File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

State Income Tax Forms 2013

Extension Form940 Tax Form 2012How To Do Military Taxes2010 Income Tax Forms 1040ezIrs Tax Form 1040ez1040ez Form 2013 InstructionsAmending Tax Return TurbotaxForm 1040ez Instructions 2013H&r Block 2010File Your 2011 Taxes For FreeForm1040ezEfile H&r Block1040ez Forms 20141040x Amended FormFree Online Income Tax FilingIrs 2012 Tax Return FormsIrs Form 4868H And R Block2009 Turbotax DownloadState Income Tax Return FormsTax Act 2012 FreeFiling Past Years TaxesCan You Amend A Tax Return OnlineH And R TaxH & R Block FreeWhere Can I File My State And Federal Taxes For FreeAarp Tax AidInstructions For 1040ez 2013Irs Efile 2012Amend TaxesTax Act Online FreeFree Tax Preparation SitesFreefile ComIrsFile 2011 Taxes FreeHow To Revise Tax ReturnH & R Block Free Tax CalculatorFile Taxes 2010 Free1040x Amended Tax FormState Tax Filing

State Income Tax Forms 2013

State income tax forms 2013 Index Symbols 403(b) plans, 403(b) Plans A Accounting methods, Nonaccrual-Experience Method Acquisition date: Special depreciation allowance, Acquisition date test. State income tax forms 2013 Special Liberty Zone depreciation allowance, Acquisition date test. State income tax forms 2013 Annuities, tax-sheltered 403(b) plans, 403(b) Plans Assistance (see Tax help) Automobile (see Passenger automobile) B Bonds: New York Liberty, Tax Incentives for New York Liberty Zone Qualified zone academy, Issuance of Qualified Zone Academy Bonds C Car (see Passenger automobile) Car expenses, Car Expenses Catch-up contributions, 403(b), 403(b) Plans Child and dependent care, Child and Dependent Care Expenses Church employees and ministers, Years of service for church employees and ministers. State income tax forms 2013 Clean-fuel vehicle, Electric and Clean-Fuel Vehicles Comments, Comments and suggestions. State income tax forms 2013 Credit: Child and dependent care, Child and Dependent Care Expenses Credit for pension plan startup, Credit For Pension Plan Startup Costs Electric vehicles, Electric and Clean-Fuel Vehicles Indian employment, Indian Employment Credit Extended Renewable electricity production, Renewable Electricity Production Credit Welfare-to-work, Welfare-to-Work Credit Extended Work opportunity, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone , Work Opportunity Credit Extended D Deduction limit, automobile, Passenger Automobiles Deemed IRAs, Deemed IRAs Depletion, Depletion Depreciation: New property, Special Depreciation Allowance Property on reservations, Depreciation of Property Used on Indian Reservations Special depreciation allowance, Special Depreciation Allowance Special Liberty Zone depreciation allowance, Special Liberty Zone Depreciation Allowance Supplement to Publication 946, Depreciation E Election: Deemed not to claim special allowance, Deemed election. State income tax forms 2013 Not to claim special allowance, Election Not To Claim the Allowance Not to claim special Liberty Zone allowance, Election Not To Claim the Liberty Zone Allowance Electric vehicle, Electric and Clean-Fuel Vehicles Eligible educator, Deduction for Educator Expenses Estimated tax payments, Adjusting your withholding or estimated tax payments for 2002. State income tax forms 2013 Excepted property: Special depreciation allowance, Excepted Property Special Liberty Zone depreciation allowance, Excepted property. State income tax forms 2013 F Foreign missionaries, Foreign missionaries. State income tax forms 2013 Form 1099, Electronic Form 1099 Free tax services, How To Get Tax Help H Help (see Tax help) I Indian employment credit, Indian Employment Credit Extended Indian reservations, depreciation rules, Depreciation of Property Used on Indian Reservations IRAs, Deemed IRAs L Leasehold improvement property, defined, Qualified leasehold improvement property. State income tax forms 2013 Liberty Zone leasehold improvement property: Defined, Qualified New York Liberty Zone leasehold improvement property. State income tax forms 2013 Depreciated as 5-year property, Liberty Zone Leasehold Improvement Property Returns filed before June 1, 2002, Returns Filed Before June 1, 2002 Liberty Zone property: Increased section 179 dollar limit, Increased Dollar Limit Reduced section 179 dollar limit, Reduced Dollar Limit M Marginal production, Depletion More information (see Tax help) N Net operating losses, New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs), New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs) New York Liberty Zone: Area defined, New York Liberty Zone Benefits Leasehold improvement property, Liberty Zone Leasehold Improvement Property Section 179 deduction, Increased Section 179 Deduction Special depreciation, Special Liberty Zone Depreciation Allowance Tax incentives, Tax Incentives for New York Liberty Zone Work opportunity credit, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone NOLs, New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs), New 5-Year Carryback Rule for Net Operating Losses (NOLs) Nonaccrual-experience method, Nonaccrual-Experience Method Nonresidential real property, Nonresidential real property and residential rental property. State income tax forms 2013 P Passenger automobile, limit on, Passenger Automobiles Pension plan startup costs, Credit For Pension Plan Startup Costs Placed in service date, Placed in service date test. State income tax forms 2013 , Placed in service date test. State income tax forms 2013 Plans, tax-sheltered annuities, 403(b) plans, 403(b) Plans Publications (see Tax help) Q Qualified leasehold improvement property, defined, Qualified leasehold improvement property. State income tax forms 2013 Qualified Liberty Zone leasehold improvement property, Qualified New York Liberty Zone leasehold improvement property. State income tax forms 2013 Qualified property: Increased section 179 deduction, Qualified property. State income tax forms 2013 Special depreciation allowance, Qualified Property Special Liberty Zone depreciation allowance, Qualified Liberty Zone Property Qualified zone academy bonds, Issuance of Qualified Zone Academy Bonds R Recapture, section 179 deduction, Recapture Rules Renewable electricity, Renewable Electricity Production Credit Residential rental property, Nonresidential real property and residential rental property. State income tax forms 2013 Rollovers, 403(b) plans, Rollovers to and from 403(b) plans. State income tax forms 2013 S Section 1256 contracts, Wash Sale Rules Do Not Apply to Section 1256 Contracts Section 179 deduction: Increased dollar limit for Liberty Zone property, Increased Dollar Limit Reduced dollar limit for Liberty Zone property, Reduced Dollar Limit Returns filed before June 1, 2002, Returns Filed Before June 1, 2002 Simplified employee pensions (SEPs), Simplified Employee Pensions (SEPs) Special depreciation allowance: Election not to claim, Election Not To Claim the Allowance Excepted property, Excepted Property Qualified property, Qualified Property Requirements for claiming, Qualified Property Returns filed before June 1, 2002, Rules for Returns Filed Before June 1, 2002 Tests for qualification, Tests To Be Met Special Liberty Zone depreciation allowance: Election not to claim, Election Not To Claim the Liberty Zone Allowance Excepted property, Excepted property. State income tax forms 2013 Qualified property, Qualified Liberty Zone Property Requirements for claiming, Qualified Liberty Zone Property Returns filed before June 1, 2002, Returns filed before June 1, 2002. State income tax forms 2013 Tests for qualification, Tests to be met. State income tax forms 2013 Substantial use, special Liberty Zone depreciation allowance, Substantial use test. State income tax forms 2013 Suggestions, Comments and suggestions. State income tax forms 2013 T Tax help, How To Get Tax Help Tax-sheltered annuity plans, 403(b) plans, 403(b) Plans Taxpayer Advocate, Contacting your Taxpayer Advocate. State income tax forms 2013 Teachers, classroom materials, Deduction for Educator Expenses Tests for qualification, Tests To Be Met, Tests to be met. State income tax forms 2013 TTY/TDD information, How To Get Tax Help W Wash sale rules, Wash Sale Rules Do Not Apply to Section 1256 Contracts Welfare-to-work credit, Welfare-to-Work Credit Extended Withholding, Adjusting your withholding or estimated tax payments for 2002. State income tax forms 2013 Work opportunity credit, Work Opportunity Credit Expanded in New York Liberty Zone , Work Opportunity Credit Extended Y Years of service, church employees and ministers, Years of service for church employees and ministers. State income tax forms 2013 Prev  Up     Home   More Online Publications
Español

Consumer Protection Offices

City, county, regional, and state consumer offices offer a variety of important services. They might mediate complaints, conduct investigations, prosecute offenders of consumer laws, license and regulate professional service providers, provide educational materials and advocate for consumer rights. To save time, call before sending a written complaint. Ask if the office handles the type of complaint you have and if complaint forms are provided.

State Consumer Protection Offices

Massachusetts Office of the Attorney General

Website: Massachusetts Office of the Attorney General

Address: Massachusetts Office of the Attorney General
Public Inquiry and Assistance Center
One Ashburton Pl., 18th Floor
Boston, MA 02108-1518

Phone Number: 617-727-8400 (Consumer Hotline)

TTY: 617-727-4765

Office of Consumer Affairs and Business Regulation

Website: Office of Consumer Affairs and Business Regulation

Address: Office of Consumer Affairs and Business Regulation
10 Park Plaza, Suite 5170
Boston, MA 02116

Phone Number: 617-973-8700

Toll-free: 1-888-283-3757 (MA, Consumer Hotline)

TTY: 1-800-720-3480

Back to Top

Regional Consumer Protection Offices

Office of the Attorney General- Central Massachusetts Region

Website: Office of the Attorney General- Central Massachusetts Region

Address: Office of the Attorney General- Central Massachusetts Region
Public Inquiry and Assistance Center
10 Mechanic St.
Suite 301
Worcester, MA 01608

Phone Number: 508-792-7600

TTY: 617-727-4765

Office of the Attorney General- Southern Massachusetts Region

Website: Office of the Attorney General- Southern Massachusetts Region

Address: Office of the Attorney General- Southern Massachusetts Region
Public Inquiry and Assistance Center
105 William St., 1st Floor
New Bedford, MA 02740-6257

Phone Number: 508-990-9700 617-727-8400 (Hotline)

TTY: 617-727-4765

Office of the Attorney General- Western Massachusetts Region

Website: Office of the Attorney General- Western Massachusetts Region

Address: Office of the Attorney General- Western Massachusetts Region
Consumer Protection Division
1350 Main St., 4th Floor
Springfield, MA 01103-1629

Phone Number: 413-784-1240 617-727-8400 (Hotline)

