File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Tax Form For 2012

Www Hnr Block ComPrintable 1040ez FormEz Tax Form 2011Website Efile Past Year Tax ReturnsTax Form 1040ez 20141040 Tax Forms PrintableI Want To File My State Taxes Online For FreeHr Block 2010Instructions For Filing An Amended Tax ReturnTurbo Tax 2006Taxcut SoftwareIrs Free Tax Filing 2012File 2012 State Taxes FreeTax Planning Us File Your Own TaxesFillable State Tax FormsForm 1040ezUnemployed And TaxesHow To File An Amendment For Taxes1040ez Form For 2010Us Government Form 1040xReal Life Tax Filing Block Military Nonmilitary2005 Tax FilingHow To File An Amended Return For 20131040ez Tax FormH & R Block EfileFile 2010 Tax Return Late1040x Amended Tax FormTax 1040ezIncome Tax Extension Deadline1040x Amendment FormCan I Amend My 2009 Tax ReturnHow Do I File My 2011 TaxesFiling Free State Taxes Online1040nr Instructions 2012Filing State Tax ReturnsFree 1040ez Tax FilingDo My State Tax For FreeHow To Do 1040xFile 2011 State Taxes FreeH&r Block Federal Free

Tax Form For 2012

Tax form for 2012 Publication 1212 - Main Content Table of Contents Definitions Debt Instruments on the OID List Debt Instruments Not on the OID List Information for Brokers and Other MiddlemenShort-Term Obligations Redeemed at Maturity Long-Term Debt Instruments Certificates of Deposit Bearer Bonds and Coupons Backup Withholding Information for Owners of OID Debt InstrumentsExceptions. Tax form for 2012 Adjustment for premium. Tax form for 2012 Adjustment for acquisition premium. Tax form for 2012 Adjustment for market discount. Tax form for 2012 Form 1099-OID How To Report OID Figuring OID on Long-Term Debt Instruments Figuring OID on Stripped Bonds and Coupons How To Get Tax HelpLow Income Taxpayer Clinics Definitions The following terms are used throughout this publication. Tax form for 2012 “Original issue discount” is defined first. Tax form for 2012 The other terms are listed alphabetically. Tax form for 2012 Original issue discount (OID). Tax form for 2012   OID is a form of interest. Tax form for 2012 It is the excess of a debt instrument's stated redemption price at maturity over its issue price (acquisition price for a stripped bond or coupon). Tax form for 2012 Zero coupon bonds and debt instruments that pay no stated interest until maturity are examples of debt instruments that have OID. Tax form for 2012 Accrual period. Tax form for 2012   An accrual period is an interval of time used to measure OID. Tax form for 2012 The length of an accrual period can be 6 months, a year, or some other period, depending on when the debt instrument was issued. Tax form for 2012 Acquisition premium. Tax form for 2012   Acquisition premium is the excess of a debt instrument's adjusted basis immediately after purchase, including purchase at original issue, over the debt instrument's adjusted issue price at that time. Tax form for 2012 A debt instrument does not have acquisition premium, however, if the debt instrument was purchased at a premium. Tax form for 2012 See Premium, later. Tax form for 2012 Adjusted issue price. Tax form for 2012   The adjusted issue price of a debt instrument at the beginning of an accrual period is used to figure the OID allocable to that period. Tax form for 2012 In general, the adjusted issue price at the beginning of the debt instrument's first accrual period is its issue price. Tax form for 2012 The adjusted issue price at the beginning of any subsequent accrual period is the sum of the issue price and all the OID includible in income before that accrual period minus any payment previously made on the debt instrument, other than a payment of qualified stated interest. Tax form for 2012 Debt instrument. Tax form for 2012   The term “debt instrument” means any instrument or contractual arrangement that constitutes indebtedness under general principles of federal income tax law (including, for example, a bond, debenture, note, certificate, or other evidence of indebtedness). Tax form for 2012 It generally does not include an annuity contract. Tax form for 2012 Issue price. Tax form for 2012   For debt instruments listed in Section I-A and Section I-B, the issue price generally is the initial offering price to the public (excluding bond houses and brokers) at which a substantial amount of these instruments was sold. Tax form for 2012 Market discount. Tax form for 2012   Market discount arises when a debt instrument purchased in the secondary market has decreased in value since its issue date, generally because of an increase