments, are subject to applicable federal tax requirements both at the time of issuance and for so long as the bonds remain outstanding.  An issuer or other party’s failure to comply with any applicable federal tax requirement with respect to tax-advantaged bonds jeopardizes the preferential tax status of those bonds.  

Compliance with certain applicable federal tax requirements normally occurs at the closing of the bond transaction, while other federal tax requirements require on-going monitoring after the issuance of the bonds.  Issuance related requirements include filing a Form 8038 series information return ( 8038, 8038-G, 8038-GC, 8038-B, or 8038-TC) and the issuer having reasonable expectations of on-going post-issuance compliance.  Additional issuance related requirements might include volume cap allocation limits and public approval of the bond issue.

Post-issuance federal tax requirements generally fall into two categories:  (1) qualified use of proceeds and financed property; and (2) arbitrage yield restriction and rebate.  Qualified use requirements require monitoring of the various direct and indirect uses of bond-financed property over the life of the bonds and calculations of the percentage of nonqualified uses.  Arbitrage requirements also require monitoring over the life of the bonds to determine whether both the yield on investments acquired with bond proceeds are properly restricted and whether the issuer must file Form 8038-T to pay a yield reduction payment and/or rebate payment.

Some federal tax requirements that are generally issuance related might require some level of post-issuance due diligence monitoring.  For example, adjustments to the determination of issue price for federal tax purposes can affect compliance with volume cap allocation, arbitrage yield restriction, and other federal tax requirements.  Similarly, some level of post-issuance monitoring may be required to determine compliance with the issuance costs limitations applicable to qualified private activity bonds.

Importance of Post-Issuance Compliance

The on-going nature of post-issuance compliance requirements applicable to tax-advantaged bonds requires issuers to actively monitor compliance throughout the entire period their bonds remain outstanding.  This due diligence will significantly improve the issuer’s ability to identify noncompliance and prevent violations from occurring, or timely correct identified violations (when prevention is not possible), to ensure the continued tax-advantaged status of the bonds. 

Written Procedures for Monitoring Compliance

Issuers should adopt written procedures, applicable to all bond issues, which go beyond reliance on tax certificates included in bond documents provided at closing.  Sole reliance on the closing bond documents may result in procedures insufficiently detailed or not incorporated into an issuer’s operations.  Written procedures should contain certain key characteristics, including making provision for:

  • Due diligence review at regular intervals;
  • Identifying the official or employee responsible for review;
  • Training of the responsible official/employee;
  • Retention of adequate records to substantiate compliance (e.g., records relating to expenditure of proceeds);
  • Procedures reasonably expected to timely identify noncompliance; and
  • Procedures ensuring that the issuer will take steps to timely correct noncompliance.

The goal of establishing and following written procedures is to identify and resolve noncompliance, on a timely basis, to preserve the preferential status of tax-advantaged bonds.  Generally, an issuer that has established and followed comprehensive written procedures to promote post-issuance compliance is less likely, than an issuer that does not have such procedures, to violate the federal tax requirements related to its bonds.

How Does the IRS Promote Post-Issuance Compliance?

TEB administers a Voluntary Closing Agreement Program (TEB VCAP) to assist issuers in resolving federal tax violations related to their bonds as described in Notice 2008-31 and IRM section 7.2.3

Generally, an issuer will receive more favorable resolution terms under TEB VCAP than for the same tax violation discovered during an examination of the bonds.  In addition, an issuer that identifies a violation in accordance with the implementation of its written post-issuance compliance procedures can generally expect to receive more favorable treatment in resolving its tax violation under TEB VCAP than if the issuer has not implemented such procedures.

TEB uses compliance check questionnaires to evaluate compliance trends and practices issuers use to monitor compliance with federal tax requirements.  For example, in May 2011 TEB initiated a questionnaire project on advance refundings.  Generally, the design of the questionnaires is to gather information from a segment of the municipal bond market.  While these questionnaires are not examinations of  specific bond issues, the data collected allows TEB to develop new voluntary compliance and education programs as well as to identify future compliance projects.

Issuers of tax-advantaged bonds are required to file a Form 8038 series information return.  All Form 8038 series returns include questions regarding whether the issuer has established written procedures to timely identify and correct violations and to ensure compliance with the arbitrage yield restriction and rebate requirements.
 
The Advisory Committee on Tax Exempt and Government Entities (ACT) issued several reports related to post-issuance compliance.  Specific ACT recommendations on post-issuance compliance procedures are included in an exhibit to its June 2007 report.

Page Last Reviewed or Updated: 08-Jan-2014

The Prior Year Tax Forms

Prior year tax forms Publication 550 - Additional Material Prev  Up  Next   Home   More Online Publications