TTY: 617-727-4765

Back to Top

County Consumer Protection Offices

Springfield Mayors Office of Consumer Information

Website: Springfield Mayors Office of Consumer Information

Address: Springfield Mayors Office of Consumer Information
City Hall, Room 315
36 Court St.
Springfield, MA 01103

Phone Number: 413-787-6437

TTY: 413-787-6154

Norfolk District Attorney's Office

Website: Norfolk District Attorney's Office

Address: Norfolk District Attorney's Office
Consumer Protection Division
45 Shawmut Rd.
Canton, MA 02021

Phone Number: 781-830-4800 ext. 279

TTY: 617-727-0434

Northwestern District Attorneys Office - Franklin County

Website: Northwestern District Attorneys Office - Franklin County

Address: Northwestern District Attorneys Office - Franklin County
Consumer Protection Unit
13 Conway St.
Greenfield, MA 01301

Phone Number: 413-774-3186

Northwestern District Attorneys Office - Hampshire County

Website: Northwestern District Attorneys Office - Hampshire County

Address: Northwestern District Attorneys Office - Hampshire County
Consumer Protection Division
One Gleason Plaza
Northampton, MA 01060

Phone Number: 413-586-9225

Back to Top

City Consumer Protection Offices

Boston Consumer Affairs and Licensing

Website: Boston Consumer Affairs and Licensing

Address: Boston Consumer Affairs and Licensing
One City Hall Square, Room 817
Boston, MA 02201-2039

Phone Number: 617-635-3834

Cambridge Consumers Council

Website: Cambridge Consumers Council

Address: Cambridge Consumers Council
831 Massachusetts Ave., 1st Floor
Cambridge, MA 02139

Phone Number: 617-349-6150

TTY: 617-349-6112

Newton-Brookline Consumer Office

Website: Newton-Brookline Consumer Office

Address: Newton-Brookline Consumer Office
Newton City Hall
1000 Commonwealth Ave.
Newton Centre, MA 02459

Phone Number: 617-796-1292

TTY: 617-796-1089

Revere Consumer Affairs Office

Website: Revere Consumer Affairs Office

Address: Revere Consumer Affairs Office
281 Broadway
Revere, MA 02151

Phone Number: 781-286-8114

Back to Top

Banking Authorities

The officials listed in this section regulate and supervise state-chartered banks. Many of them handle or refer problems and complaints about other types of financial institutions as well. Some also answer general questions about banking and consumer credit. If you are dealing with a federally chartered bank, check Federal Agencies.

Office of Consumer Affairs and Business Regulation

Website: Office of Consumer Affairs and Business Regulation

Address: Office of Consumer Affairs and Business Regulation
Division of Banks
Consumer Assistance Unit

1000 Washington St., 10th Floor
Boston, MA 02118-6400

Phone Number: 617-956-1500

Toll-free: 1-800-495-2265 (MA)

TTY: 617-956-1577

Back to Top

Insurance Regulators

Each state has its own laws and regulations for each type of insurance. The officials listed in this section enforce these laws. Many of these offices can also provide you with information to help you make informed insurance buying decisions.

Division of Insurance

Website: Division of Insurance

Address: Division of Insurance
Consumer Services Section
1000 Washington St., Suite 810
Boston, MA 02118-6200

Phone Number: 617-521-7794

Toll-free: 1-877-563-4467 (MA)

TTY: 617-521-7490

Back to Top

Securities Administrators

Each state has its own laws and regulations for securities brokers and securities - including stocks, mutual funds, commodities, real estate, etc. The officials and agencies listed in this section enforce these laws and regulations. Many of these offices can also provide information to help you make informed investment decisions.

Office of the Secretary of the Commonwealth

Website: Office of the Secretary of the Commonwealth

Address: Office of the Secretary of the Commonwealth
Securities Division
One Ashburton Pl., 17th Floor
McCormack Building
Boston, MA 02108

Phone Number: 617-727-3548

Toll-free: 1-800-269-5428 (MA)

TTY: 617-878-3889

Back to Top

Utility Commissions

State Utility Commissions regulate services and rates for gas, electricity and telephones within your state. In some states, the utility commissions regulate other services such as water, transportation, and the moving of household goods. Many utility commissions handle consumer complaints. Sometimes, if a number of complaints are received about the same utility matter, they will conduct investigations.

Department of Public Utilities

Website: Department of Public Utilities

Address: Department of Public Utilities
Consumer Division
One South Station, Suite 2
Boston, MA 02110