in interest rates. Tax form for 2012 An OID debt instrument has market discount if your adjusted basis in the debt instrument immediately after you acquired it (usually its purchase price) was less than the debt instrument's issue price plus the total OID that accrued before you acquired it. Tax form for 2012 The market discount is the difference between the issue price plus accrued OID and your adjusted basis. Tax form for 2012 Premium. Tax form for 2012   A debt instrument is purchased at a premium if its adjusted basis immediately after purchase is greater than the total of all amounts payable on the debt instrument after the purchase date, other than qualified stated interest. Tax form for 2012 The premium is the excess of the adjusted basis over the payable amounts. Tax form for 2012 See Publication 550 for information on the tax treatment of bond premium. Tax form for 2012 Qualified stated interest. Tax form for 2012   In general, qualified stated interest is stated interest that is unconditionally payable in cash or property (other than debt instruments of the issuer) at least annually over the term of the debt instrument at a single fixed rate. Tax form for 2012 Stated redemption price at maturity. Tax form for 2012   A debt instrument's stated redemption price at maturity is the sum of all amounts (principal and interest) payable on the debt instrument other than qualified stated interest. Tax form for 2012 Yield to maturity (YTM). Tax form for 2012   In general, the YTM is the discount rate that, when used in figuring the present value of all principal and interest payments, produces an amount equal to the issue price of the debt instrument. Tax form for 2012 The YTM is generally shown on the face of the debt instrument or in the literature you receive from your broker. Tax form for 2012 If you do not have this information, consult your broker, tax advisor, or the issuer. Tax form for 2012 Debt Instruments on the OID List The OID list on the IRS website can be used by brokers and other middlemen to prepare information returns. Tax form for 2012 If you own a listed debt instrument, you generally should not rely on the information in the OID list to determine (or compare) the OID to be reported on your tax return. Tax form for 2012 The OID amounts listed are figured without reference to the price or date at which you acquired the debt instrument. Tax form for 2012 For information about determining the OID to be reported on your tax return, see the instructions for figuring OID under Information for Owners of OID Debt Instruments, later. Tax form for 2012 The following discussions explain what information is contained in each section of the list. Tax form for 2012 Section I. Tax form for 2012   This section contains publicly offered, long-term debt instruments. Tax form for 2012 Section I-A: Corporate Debt Instruments Issued Before 1985. Tax form for 2012 Section I-B: Corporate Debt Instruments Issued After 1984. Tax form for 2012 Section I-C: Inflation-Indexed Debt Instruments. Tax form for 2012 For each publicly offered debt instrument in Section I, the list contains the following information. Tax form for 2012 The name of the issuer. Tax form for 2012 The Committee on Uniform Security Identification Procedures (CUSIP) number. Tax form for 2012 The issue date. Tax form for 2012 The maturity date. Tax form for 2012 The issue price expressed as a percent of principal or of stated redemption price at maturity. Tax form for 2012 The annual stated or coupon interest rate. Tax form for 2012 (This rate is shown as 0. Tax form for 2012 00 if no annual interest payments are provided. Tax form for 2012 ) The yield to maturity will be added to Section I-B for bonds issued after December 31, 2006. Tax form for 2012 The total OID accrued up to January 1 of a calendar year. Tax form for 2012 (This information is not available for every instrument. Tax form for 2012 ) For long-term debt instruments issued after July 1, 1982, the daily OID for the accrual periods falling in a calendar year and a subsequent year. Tax form for 2012 The total OID per $1,000 of principal or maturity value for a calendar year and a subsequent year. Tax form for 2012 Section II. Tax form for 2012   This section contains stripped coupons and principal components of U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury and Government-Sponsored Enterprise debt instruments. Tax form for 2012 These stripped components are available through the Department of the Treasury's Separate Trading of Registered Interest and