Phone Number: 617-737-2836

Toll-free: 1-877-886-5066

Back to Top

The State Income Tax Forms 2013

State income tax forms 2013 7. State income tax forms 2013   Ingresos de Intereses Table of Contents Recordatorio Introduction Useful Items - You may want to see: Información General SSN para una cuenta conjunta. State income tax forms 2013 Cuenta de custodia para su hijo. State income tax forms 2013 Multa por no facilitar un SSN. State income tax forms 2013 Cómo se declara la retención adicional. State income tax forms 2013 Cuenta de ahorros con uno de los padres como fideicomisario. State income tax forms 2013 Intereses que no se declaran en el Formulario 1099-INT. State income tax forms 2013 Nominatarios. State income tax forms 2013 Cantidad incorrecta. State income tax forms 2013 Requisito de declarar ciertos datos. State income tax forms 2013 Intereses Sujetos a ImpuestosIntereses sujetos a la multa por retiro prematuro de fondos. State income tax forms 2013 Préstamo para invertir en un certificado de depósito. State income tax forms 2013 Bonos de Ahorro de los Estados Unidos Programa de Bonos de Ahorro para Estudios Letras, Pagarés y Bonos del Tesoro de los Estados Unidos Bonos que se Venden Entre las Fechas de Pago de los Intereses Seguros Obligaciones del Gobierno Estatal o Local Descuento de la Emisión Original (OID) Cuándo Se Deben Declarar los Ingresos de InteresesRecibo implícito. State income tax forms 2013 Cómo se Declaran los Ingresos de InteresesAnexo B (Formulario 1040A o Formulario 1040). State income tax forms 2013 Cómo declarar los intereses exentos de impuesto. State income tax forms 2013 Intereses de bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 declarados anteriormente. State income tax forms 2013 Recordatorio Ingresos de fuentes en el extranjero. State income tax forms 2013  Si es ciudadano estadounidense y recibió ingresos de intereses desde fuentes que se encuentran fuera de los Estados Unidos (ingresos de origen extranjero), tiene que declarar esos ingresos en su declaración de impuestos a no ser que los mismos estén exentos de impuestos de acuerdo con la ley de los Estados Unidos. State income tax forms 2013 Esto es aplicable aun cuando resida dentro o fuera de los Estados Unidos o no haya recibido un Formulario 1099 de un pagador en el extranjero. State income tax forms 2013 Introduction Este capítulo trata de los siguientes temas: Las diferentes clases de ingresos de intereses. State income tax forms 2013 Qué intereses están sujetos a impuestos y qué intereses no están sujetos a impuestos. State income tax forms 2013 Cuándo se deben declarar los ingresos por concepto de intereses y Cómo se declaran los ingresos de intereses en su declaración de impuestos. State income tax forms 2013 Por regla general, los intereses que usted reciba o que se abonen a su cuenta y puedan ser retirados constituyen ingreso tributable. State income tax forms 2013 Las excepciones a esta regla se explican más adelante en este capítulo. State income tax forms 2013 Puede deducir los gastos en los que haya incurrido al producir esos ingresos en el Anexo A del Formulario 1040 si detalla las deducciones. State income tax forms 2013 Vea Préstamo para invertir en un certificado de depósito , más adelante, y el capítulo 28 . State income tax forms 2013 Useful Items - You may want to see: Publicación 537 Installment Sales (Ventas a plazos), en inglés 550 Investment Income and Expenses (Ingresos y gastos de inversiones), en inglés 1212 Guide to Original Issue Discount (OID) Instruments (Guía para documentos relacionados con la emisión original de descuento (OID, por sus siglas en inglés)), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo B (Formulario 1040A o 1040) Interest and Ordinary Dividends (Intereses y dividendos ordinarios), en inglés 8815 Exclusion of Interest From Series EE and I U. State income tax forms 2013 S. State income tax forms 2013 Savings Bonds Issued After 1989 (Exclusión de los intereses provenientes de bonos de ahorros estadounidenses calificados de las Series EE e I emitidos después de 1989), en inglés 8818 Optional Form To Record Redemption of Series EE and I U. State income tax forms 2013 S. State income tax forms 2013 Savings Bonds Issued After 1989 (Formulario opcional para documentar el rescate de bonos de ahorros de las Series EE e I emitidos después de 1989), en inglés Información General A continuación, se tratan algunos temas de interés general: Documentación. State income tax forms 2013 Debe guardar una lista en la que se indiquen la fuente y cantidades de intereses recibidos durante el año. State income tax forms 2013 Guarde también los documentos que reciba en los cuales aparezcan sus ingresos de intereses (por ejemplo, los Formularios 1099-INT) como una parte importante de sus archivos. State income tax forms 2013 Impuestos sobre ingresos no derivados del trabajo de determinados hijos. State income tax forms 2013   Una parte de los ingresos no derivados del trabajo que haya recibido un hijo en el año 2013 podría estar sujeta a la misma tasa impositiva que la de sus padres. State income tax forms 2013 En ese caso, tiene que completar el Formulario 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income (Impuesto para determinados hijos con ingresos no derivados del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a la declaración de impuestos del menor en cuestión. State income tax forms 2013 Si no le corresponde, no se requiere el Formulario 8615 y los ingresos del menor están sujetos a la tasa impositiva que le corresponde. State income tax forms 2013   Ciertos padres determinados pueden optar por incluir los intereses y dividendos del menor en su declaración de impuestos si se satisfacen ciertos requisitos. State income tax forms 2013 Si usted es uno de dichos padres, utilice el Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Elección del padre o de la madre de declarar los intereses y dividendos del hijo), en inglés, para tal propósito. State income tax forms 2013   Para más información acerca del impuesto sobre los ingresos no derivados del trabajo de hijos menores y la elección de los padres, vea el capítulo 31. State income tax forms 2013 Beneficiario de un caudal hereditario o fideicomiso. State income tax forms 2013   Los ingresos por concepto de intereses que recibe como beneficiario de un caudal hereditario o fideicomiso suelen considerarse ingreso tributable. State income tax forms 2013 Usted debería recibir del fiduciario un Anexo K-1 (Formulario 1041), Beneficiary's Share of Income, Deductions, Credits, etc. State income tax forms 2013 (Participación en los ingresos, deducciones, créditos, etc. State income tax forms 2013 , correspondiente al beneficiario), en inglés. State income tax forms 2013 La copia Anexo K-1 (Formulario 1041), en inglés, y las instrucciones afines le informarán en dónde se deben anotar los ingresos en el Formulario 1040. State income tax forms 2013 Número de Seguro Social. State income tax forms 2013   Tiene que facilitar su nombre y número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) o número de identificación personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos (ITIN, por sus siglas en inglés) a todo individuo que esté obligado por las leyes federales de impuestos a hacer una declaración, informe u otro documento pertinente a su caso. State income tax forms 2013 Esto incluye a quienes pagan intereses. State income tax forms 2013 Si no le provee su SSN o ITIN al pagador de los intereses, quizás tendría que pagar una multa. State income tax forms 2013 SSN para una cuenta conjunta. State income tax forms 2013   Si los fondos de una cuenta conjunta pertenecen a un solo individuo, anote primero el nombre de tal individuo en la cuenta y déle al pagador el SSN de esa persona. State income tax forms 2013 (Para información sobre quién tiene posesión legal de los fondos en una cuenta conjunta, vea Cuentas conjuntas , más adelante). State income tax forms 2013 Si la cuenta conjunta tiene fondos mixtos, anote el SSN del individuo cuyo nombre aparece primero en la cuenta. State income tax forms 2013 Esto es así ya que sólo un nombre y un SSN se pueden mostrar en el Formulario 1099. State income tax forms 2013   Estas reglas corresponden a la posesión conjunta de una cuenta de un matrimonio y a la posesión conjunta de la cuenta por otros individuos. State income tax forms 2013 Por ejemplo, si abre una cuenta conjunta de ahorros con su hijo, utilizando fondos que pertenezcan únicamente al hijo, anote primero el nombre de éste en la cuenta y provea el SSN del hijo. State income tax forms 2013 Cuenta de custodia para su hijo. State income tax forms 2013   Si su hijo es el dueño legal de una cuenta que se ha registrado en nombre de usted como custodio del hijo o de la hija, déle al pagador el SSN de su hijo. State income tax forms 2013 Por ejemplo, usted tiene que proveer el SSN de su hijo a quien paga los intereses de la cuenta de su hijo, aun cuando se le paguen los intereses a usted como custodio. State income tax forms 2013 Multa por no facilitar un SSN. State income tax forms 2013   Si no le da su SSN a quien paga los intereses, quizás tenga que pagar una multa. State income tax forms 2013 Vea Incumplimiento de la entrega del número de Seguro Social , bajo Multas, en el capítulo 1 de esta publicación. State income tax forms 2013 La retención adicional (backup withholding) también puede corresponder en este caso. State income tax forms 2013 Retención adicional de impuestos. State income tax forms 2013   Por regla general, los ingresos de intereses no están sujetos a la retención normal del impuesto. State income tax forms 2013 No obstante, pueden estar sujetos a la retención adicional (backup withholding) para asegurar que se le retenga impuesto sobre ese ingreso. State income tax forms 2013 Según la regla de la retención adicional, el pagador de los intereses tiene que retener un porcentaje conforme a la tasa apropiada de retención, de la cantidad del ingreso que le paga como impuesto sobre los ingresos. State income tax forms 2013   También se le puede requerir una retención adicional de impuestos si el Servicio de Impuestos Internos (IRS, por sus siglas en inglés) ha determinado que usted declaró una cantidad inferior de ingresos de intereses o dividendos de lo que en verdad recibió. State income tax forms 2013 Para más información, vea Retención Adicional , en el capítulo 4. State income tax forms 2013 Cómo se declara la retención adicional. State income tax forms 2013   Si se le deduce retención adicional de impuestos de sus ingresos de intereses, el pagador de los ingresos tiene que enviarle un Formulario 1099-INT para el año, el cual mostrará la cantidad adicional retenida. State income tax forms 2013 El Formulario 1099-INT indicará toda retención adicional como “ Federal income tax withheld (Impuesto federal sobre los ingresos retenido)”. State income tax forms 2013 Cuentas conjuntas. State income tax forms 2013   Si dos o más individuos tienen bienes (por ejemplo, una cuenta de ahorros o bono de propiedad) en tenencia conjunta (joint tenants) o de propiedad de tenencia conyugal (tenants by the entirety) o de tenencia común (tenants in common), la participación de cada individuo en la propiedad o bien en cuestión se determinará según las leyes locales. State income tax forms 2013 Ingresos derivados de propiedad regalada a un hijo. State income tax forms 2013   Toda propiedad que usted haya regalado a su hijo bajo la Model Gifts of Securities to Minors Act (Ley modelo de regalos de valores bursátiles a hijos menores), la Uniform Gifts to Minors Act (Ley uniforme de regalos a hijos menores) o bajo ley semejante alguna, se considera propiedad que pertenece al hijo. State income tax forms 2013   Los ingresos derivados de la propiedad son tributables al hijo, a menos que alguna parte de los ingresos se utilice para satisfacer una obligación o deuda legal de manutención del hijo de uno de los padres o tutor, el cual tiene la responsabilidad de incluir dichos ingresos y pagar impuestos. State income tax forms 2013 Cuenta de ahorros con uno de los padres como fideicomisario. State income tax forms 2013   Los ingresos de intereses de una cuenta de ahorros establecida para un hijo menor que se haya puesto a nombre de los padres y esté sujeta al control de éstos como fideicomisarios, es tributable con respecto al hijo si, de acuerdo con la ley del estado en el cual vive el hijo, corresponden las dos condiciones siguientes: La cuenta de ahorros pertenece legalmente al hijo. State income tax forms 2013 Los padres no tienen autorización legal para utilizar porción alguna de los fondos para costear los gastos de manutención del hijo. State income tax forms 2013 Formulario 1099-INT. State income tax forms 2013   Por lo general, los bancos, asociaciones de ahorro y préstamo y otros pagadores de intereses le declaran todo ingreso de intereses en un Formulario 1099-INT, en inglés, o en un documento similar. State income tax forms 2013 En este formulario se indicará la cantidad de intereses que recibió durante el año. State income tax forms 2013 Guarde este formulario con su documentación. State income tax forms 2013 No tiene que adjuntarlo a su declaración de impuestos. State income tax forms 2013   Incluya en su declaración de impuestos el total de los ingresos de intereses que reciba correspondiente al año tributario. State income tax forms 2013 Intereses que no se declaran en el Formulario 1099-INT. State income tax forms 2013   Aun cuando no reciba un Formulario 1099-INT, igual tiene que declarar todos sus ingresos de intereses recibidos. State income tax forms 2013 Por ejemplo, puede que reciba acciones distribuidas en forma de intereses de sociedades colectivas o de sociedades anónimas de tipo S. State income tax forms 2013 Se declararán estos intereses en su Anexo K-1 (Formulario 1065), Partner's Share of Income, Deductions, Credits, etc. State income tax forms 2013 (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. State income tax forms 2013 , correspondiente al socio), en inglés, o en el Anexo K-1 (Formulario 1120S), Shareholder's Share of Income, Deductions, Credits, etc. State income tax forms 2013 (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. State income tax forms 2013 , correspondiente al accionista), en inglés. State income tax forms 2013 Nominatarios. State income tax forms 2013   Por regla general, si un individuo recibe intereses en nombre suyo (o sea, como nominatario), esa persona le tiene que proveer un Formulario 1099-INT con la cantidad de intereses que recibió por usted. State income tax forms 2013   Si recibe un Formulario 1099-INT en el cual se incluyen cantidades que pertenecen a otro individuo, vea la explicación acerca de distribuciones que reciben los nominatarios en la sección How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 También puede conseguir información sobre este tema en las instrucciones para el Anexo B (Formulario 1040A o 1040), en inglés. State income tax forms 2013 Cantidad incorrecta. State income tax forms 2013   Si recibe un Formulario 1099-INT que indique una cantidad incorrecta (u otra información equivocada), debe pedirle al emisor un formulario corregido que contenga la información correcta. State income tax forms 2013 El nuevo Formulario 1099-INT que reciba se marcará con la palabra “Corrected” (Corregido). State income tax forms 2013 Formulario 1099-OID. State income tax forms 2013   El ingreso de intereses que se tiene que declarar también puede aparecer en el Formulario 1099-OID, Original Issue Discount (Descuento de la emisión original), en inglés. State income tax forms 2013 Para más información sobre las cantidades que aparecen en este formulario, vea Descuento de la Emisión Original (OID) , más adelante en este capítulo. State income tax forms 2013 Dividendos con intereses exentos. State income tax forms 2013   Los dividendos que produzcan intereses exentos que usted reciba de un fondo mutuo u otra sociedad inversionista reglamentada, incluyendo aquellos dividendos recibidos de un fondo calificado de fondos en cualquier año tributario que comience después del 22 de diciembre de 2010, no se incluyen en su ingreso tributable. State income tax forms 2013 (No obstante, vea Requisito de declarar ciertos datos , en el próximo párrafo). State income tax forms 2013 Los dividendos con intereses exentos deben aparecer en el recuadro 10 del Formulario 1099-DIV. State income tax forms 2013 En el caso de distribuciones que sean dividendos con intereses exentos, usted no reduce su base. State income tax forms 2013 Requisito de declarar ciertos datos. State income tax forms 2013   Aunque los dividendos con intereses exentos no están sujetos a impuestos, tiene que declararlos en su declaración de impuestos si se ve obligado a presentar la declaración. State income tax forms 2013 No es nada más que un requisito de declarar ciertos datos en su declaración y no convertirá los dividendos con intereses exentos en ingreso tributable. State income tax forms 2013 Nota: Los dividendos que produzcan intereses exentos y que se hayan pagado con bonos de actividad privada especificados, podrían estar sujetos al impuesto mínimo alternativo. State income tax forms 2013 Vea el tema titulado Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) en el capítulo 30 para más información. State income tax forms 2013 El capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, contiene una explicación sobre los bonos de actividad particular bajo la sección titulada State or Local Government Obligations (Obligaciones de los gobiernos estatales o locales). State income tax forms 2013 Intereses de dividendos del Departamento de Asuntos de Veteranos (VA dividends). State income tax forms 2013   Los intereses de dividendos de seguros que usted deje en depósito en el Departamento de Asuntos de Veteranos (VA, por sus siglas en inglés) no están sujetos a impuestos. State income tax forms 2013 En éstos se incluyen los intereses pagados sobre dividendos de las pólizas convertidas de United States Government Life Insurance (Seguros de Vida del Gobierno de los Estados Unidos) y National Service Life Insurance (Seguros de Vida del Servicio Nacional). State income tax forms 2013 Arreglos de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). State income tax forms 2013   Los intereses procedentes de un arreglo Roth IRA no suelen ser tributables. State income tax forms 2013 Los intereses de un arreglo IRA tradicional son diferidos de tributación. State income tax forms 2013 Por lo general, no debe incluir esos intereses en sus ingresos hasta que empiece a retirar los fondos de su arreglo IRA. State income tax forms 2013 Vea el capítulo 17 para más información. State income tax forms 2013 Intereses Sujetos a Impuestos En los intereses tributables se incluyen los intereses que reciba de cuentas bancarias, de préstamos que haga a otras personas y otras fuentes. State income tax forms 2013 A continuación se enumeran otras fuentes de intereses tributables. State income tax forms 2013 Dividendos que en realidad son intereses. State income tax forms 2013   Ciertas distribuciones que se denominan comúnmente dividendos son en realidad intereses. State income tax forms 2013 Tiene que declarar como intereses aquellos llamados “dividendos” en depósitos o en cuentas de acciones de: Bancos cooperativos, Cooperativas de ahorro y crédito, Asociaciones nacionales de préstamos para edificación, Sociedades nacionales de ahorros y préstamos, Sociedades federales de ahorros y préstamos y Bancos mutualistas de ahorros. State income tax forms 2013   Los “dividendos” se informan en el Formulario 1099-INT como ingresos de intereses. State income tax forms 2013 Fondos del mercado monetario. State income tax forms 2013   Los fondos del mercado monetario pagan dividendos y son ofrecidos por instituciones financieras que no son consideradas “bancos”, tales como, casas de corretaje bursátil y de fondos mutuos. State income tax forms 2013 Por regla general, las cantidades que reciba de los fondos del mercado monetario (money market funds) deben declararse como dividendos y no como intereses. State income tax forms 2013 Certificados de depósito y otras cuentas de intereses diferidos. State income tax forms 2013   Si abre cualesquiera de estas cuentas, se le podrán pagar intereses a intervalos fijos de un año o menos durante la vigencia de la cuenta. State income tax forms 2013 Por lo general, deberá incluir dichos intereses en sus ingresos cuando de hecho los reciba o tenga derecho a recibirlos sin tener que pagar una multa sustancial. State income tax forms 2013 Esto es aplicable para las cuentas que venzan dentro de un año o menos y que paguen intereses en un solo pago al vencer. State income tax forms 2013 Si se difieren los intereses durante más de un año, vea Descuento de la Emisión Original (OID) , más adelante. State income tax forms 2013 Intereses sujetos a la multa por retiro prematuro de fondos. State income tax forms 2013   Si retira fondos de una cuenta de intereses diferidos antes de su vencimiento, es posible que tenga que pagar una multa. State income tax forms 2013 Tiene que declarar la cantidad total de los intereses pagados o acreditados a su cuenta durante el año, sin restar la multa. State income tax forms 2013 Vea Penalty on early withdrawal of savings (Multa por retiro prematuro de ahorros) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo se declaran los intereses y cómo deducir la multa. State income tax forms 2013 Préstamo para invertir en un certificado de depósito. State income tax forms 2013   Los intereses que paga sobre el préstamo de un banco o de una institución de ahorros para cumplir el requisito de depósito mínimo para poder recibir un certificado de depósito de la institución y los intereses que usted recibe sobre el certificado son dos conceptos distintos. State income tax forms 2013 Tiene que incluir en sus ingresos el total de los intereses devengados del certificado. State income tax forms 2013 Si detalla sus deducciones, puede deducir los intereses que haya pagado como intereses de inversiones, hasta la cantidad total de sus ingresos netos de inversiones. State income tax forms 2013 Vea Interest Expenses (Gastos de intereses), en el capítulo 3 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Ejemplo. State income tax forms 2013 Usted depositó $5,000 en un banco y pidió prestados $5,000 del banco a fin de satisfacer el depósito mínimo de $10,000 que se requiere para comprar un certificado de depósito que vence a los 6 meses. State income tax forms 2013 El certificado generó una utilidad de $575 al vencerse en el año 2013, pero usted recibió sólo $265, cantidad que representa los $575 devengados menos $310 por intereses cobrados sobre los $5,000 del préstamo. State income tax forms 2013 El banco le envía un Formulario 1099-INT del año 2013 que muestra $575 de intereses devengados. State income tax forms 2013 El banco le envía además una confirmación que indica que usted pagó $310 por concepto de intereses durante el año 2013. State income tax forms 2013 Tiene que incluir los $575 en sus ingresos. State income tax forms 2013 Si detalla las deducciones en el Anexo A del Formulario 1040, puede deducir $310 sujetos al límite del ingreso neto de inversiones. State income tax forms 2013 Regalo por abrir una cuenta. State income tax forms 2013   Si recibe regalos no monetarios o servicios por hacer depósitos o por abrir una cuenta en una institución de ahorros, es posible que tenga que declarar el valor del regalo como intereses. State income tax forms 2013   Para depósitos menores de $5,000, los regalos o servicios valorados por más de $10 tienen que ser declarados como intereses. State income tax forms 2013 Para depósitos de $5,000 o más, los regalos o servicios valorados por más de $20 tienen que ser declarados como intereses. State income tax forms 2013 El valor de los regalos o servicios se determina según el costo de éstos a la institución financiera. State income tax forms 2013 Ejemplo. State income tax forms 2013 Usted abrió una cuenta de ahorros en su banco local y depositó $800. State income tax forms 2013 La cuenta genera $20 por concepto de intereses. State income tax forms 2013 También, recibió una calculadora con un valor de $15. State income tax forms 2013 Si no se acredita en la cuenta cantidad adicional alguna por intereses durante el año, el Formulario 1099-INT que reciba mostrará $35 de intereses recibidos durante el año. State income tax forms 2013 Tiene que declarar los $35 como ingreso de intereses en su declaración de impuestos. State income tax forms 2013 Intereses sobre los dividendos de seguros. State income tax forms 2013   Los intereses sobre los dividendos de seguros depositados en una compañía de seguros que se pueden retirar anualmente son tributables en el año durante el cual los intereses se acreditan a su cuenta. State income tax forms 2013 Sin embargo, si usted puede retirarlos sólo en la fecha de aniversario de la póliza (u otra fecha especificada), los intereses son tributables en el año en el cual ocurre tal fecha. State income tax forms 2013 Primas de seguro pagadas por adelantado. State income tax forms 2013   Todo aumento del valor de primas de seguro pagadas por adelantado, de primas cobradas con anticipación o de fondos para depósito de primas se consideran intereses si se aplica al pago de las primas vencidas de pólizas de seguros o aquéllas que puede retirar. State income tax forms 2013 Títulos de deudas de los Estados Unidos. State income tax forms 2013   Los intereses sobre títulos de deudas de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 , tales como las letras del Tesoro, pagarés y bonos emitidos por alguna entidad o agencia de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 , son tributables para propósitos del impuesto federal sobre los ingresos. State income tax forms 2013 Intereses sobre los reembolsos de impuestos. State income tax forms 2013   Los intereses que reciba de su reembolso de impuestos constituyen ingresos tributables. State income tax forms 2013 Intereses sobre la adjudicación de una expropiación forzosa. State income tax forms 2013   Si la autoridad que adjudicó una expropiación le paga intereses para compensarle alguna demora en otorgar la adjudicación, los intereses que resulten serán tributables. State income tax forms 2013 Ventas con pagos a plazos. State income tax forms 2013   Si un contrato para la venta o intercambio de propiedad estipula que se le abonen pagos diferidos, dicho contrato suele también estipular que se le paguen intereses con los pagos diferidos. State income tax forms 2013 Dichos intereses son tributables en el momento en que los reciba. State income tax forms 2013 Si el contrato de pagos diferidos no estipula el pago de intereses o estipula que se pague una cantidad menor de intereses, una parte de cada pago recibido puede considerarse pago de intereses. State income tax forms 2013 Vea Unstated Interest and Original Issue Discount (OID) (Intereses no divulgados y descuento de la emisión original (OID)) en la Publicación 537, Installment Sales (Ventas a plazos), en inglés. State income tax forms 2013 Intereses de un contrato de anualidad. State income tax forms 2013   Los intereses acumulados de un contrato de anualidad que haya vendido antes de su fecha de vencimiento son tributables. State income tax forms 2013 Intereses usurarios (intereses abusivos). State income tax forms 2013   Los intereses usurarios (intereses abusivos) son aquéllos que se cobran a una tasa ilegal. State income tax forms 2013 Se tributan como intereses a menos que la ley estatal automáticamente los convierta en un pago del capital del préstamo. State income tax forms 2013 Ingresos de intereses sobre depósitos bloqueados. State income tax forms 2013   Excluya de su ingreso bruto todos los intereses devengados de un depósito bloqueado. State income tax forms 2013 Se considera bloqueado un depósito si, al finalizar el año, usted no puede retirar parte alguna del depósito por uno de los motivos siguientes: La institución financiera se ha declarado en quiebra o se ha vuelto insolvente o El estado donde se ubica la institución financiera ha impuesto límites sobre los fondos que se pueden retirar porque otras instituciones financieras dentro del estado están en quiebra o son insolventes. State income tax forms 2013   La cantidad de intereses que tiene que excluir es la cantidad de intereses que hayan sido acreditados a los depósitos bloqueados menos la suma de las dos cantidades siguientes: La cantidad neta que retiró de esos depósitos durante el año y La cantidad que podría haber retirado para el final del año (sin restarle multa alguna por retiro prematuro de un depósito a término). State income tax forms 2013 Si recibe un Formulario 1099-INT por ingreso de intereses sobre depósitos que se bloquearon al final del año 2013, vea Frozen deposits (Depósitos bloqueados), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo se declara la exclusión del ingreso por intereses en su declaración de impuestos. State income tax forms 2013   Los intereses que se excluyen se tratan como si fueran acreditados a su cuenta durante el año siguiente. State income tax forms 2013 Tiene que incluir esos intereses en su ingreso bruto tan pronto como tenga derecho a retirarlos. State income tax forms 2013 Ejemplo. State income tax forms 2013 Se acreditaron $100 durante el año por concepto de intereses a su depósito bloqueado. State income tax forms 2013 Usted retiró $80 pero no pudo retirar más hasta después del final del año. State income tax forms 2013 Tiene que incluir $80 en sus ingresos y excluir $20 de los ingresos de ese año. State income tax forms 2013 Tiene que incluir los $20 en los ingresos del año en el cual pueda retirarlos. State income tax forms 2013 Bonos negociados sin que su precio se ajuste en función de los intereses devengados debido a un mercado chato. State income tax forms 2013   Si compra, a precio reducido, un bono con intereses morosos o cuyos intereses se han acumulado pero no han sido pagados, se considera que este bono ha sido negociado sin que su precio se haya ajustado en función de los intereses devengados debido a un mercado chato. State income tax forms 2013 Dichos intereses no se consideran ingresos y no tributan como intereses si se pagan después. State income tax forms 2013 Cuando recibe un pago de ese tipo de intereses, se considera una devolucion de capital que reduce lo que queda de la base de costo del bono original. State income tax forms 2013 No obstante, los intereses que se acumulan después de la fecha en que compró el bono son ingresos de intereses tributables para el año en el cual los recibió o se acumularon. State income tax forms 2013 Vea Bonos que se Venden entre las Fechas de Pago de los Intereses , más adelante, para más información. State income tax forms 2013 Préstamos inferiores al costo de mercado. State income tax forms 2013   Por lo general, un préstamo inferior al costo de mercado es aquél sobre el cual no se cargan intereses o sobre el cual se cargan intereses a una tasa inferior a la tasa federal aplicable. State income tax forms 2013 Vea Below-Market Loans (Préstamos inferiores al costo justo del mercado) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información. State income tax forms 2013 Bonos de Ahorro de los Estados Unidos Esta sección brinda información tributaria acerca de los bonos de ahorro de los Estados Unidos. State income tax forms 2013 Explica cómo se declaran los ingresos de intereses derivados de esos bonos y cómo se tratan ciertos traspasos de los mismos. State income tax forms 2013 Para otra información sobre los bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 , escriba a: Para los bonos en papel de las series EE e I: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. State income tax forms 2013 O. State income tax forms 2013 Box 7012 Parkersburg, WV 26106-7012  Para los bonos electrónicos de las series EE e I: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. State income tax forms 2013 O. State income tax forms 2013 Box 7015 Parkersburg, WV 26106-7015  Para la serie HH/H: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. State income tax forms 2013 O. State income tax forms 2013 Box 2186 Parkersburg, WV 26106-2186 O puede visitar la siguiente página en Internet: www. State income tax forms 2013 treasurydirect. State income tax forms 2013 gov/indiv/indiv. State income tax forms 2013 htm, en inglés. State income tax forms 2013 Contribuyentes que usan el método contable a base de lo devengado. State income tax forms 2013   Si utiliza el método contable a base de lo devengado, tiene que declarar los intereses derivados de los bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 para cada año a medida que se acumulan dichos intereses. State income tax forms 2013 No puede aplazar la declaración de esos intereses hasta que los reciba o hasta que se venzan los bonos. State income tax forms 2013 El método de contabilidad a base de lo devengado se explica bajo Métodos Contables , en el capítulo 1 de esta publicación. State income tax forms 2013 Contribuyentes que usan el método contable a base de efectivo. State income tax forms 2013   Si utiliza el método contable a base de efectivo, como la mayoría de los contribuyentes que son personas físicas, declarará los intereses de bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 , por regla general, cuando los reciba. State income tax forms 2013 El método contable a base de efectivo se explica bajo Métodos Contables , en el capítulo 1. State income tax forms 2013 Vea Opciones que tienen los contribuyentes que usan el método a base de efectivo para declarar sus ingresos , más adelante. State income tax forms 2013 Bonos de la serie HH. State income tax forms 2013    Estos bonos se emitieron a su valor nominal. State income tax forms 2013 Se pagan los intereses dos veces al año mediante depósito directo a su cuenta bancaria. State income tax forms 2013 Si utiliza el método contable a base de efectivo, tiene que declarar los intereses de esos bonos como ingresos en el año en que los recibe. State income tax forms 2013   Los bonos de la serie HH se ofrecieron por primera vez en el año 1980. State income tax forms 2013 Se ofrecieron por última vez en agosto del año 2004. State income tax forms 2013 Los bonos de la serie H se emitieron antes de 1980. State income tax forms 2013 El método que tiene que usar para los bonos de la serie H es igual al de los bonos de la serie HH. State income tax forms 2013 Si es contribuyente que usa el método a base de efectivo, tiene que declarar los intereses de esos bonos en el año en que los recibe. State income tax forms 2013   El período de vencimiento para los bonos de la serie H es de 30 años. State income tax forms 2013 El período de vencimiento para los bonos de la serie HH es de 20 años. State income tax forms 2013 Los últimos bonos de la serie H que se emitieron vencieron en el año 2009. State income tax forms 2013 Bonos de la serie EE y de la serie I. State income tax forms 2013   Los intereses sobre estos bonos se pagan al rescatarlos. State income tax forms 2013 La diferencia entre el precio de compra y el valor de rescate son intereses tributables. State income tax forms 2013 Bonos de la serie EE. State income tax forms 2013   Los bonos de la serie EE se ofrecieron por primera vez en enero de 1980. State income tax forms 2013 Tienen un período de vencimiento de 30 años. State income tax forms 2013   Antes de julio de 1980, se emitían bonos de la serie E. State income tax forms 2013 El período de vencimiento original de 10 años para los bonos de la serie E se extendió a 40 años para los bonos emitidos antes de diciembre de 1965 y a 30 años para los bonos emitidos después de noviembre de 1965. State income tax forms 2013 Los bonos de la serie EE y de la serie E en papel se emiten con descuento. State income tax forms 2013 El valor nominal de esos bonos se le paga a usted en la fecha de vencimiento. State income tax forms 2013 Los bonos electrónicos de la serie EE se emiten a su valor nominal. State income tax forms 2013 El valor nominal, más los intereses acumulados, se le pagan a usted en la fecha de vencimiento. State income tax forms 2013 A partir del 1 de enero de 2012, los bonos de ahorro en papel ya no se venden en las instituciones financieras. State income tax forms 2013   Los dueños de bonos de las series EE en papel pueden convertirlos en bonos electrónicos. State income tax forms 2013 Estos bonos convertidos no retienen la denominación indicada en el certificado impreso; sin embargo, aparecerán a su precio de valor de compra (más otros intereses acumulados). State income tax forms 2013 Bonos de la serie I. State income tax forms 2013   Los bonos de la serie I se ofrecieron por primera vez en el año 1998. State income tax forms 2013 Éstos son bonos emitidos en su valor nominal que se ajusta con un índice inflacionario. State income tax forms 2013 Tienen un período de vencimiento de 30 años. State income tax forms 2013 El valor nominal, más los intereses acumulados de esos bonos, se le pagan a usted en su fecha de vencimiento. State income tax forms 2013 Opciones que tienen los contribuyentes que usan el método a base de efectivo para declarar sus ingresos. State income tax forms 2013   Si declara sus ingresos utilizando el método a base de efectivo, puede declarar los intereses de los bonos de la serie EE, de la serie E y de la serie I de una de las maneras siguientes: Método 1. State income tax forms 2013 Postergue la declaración de los intereses hasta el año en que rescate o venda los bonos o el año en que se venzan, lo que ocurra primero. State income tax forms 2013 (No obstante, vea Cambio de los bonos de ahorro , más adelante). State income tax forms 2013  Nota: Los bonos de la serie EE emitidos en 1983 vencieron en el año 2013. State income tax forms 2013 Si usted utiliza el Método 1, por regla general, tendrá que declarar los intereses de esos bonos en su declaración de impuestos del año 2013. State income tax forms 2013 Los últmos bonos de la serie E fueron emitidos en 1980 y vencieron en el año 2010. State income tax forms 2013 Si utilizó el Método 1, por regla general, tuvo que haber declarado los intereses de esos bonos en su declaración del año 2010. State income tax forms 2013 Método 2. State income tax forms 2013 Opte por declarar el aumento en el valor de rescate como intereses en su declaración de impuestos cada año. State income tax forms 2013 Tiene que utilizar el mismo método para declarar los intereses de todos los bonos de la serie EE, la serie E y la serie I. State income tax forms 2013 Si no escoge utilizar el Método 2 al declarar el aumento del valor de rescate como intereses cada año, tiene que utilizar el Método 1. State income tax forms 2013    Si piensa convertir en efectivo sus bonos en el mismo año durante el cual pagará gastos por estudios de enseñanza superior, quizás le convenga utilizar el Método 1 porque podría excluir de sus ingresos los intereses de tales bonos. State income tax forms 2013 Para saber cómo hacerlo, vea Programa de Bonos de Ahorro para Estudios , más adelante. State income tax forms 2013 Cómo cambiarse del Método 1. State income tax forms 2013   Si desea cambiar su método para declarar los intereses de bonos de ahorro del Método 1 al Método 2, puede hacerlo sin pedirle permiso al IRS. State income tax forms 2013 Para el año del cambio, tiene que declarar todos los intereses que se hayan acumulado hasta la fecha del cambio de método y que no se hayan declarado anteriormente para todos sus bonos. State income tax forms 2013   Una vez tomada la decisión de declarar los intereses cada año, tiene que seguir haciéndolo para todos los bonos de la serie EE, la serie E y la serie I más para aquellos bonos que obtenga en el futuro, a no ser que pida autorización para cambiar el método, tal como se explica a continuación. State income tax forms 2013 Cómo cambiarse del Método 2. State income tax forms 2013   Para cambiarse del Método 2 al Método 1, tiene que pedirle autorización al IRS. State income tax forms 2013 Dicha autorización se le otorgará automáticamente si le envía al IRS una declaración por escrito que incluya todos los siguientes requisitos: Ha escrito a mano o a máquina en la parte superior: “131”. State income tax forms 2013 La declaración incluye su nombre y su número de Seguro Social escrito debajo de “131”. State income tax forms 2013 La declaración incluye el año del cambio (la fecha de inicio y en la que finalice). State income tax forms 2013 La declaración identifica los bonos de ahorro por los que pide autorización para este cambio. State income tax forms 2013 La declaración incluye su acuerdo para: Declarar todos los intereses sobre todo bono adquirido durante o después del año de cambio cuando ocurre la enajenación, el rescate o vencimiento de dichos intereses, lo que suceda primero y Declarar todos los intereses sobre todo bono adquirido antes del año de cambio cuando ocurre la enajenación, el rescate o vencimiento de dichos intereses, lo que suceda primero a excepción de los intereses declarados en años tributarios anteriores. State income tax forms 2013   Tiene que adjuntar esa declaración a su declaración de impuestos del año del cambio, la cual tendrá que presentar para la fecha de vencimiento de la declaración (incluyendo prórrogas). State income tax forms 2013   Puede recibir una prórroga automática de hasta 6 meses desde la fecha de vencimiento para presentar su declaración de impuestos (excluyendo prórrogas) del año del cambio para poder presentar la declaración anterior, junto con una declaración de impuestos enmendada. State income tax forms 2013 En la parte superior de la declaración, escriba a mano o a máquina “Filed pursuant to section 301. State income tax forms 2013 9100-2” (Se presenta de acuerdo con la sección 301. State income tax forms 2013 9100-2). State income tax forms 2013 Para obtener dicha prórroga, usted tuvo que haber presentado su declaración de impuestos original para su fecha de vencimiento (incluyendo prórrogas). State income tax forms 2013    Para la fecha en que presente la declaración original junto con su declaración de impuestos, también tiene que enviar una copia firmada a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Attention: CC:IT&A (Automatic Rulings Branch) P. State income tax forms 2013 O. State income tax forms 2013 Box 7604 Benjamin Franklin Station Washington, DC 20044   Si utiliza un servicio de entrega privado, envíe la copia firmada a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Attention: CC:IT&A (Automatic Rulings Branch) Room 5336 1111 Constitution Avenue, NW  Washington, DC 20224   Puede pedir autorización para cambiarse del Método 2 al Método 1 presentando el Formulario 3115, Application for Change in Accounting Method (Solicitud de cambio en método contable), en inglés, en vez de presentar la declaración descrita anteriormente. State income tax forms 2013 En tal caso, debe seguir las instrucciones para el formulario si desea un cambio automático. State income tax forms 2013 No hay cargo administrativo. State income tax forms 2013 Copropietarios. State income tax forms 2013   Si un bono de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 se emite a nombre de copropietarios, por ejemplo usted y su hijo o usted y su cónyuge, los intereses devengados del bono son tributables generalmente para el copropietario que haya comprado el bono. State income tax forms 2013 Utilización de los fondos de uno de los copropietarios. State income tax forms 2013    Si utilizó sus propios fondos para comprar el bono, tiene que pagar el impuesto sobre los intereses devengados. State income tax forms 2013 Esto es así aun cuando deje que el otro propietario rescate el bono y se quede con las ganancias. State income tax forms 2013 En estas circunstancias, ya que el otro propietario recibirá un Formulario 1099-INT en el momento de rescatar el bono, éste tiene que facilitarle a usted otro Formulario 1099-INT indicando la cantidad de los intereses del bono imponibles en su caso. State income tax forms 2013 El copropietario que rescata el bono es un “nominatario”. State income tax forms 2013 Vea Nominee distributions (Distribuciones al nominatario), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo un individuo que es nominatario declara ingresos de intereses que pertenecen a otro individuo. State income tax forms 2013 Utilización de los fondos de ambos copropietarios. State income tax forms 2013   Si usted y el otro propietario comparten el costo de un bono, ambos tienen la responsabilidad de pagar impuestos sobre los intereses derivados en proporción con la cantidad que cada uno realmente pagó por el bono. State income tax forms 2013 Bienes gananciales. State income tax forms 2013   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales y tienen bonos que sean bienes gananciales, se considera que cada uno recibe la mitad del total de los intereses recibidos. State income tax forms 2013 Si presentan declaraciones de impuestos por separado, por lo general, cada uno tiene que declarar la mitad de los intereses recibidos de sus bonos. State income tax forms 2013 Para más información, vea la Publicación 555, en inglés. State income tax forms 2013 Tabla 7-1. State income tax forms 2013   Estas reglas se muestran en la Tabla 7-1 . State income tax forms 2013 Traspaso de la posesión legal. State income tax forms 2013   Si compró bonos de la serie E, serie EE o serie I con fondos que pertenecen únicamente a usted y decidió que se volvieran a emitir sólo a nombre de su copropietario o del beneficiario, tiene que incluir todos los intereses devengados sobre esos bonos en su ingreso bruto para el año de la reemisión, con tal de que ninguna parte haya sido declarada anteriormente. State income tax forms 2013 No obstante, si los bonos se volvieron a emitir sólo a nombre suyo, no tiene que declarar los intereses que se hayan acumulado en ese momento. State income tax forms 2013   Esta regla también corresponde cuando se traspasan los bonos (que no sean bonos considerados bienes gananciales) entre los cónyuges o como consecuencia de un fallo de divorcio. State income tax forms 2013 Compra conjunta. State income tax forms 2013   Si usted y el otro propietario aportan fondos para obtener bonos de la serie E, serie EE o serie I conjuntamente y luego deciden que se vuelvan a emitir sólo a nombre de su copropietario, tiene que incluir en su ingreso bruto para el año de la reemisión la parte de usted de los intereses de aquellos bonos que no haya declarado anteriormente. State income tax forms 2013 En el momento de la reemisión, el ex copropietario no tiene que declarar en el ingreso bruto la parte de él o ella de los intereses devengados que no se declararon antes del traspaso. State income tax forms 2013 Sin embargo, esos intereses, así como todos los demás intereses que se devenguen después de la reemisión, constituyen ingreso tributable del ex copropietario. State income tax forms 2013   Esta regla para declarar los ingresos también es aplicable cuando se vuelven a emitir los bonos a nombre del copropietario anterior y a nombre de un copropietario nuevo. State income tax forms 2013 Sin embargo, el nuevo copropietario sólo debe declarar su parte de los intereses devengados después de la reemisión. State income tax forms 2013   Si los bonos que usted y el copropietario compraron conjuntamente se emiten de nuevo a cada uno por separado según la misma proporción correspondiente a su precio de compra, ninguno tiene que declarar en ese momento los intereses devengados antes de la reemisión de los bonos. State income tax forms 2013    Tabla 7-1. State income tax forms 2013 ¿Quién Paga el Impuesto sobre los Intereses de Bonos de Ahorro de los Estados Unidos? SI. State income tax forms 2013 . State income tax forms 2013 . State income tax forms 2013 ENTONCES tiene(n) que declarar los intereses. State income tax forms 2013 . State income tax forms 2013 . State income tax forms 2013 usted compra un bono a nombre suyo y a nombre de otro individuo como copropietarios, utilizando fondos que sólo pertenecían a usted usted. State income tax forms 2013 usted compra un bono a nombre de otro individuo, el cual es propietario único del bono el individuo para el cual usted ha comprado el bono. State income tax forms 2013 usted y otro individuo compran un bono como copropietarios, utilizando fondos que los dos contribuyen al precio de compra tanto usted como el otro copropietario, en proporción a la cantidad que cada uno pagó por el bono. State income tax forms 2013 usted y su cónyuge, que viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales, compran un bono que se considera bienes gananciales usted y su cónyuge. State income tax forms 2013 Si presentan declaraciones por separado, tanto usted como su cónyuge, por lo general, deben declarar la mitad de los intereses recibidos. State income tax forms 2013 Ejemplo 1. State income tax forms 2013 Tanto usted como su cónyuge gastaron cantidades iguales para comprar un bono de la serie EE que valía $1,000. State income tax forms 2013 Se les emitió el bono como copropietarios. State income tax forms 2013 Los dos decidieron posponer la declaración de los intereses derivados del bono. State income tax forms 2013 Luego, decidieron que se emitiera el bono de nuevo como dos bonos cuyo valor individual es de $500, uno a nombre suyo y el otro a nombre de su cónyuge. State income tax forms 2013 Ninguno de ustedes tiene que declarar en ese momento los intereses devengados hasta la fecha de la reemisión de los bonos. State income tax forms 2013 Ejemplo 2. State income tax forms 2013 Compró un bono de la serie EE por $1,000, utilizando únicamente sus propios fondos. State income tax forms 2013 El bono se les emitió a usted y a su cónyuge como copropietarios. State income tax forms 2013 Los dos decidieron posponer la declaración de los intereses derivados del bono. State income tax forms 2013 Luego, decidieron que se emitiera el bono de nuevo como dos bonos cuyo valor individual es de $500, uno a nombre suyo y el otro a nombre de su cónyuge. State income tax forms 2013 Tiene que declarar la mitad de los intereses devengados hasta la fecha de la reemisión de los bonos. State income tax forms 2013 Traspaso de bonos a un fideicomiso. State income tax forms 2013   Si tiene bonos de la serie E, serie EE o serie I pero los traspasa a un fideicomiso durante el año, renunciando todos sus derechos de propiedad, tendrá que incluir en sus ingresos para tal año los intereses devengados hasta la fecha del traspaso (si no los declaró anteriormente). State income tax forms 2013 No obstante, si se le considera a usted dueño del fideicomiso y si el aumento del valor antes y después del traspaso sigue siendo tributable para usted, podrá continuar difiriendo la declaración de los intereses obtenidos durante cada año. State income tax forms 2013 Tiene que incluir el total de los intereses en sus ingresos del año en el cual decida canjear los bonos por efectivo o enajenarlos o en el año durante el cual los bonos por fin venzan, lo que ocurra primero. State income tax forms 2013   Las mismas reglas se aplican en el caso de intereses de los bonos de la serie E o de la serie EE no declarados anteriormente si el traspaso a un fideicomiso tuvo que ver con bonos de la serie HH o de la serie H que haya adquirido al cambiar dichos bonos por otros de la serie E o de la serie EE. State income tax forms 2013 Vea Cambio de los bonos de ahorro , más adelante. State income tax forms 2013 Personas que han fallecido. State income tax forms 2013   El modo de declarar el ingreso de intereses de los bonos de la serie E, serie EE o serie I, después del fallecimiento del dueño (el difunto), depende de los métodos contables y de la declaración de ingresos que éste haya utilizado anteriormente. State income tax forms 2013 Esta situación se explica en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Cambio de los bonos de ahorro. State income tax forms 2013   Si postergó la declaración de los intereses de sus bonos de la serie E o de la serie EE, significa que no reconoció ingresos tributables cuando cambió esos bonos por otros de la serie HH o de la serie H, a no ser que haya recibido dinero en efectivo como parte del cambio. State income tax forms 2013 (No se permite cambiar los bonos de la serie I por bonos de la serie HH. State income tax forms 2013 Después del 31 de agosto del año 2004, ya no puede cambiar otras series de bonos por los de la serie HH). State income tax forms 2013 Todo efectivo que reciba se considera ingresos hasta la cantidad de los intereses devengados sobre los bonos cambiados. State income tax forms 2013 Al vencer sus bonos de la serie HH o de la serie H o al enajenarlos antes de su vencimiento, tiene que declarar como intereses la diferencia entre el valor de rescate y su costo original. State income tax forms 2013 El costo de los bonos es la suma de la cantidad que pagó al cambiar los bonos de la serie EE o de la serie E en cuestión, más toda cantidad que haya tenido que pagar cuando se efectuó el cambio. State income tax forms 2013 Ejemplo. State income tax forms 2013 Usted cambió bonos de la serie EE (sobre los cuales optó por posponer la declaración de los intereses) por otros de la serie HH, cuyo valor es de $2,500, más $223 en efectivo. State income tax forms 2013 Declaró los $223 como ingresos tributables en su declaración de impuestos. State income tax forms 2013 Para la fecha del cambio, los bonos de la serie EE habían acumulado intereses de $523 y tenían un valor de rescate de $2,723. State income tax forms 2013 Usted guarda los bonos de la serie HH hasta la fecha de su vencimiento en que recibirá $2,500. State income tax forms 2013 Tiene que declarar $300 como ingresos de intereses en el año de vencimiento. State income tax forms 2013 Esos $300 representan la diferencia entre el valor de rescate ($2,500) y el costo de los bonos ($2,200), o sea, la cantidad que pagó por adquirir los bonos de la serie EE. State income tax forms 2013 (Es también la diferencia entre los intereses acumulados de $523 sobre los bonos de la serie EE y los $223 en efectivo recibidos en el cambio). State income tax forms 2013 Opción de declarar los intereses en el año del cambio. State income tax forms 2013   Usted podría optar por tratar todos los intereses acumulados anteriormente, no declarados, de los bonos de la serie E o de la serie EE que se cambiaron por otros de la serie HH como ingresos en el año en que se efectuó el cambio. State income tax forms 2013 Si opta por lo anterior, esto se considerará un cambio del Método 1. State income tax forms 2013 Vea Cómo cambiarse del Método 1 bajo Bonos de la serie EE y de la serie I, explicado anteriormente. State income tax forms 2013 Formulario 1099-INT para la declaración de los intereses de los bonos de ahorros de los Estados Unidos. State income tax forms 2013   Cada vez que convierte un bono en dinero efectivo, el banco u otro pagador que lo rescate tiene que darle el Formulario 1099-INT si la parte del pago correspondiente a los intereses recibidos es $10 o más. State income tax forms 2013 El recuadro 3 del Formulario 1099-INT debe mostrar los intereses como la diferencia entre la cantidad que recibió y la cantidad que se pagó por el bono. State income tax forms 2013 No obstante, el Formulario 1099-INT puede mostrar una cantidad mayor de los intereses de lo que tiene que incluir en su declaración de impuestos sobre los ingresos. State income tax forms 2013 Por ejemplo, esto puede ocurrir si alguna de las condiciones siguientes es aplicable: Usted declaró el aumento al valor de rescate durante cada año. State income tax forms 2013 La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por las cantidades que haya incluido en su ingreso en años anteriores. State income tax forms 2013 Usted recibió el bono de un difunto. State income tax forms 2013 La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no se verá reducida por los intereses declarados por el difunto antes de su fallecimiento, ni en la declaración final del difunto, ni por los herederos en la declaración de impuestos sobre la herencia. State income tax forms 2013 Se traspasó la posesión del bono. State income tax forms 2013 La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no se reducirá por intereses acumulados antes del traspaso. State income tax forms 2013 A usted lo nombraron copropietario y el otro propietario contribuyó fondos para comprar el bono. State income tax forms 2013 La cantidad de los intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por las cantidades que haya recibido como nominatario por el otro copropietario. State income tax forms 2013 (Vea Copropietarios , anteriormente en este capítulo, para más información acerca de los requisitos sobre cómo declarar ingresos de intereses). State income tax forms 2013 Usted recibió el bono de una distribución tributable de un plan de jubilación o un plan de participación en las ganancias. State income tax forms 2013 La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por la parte de intereses de la cantidad tributable como distribución del plan y no tributable como intereses. State income tax forms 2013 (Esta cantidad suele aparecer para el año de la distribución en el Formulario 1099-R, Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. State income tax forms 2013 (Distribuciones de planes de pensión, anualidades, jubilación o participación en las ganancias, arreglos IRA, contratos de seguros, etc. State income tax forms 2013 ), en inglés). State income tax forms 2013   Para más información sobre cómo incluir la cantidad correcta de intereses en su declaración de impuestos, vea Cómo se Declaran los Ingresos de Intereses , más adelante. State income tax forms 2013 En la Publicación 550, en inglés, se incluyen ejemplos sobre cómo se declaran esas cantidades. State income tax forms 2013    Los intereses recibidos de los bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 están exentos de los impuestos estatales y locales. State income tax forms 2013 El recuadro 3 del Formulario 1099-INT que usted reciba indicará la cantidad de los intereses por bonos de ahorros de los Estados Unidos. State income tax forms 2013 Programa de Bonos de Ahorro para Estudios Quizás pueda excluir de sus ingresos el total o una parte de los intereses que reciba al rescatar ciertos bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 calificados durante el año si pagó gastos de estudios de enseñanza superior calificados durante el mismo año. State income tax forms 2013 Dicha exclusión se llama Education Savings Bond Program (Programa de bonos de ahorro para estudios). State income tax forms 2013 Si su estado civil para la declaración es casado que presenta una declaración por separado, no reúne los requisitos para tal exclusión. State income tax forms 2013 Formulario 8815. State income tax forms 2013   Utilice el Formulario 8815, en inglés, para calcular la cantidad de su exclusión. State income tax forms 2013 Incluya este formulario con su Formulario 1040 o Formulario 1040A. State income tax forms 2013 Bonos de ahorro calificados de los Estados Unidos. State income tax forms 2013   Un bono de ahorro calificado de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 es aquel bono de la serie EE emitido después de 1989 o un bono de la serie I. State income tax forms 2013 Se tiene que haber emitido a nombre suyo (propietario único) o a nombre suyo y el de su cónyuge (copropietarios). State income tax forms 2013 Usted tiene que haber cumplido al menos 24 años de edad antes de la fecha de emisión del bono. State income tax forms 2013 Por ejemplo, un bono que haya comprado un padre y haya sido emitido a nombre de su hijo menor de 24 años de edad, no reúne los requisitos para ser excluido por el padre ni tampoco por el hijo. State income tax forms 2013    La fecha en que se emite un bono puede ser anterior a la fecha de compra del bono porque la fecha de emisión asignada a un bono corresponde al primer día del mes durante el cual se compra. State income tax forms 2013 Beneficiario. State income tax forms 2013   Puede nombrar a cualquier individuo (incluyendo un hijo menor de edad) para que sea beneficiario del bono. State income tax forms 2013 Verificación del IRS. State income tax forms 2013   Si declara la exclusión, el IRS lo verificará utilizando información sobre el rescate de bonos obtenido del Departamento del Tesoro. State income tax forms 2013 Gastos calificados. State income tax forms 2013   Los gastos de estudios de enseñanza superior calificados son matrícula y otros gastos necesarios para que usted, su cónyuge o su dependiente (por el cual usted puede reclamar una exención) asista a una institución de enseñanza superior que reúna los requisitos. State income tax forms 2013   En los gastos calificados se incluye toda aportación que haga a un programa de matrícula calificada o a una cuenta de ahorro para estudios Coverdell. State income tax forms 2013   En los gastos calificados no se incluyen los de vivienda y alimentación, ni gastos de cursos de actividades deportivas, recreativas o de pasatiempo que no formen parte de un programa de estudios para obtener un título o certificado. State income tax forms 2013 Instituciones de enseñanza superior que reúnen los requisitos. State income tax forms 2013   En esta clase de institución se incluyen la mayoría de las universidades públicas, particulares y sin fines de lucro, así como colegios universitarios (colleges) y escuelas vocacionales acreditados y que cumplan las condiciones para participar en programas de asistencia financiera de estudios del Departamento de Educación de Estados Unidos. State income tax forms 2013 Reducción por ciertos beneficios. State income tax forms 2013   Usted tiene que restar de sus gastos de estudios de enseñanza superior calificados los siguientes beneficios exentos de impuestos: La parte exenta de impuestos por becas de estudios y de desarrollo profesional (vea Becas de estudios y becas de desarrollo profesional en el capítulo 12). State income tax forms 2013 Gastos que se utilizaron para calcular la parte exenta de impuestos de distribuciones de una cuenta de ahorros para estudios Coverdell ESA. State income tax forms 2013 Gastos que se utilizaron para calcular la parte exenta de impuestos de distribuciones de un programa calificado de matrícula. State income tax forms 2013 Todo pago exento de impuestos (que no sea regalo o herencia) recibido para gastos educativos, tales como: Beneficios de asistencia educativa para veteranos, Reducciones de matrícula calificada o Beneficios de asistencia educativa facilitados por su empleador. State income tax forms 2013 Todo gasto que se haya utilizado al calcular el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses y el crédito vitalicio de aprendizaje. State income tax forms 2013 Cantidad excluible. State income tax forms 2013   Si el total de los ingresos recibidos (capital e intereses) de bonos de ahorro calificados de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 que rescató durante el año no excede de sus gastos de estudios de enseñanza superior calificados ajustados para ese año, quizás pueda excluir el total de los intereses que haya recibido. State income tax forms 2013 Si los ingresos superan sus gastos de estudios para el año, quizás pueda excluir sólo una parte de tales intereses. State income tax forms 2013   Para determinar la cantidad que se puede excluir, multiplique la parte correspondiente a los intereses de los ingresos por una fracción. State income tax forms 2013 El numerador de la fracción es el total de los gastos por estudios de enseñanza superior calificados que pagó durante el año. State income tax forms 2013 El denominador es el total de los ingresos que recibió durante el año. State income tax forms 2013 Ejemplo. State income tax forms 2013 En febrero del año 2013, Marcos y Juana, un matrimonio, cobraron un bono de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 de la serie EE que compraron en abril de 1997. State income tax forms 2013 Recibieron ingresos de $8,372 que constan de $5,000 por concepto de capital y $3,372 por intereses. State income tax forms 2013 Durante el año 2013, gastaron $4,000 por la matrícula de su hija en una universidad. State income tax forms 2013 Ellos no reclaman ningún crédito educativo por esa cantidad y la hija no recibió ninguna asistencia monetaria exenta de impuestos para sufragar los gastos educativos. State income tax forms 2013 Ellos pueden excluir $1,611 ($3,372 x ($4,000 ÷ $8,372)) de intereses para el año 2013. State income tax forms 2013 Tienen que pagar impuestos sobre los intereses restantes de $1,761 ($3,372 − $1,611). State income tax forms 2013 Límite del ingreso bruto ajustado modificado. State income tax forms 2013   La exclusión de intereses estará limitada si su ingreso bruto ajustado modificado es de: $74,700 a $89,700 para los contribuyentes cuyo estado civil para la declaración de impuestos es soltero o cabeza de familia y $112,050 a $142,050 para los contribuyentes casados que presentan una declaración conjunta o para un viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. State income tax forms 2013 No puede tomar la exclusión de intereses si su ingreso bruto ajustado modificado equivale al límite máximo para su estado civil o supera dicho límite. State income tax forms 2013   El ingreso bruto ajustado modificado, para propósitos de la exclusión, es el ingreso bruto ajustado (línea 37 del Formulario 1040 o línea 21 del Formulario 1040A) determinado antes de considerar la exclusión de intereses y ajustado por restituir cualesquiera de los siguientes: Exclusión de ingresos devengados de fuentes en el extranjero, Exclusión o deducción de asignaciones por alojamiento en el extranjero, Exclusión de ingresos para residentes bona fide de la Samoa Estadounidense, Exclusión de ingresos de fuentes en Puerto Rico, Exclusión de beneficios de adopción recibidos de acuerdo con un programa de asistencia de adopción del empleador, Deducción por matrícula y gastos relacionados con los estudios, Deducción de los intereses sobre un préstamo de estudios y Deducción por actividades nacionales de producción. State income tax forms 2013   Utilice la hoja de trabajo para la línea 9 en las instrucciones del Formulario 8815, disponibles en inglés, para calcular su ingreso bruto ajustado modificado. State income tax forms 2013 Si reclama cualquiera de las exclusiones o deducciones de las partidas enumeradas anteriormente (menos 6, 7 y 8), sume la cantidad de la exclusión o deducción (con excepción de las partidas 6, 7 y 8) a la cantidad de la línea 5 de la hoja de trabajo. State income tax forms 2013 Luego, anote el total en la línea 9 del Formulario 8815 como su ingreso bruto ajustado modificado. State income tax forms 2013   Si incurrió en gastos de intereses de inversión para poder recibir regalías y otros ingresos de inversiones, vea Education Savings Bond Program (Programa de bonos de ahorro utilizados para propósitos educativos), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Documentación. State income tax forms 2013 Si declara la exclusión de intereses, tiene que mantener un registro por escrito de los bonos de ahorro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 calificados que usted rescató. State income tax forms 2013 Ese registro tiene que incluir el número de serie, fecha de emisión, valor nominal y el total de los ingresos recibidos (capital e intereses) de cada bono. State income tax forms 2013 Puede utilizar el Formulario 8818, en inglés, para documentar dicha información. State income tax forms 2013 Además, debe guardar facturas, recibos, cheques cancelados u otra documentación para comprobar los gastos por estudios de enseñanza superior calificados que haya pagado durante el año. State income tax forms 2013 Letras, Pagarés y Bonos del Tesoro de los Estados Unidos Las letras, pagarés y bonos del Tesoro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 son títulos de deudas directas (obligaciones) del gobierno federal de los Estados Unidos. State income tax forms 2013 Tributación de los intereses. State income tax forms 2013   Los ingresos de intereses que se reciben de letras, pagarés y bonos del Tesoro de los EE. State income tax forms 2013 UU. State income tax forms 2013 están sujetos al impuesto federal sobre los ingresos; sin embargo, está exento de todo impuesto estatal y local sobre los ingresos. State income tax forms 2013 Deberá recibir el Formulario 1099-INT en el cual se muestra (en el recuadro 3) la cantidad de intereses que se le pagaron por el año. State income tax forms 2013   Los pagos de capital e intereses serán acreditados, por regla general, a su cuenta corriente o de ahorros designada mediante depósito directo utilizando el sistema Treasury Direct®. State income tax forms 2013 Letras del Tesoro. State income tax forms 2013   Estas letras suelen tener un período de vencimiento de 4, 13, 26 ó 52 semanas. State income tax forms 2013 Generalmente, se emiten con descuento por la cantidad de $100 y múltiplos de $100. State income tax forms 2013 La diferencia entre el valor descontado que paga por las letras y el valor nominal que recibirá al vencimiento de éstas se considera ingreso de intereses. State income tax forms 2013 Por lo general, usted declara este ingreso de intereses cuando se le pagan las letras en la fecha de vencimiento. State income tax forms 2013 Si usted pagó una prima por una letra (una cantidad mayor que el valor nominal), generalmente declara la prima como una deducción conforme a la sección 171 cuando se le paga la letra en la fecha de vencimiento. State income tax forms 2013 Pagarés y bonos del Tesoro. State income tax forms 2013   Los pagarés del Tesoro tienen períodos de vencimiento de más de 1 año y de hasta 10 años. State income tax forms 2013 Los bonos del Tesoro tienen períodos de vencimiento de más de 10 años. State income tax forms 2013 Tanto los pagarés como los bonos del Tesoro suelen emitirse en denominaciones de $100 hasta $1 millón y pagar intereses cada 6 meses. State income tax forms 2013 Por lo general, declarará dichos intereses en el año en que se le pagaron. State income tax forms 2013 Para más información, vea U. State income tax forms 2013 S. State income tax forms 2013 Treasury Bills, Notes, and Bonds (Letras, pagarés y bonos del Tesoro de los Estados Unidos), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Para información adicional sobre los pagarés y bonos del Tesoro, escriba a la dirección siguiente:    Bureau of the Public Debt P. State income tax forms 2013 O. State income tax forms 2013 Box 7015 Parkersburg, WV 26106-7015 O puede visitar la siguiente página en Internet: www. State income tax forms 2013 treasurydirect. State income tax forms 2013 gov/indiv/indiv. State income tax forms 2013 htm, en inglés. State income tax forms 2013 Para más información sobre los bonos de ahorro de la serie EE, la serie I o la serie HH, vea Bonos de Ahorro de los Estados Unidos , anteriormente en este capítulo. State income tax forms 2013 Valores del Tesoro protegidos de la inflación (TIPS, por sus siglas en inglés). State income tax forms 2013   Estos valores pagan intereses dos veces al año a una tasa fija, basada en una cantidad de capital que se ajusta para considerar los efectos de la inflación y deflación. State income tax forms 2013 Para saber cómo se tratan esos valores para propósitos tributarios, vea Inflation-Indexed Debt Instruments (Instrumentos de la deuda indexados según la inflación), bajo Original Issue Discount (OID) (Descuento de la emisión original (OID)) en la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Bonos que se Venden Entre las Fechas de Pago de los Intereses Si usted vende un bono entre las fechas de pago de los intereses, una parte del precio de venta se considera intereses acumulados hasta la fecha de venta. State income tax forms 2013 Tiene que declarar dicha parte del precio de venta como ingreso de intereses para el año de la venta. State income tax forms 2013 Si compra un bono entre las fechas de pago de los intereses, una parte del precio de compra se considera intereses acumulados antes de la fecha de compra. State income tax forms 2013 Cuando se le paguen dichos intereses, tiene que tratarlos como devolución de su inversión de capital, en lugar de ingresos de intereses, mediante la reducción de su base en el bono. State income tax forms 2013 Vea Accrued interest on bonds (Intereses acumulados sobre los bonos), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más detalles sobre cómo se declara el pago. State income tax forms 2013 Seguros Los pagos de seguro de vida que recibe como beneficiario de la persona asegurada no suelen ser tributables. State income tax forms 2013 Sin embargo, si usted recibe los pagos a plazos, tendrá que declarar normalmente una parte de cada plazo como ingreso de intereses. State income tax forms 2013 Para más información sobre los pagos de seguros recibidos a plazos, vea la Publicación 525, Taxable and Nontaxable Income (Ingreso tributable y no tributable), en inglés. State income tax forms 2013 Anualidad. State income tax forms 2013   Si compra una anualidad con los ingresos recibidos de una póliza de seguro de vida, los pagos de anualidad que reciba estarán sujetos a impuestos como ingreso de pensión y anualidad de un plan no calificado, no como ingreso de intereses. State income tax forms 2013 Vea el capítulo 10 para más información sobre el ingreso de pensiones y anualidades de planes no calificados. State income tax forms 2013 Obligaciones del Gobierno Estatal o Local Los intereses sobre un bono usado para financiar operaciones del gobierno no suelen ser tributables si dicho bono se emite por un estado, el Distrito de Columbia, una posesión (territorio no autónomo) de los Estados Unidos o cualesquiera de sus subdivisiones políticas. State income tax forms 2013 Los bonos que se emitieron después de 1982 (esto incluye los bonos para el desarrollo económico de tribus emitidos después del 17 de febrero de 2009) por un gobierno de una tribu de indios estadounidenses se tratan como si fueran emitidos por un estado. State income tax forms 2013 Los intereses sobre dichos bonos suelen estar exentos de impuestos si los bonos son parte de una emisión de la cual sustancialmente todas las ganancias se han de usar en el desempeño de alguna función esencial del gobierno. State income tax forms 2013 Para obtener información acerca de los bonos garantizados federalmente, bonos de ingresos hipotecarios, bonos de arbitraje, bonos calificados del crédito tributario, bonos para el financiamiento de proyectos parcialmente privados y los bonos “Build America” (Construir en América), vea State or Local Government Obligations (Obligaciones del gobierno estatal o local), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. State income tax forms 2013 Requisito de declarar información. State income tax forms 2013   Si tiene que presentar una declaración de impuestos, se le requiere que muestre en dicha declaración todos los intereses exentos resultantes de los bonos mencionados anteriormente que haya recibido. State income tax forms 2013 Esto es sólo un requisito para la decla