Principal of Securities (STRIPS) program and government-sponsored enterprises such as the Resolution Funding Corporation. Tax form for 2012 This section also includes debt instruments backed by U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury securities that represent ownership interests in those securities. Tax form for 2012   The obligations listed in Section II are arranged by maturity date. Tax form for 2012 The amounts listed are the total OID for a calendar year per $1,000 of redemption price. Tax form for 2012 Section III. Tax form for 2012   This section contains short-term discount obligations. Tax form for 2012 Section III-A: Short-Term U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury Bills. Tax form for 2012 Section III-B: Federal Home Loan Banks. Tax form for 2012 Section III-C: Federal National Mortgage Association. Tax form for 2012 Section III-D: Federal Farm Credit Banks. Tax form for 2012 Section III-E: Federal Home Loan Mortgage Corporation. Tax form for 2012 Section III-F: Federal Agricultural Mortgage Corporation. Tax form for 2012    Information that supplements Section III-A is available on the Internet at http://www. Tax form for 2012 treasurydirect. Tax form for 2012 gov/tdhome. Tax form for 2012 htm. Tax form for 2012   The short-term obligations listed in this section are arranged by maturity date. Tax form for 2012 For each obligation, the list contains the CUSIP number, maturity date, issue date, issue price (expressed as a percent of principal), and discount to be reported as interest for a calendar year per $1,000 of redemption price. Tax form for 2012 Brokers and other middlemen should rely on the issue price information in Section III only if they are unable to determine the price actually paid by the owner. Tax form for 2012 Debt Instruments Not on the OID List The list of debt instruments discussed earlier does not contain the following items. Tax form for 2012 U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 savings bonds. Tax form for 2012 Certificates of deposit and other face-amount certificates issued at a discount, including syndicated certificates of deposit. Tax form for 2012 Obligations issued by tax-exempt organizations. Tax form for 2012 OID debt instruments that matured or were entirely called by the issuer before the tables were posted on the IRS website. Tax form for 2012 Mortgage-backed securities and mortgage participation certificates. Tax form for 2012 Long-term OID debt instruments issued before May 28, 1969. Tax form for 2012 Short-term obligations, other than the obligations listed in Section III. Tax form for 2012 Debt instruments issued at a discount by states or their political subdivisions. Tax form for 2012 REMIC regular interests and CDOs. Tax form for 2012 Commercial paper and banker's acceptances issued at a discount. Tax form for 2012 Obligations issued at a discount by individuals. Tax form for 2012 Foreign obligations not traded in the United States and obligations not issued in the United States. Tax form for 2012 Information for Brokers and Other Middlemen The following discussions contain specific instructions for brokers and middlemen who hold or redeem a debt instrument for the owner. Tax form for 2012 In general, you must file a Form 1099 for the debt instrument if the interest or OID to be included in the owner's income for a calendar year totals $10 or more. Tax form for 2012 You also must file a Form 1099 if you were required to deduct and withhold tax, even if the interest or OID is less than $10. Tax form for 2012 See Backup Withholding, later. Tax form for 2012 If you must file a Form 1099, furnish a copy to the owner of the debt instrument by January 31 in the year it is due. Tax form for 2012 File all your Forms 1099 with the IRS, accompanied by Form 1096, by February 28 in the year it is due (March 31 if you file electronically). Tax form for 2012 Electronic payee statements. Tax form for 2012   You can issue Form 1099-OID electronically with the consent of the recipient. Tax form for 2012 More information. Tax form for 2012   For more information, including penalties for failure to file (or furnish) required information returns or statements, see the General Instructions for Certain Information Returns (Forms 1098, 1099, 3921, 3922, 5498, and W-2G) for the appropriate calendar year. Tax form for 2012 Short-Term Obligations Redeemed at Maturity If you redeem a short-term discount obligation for the owner at maturity, you must report the discount as interest on Form 1099-INT. Tax form for 2012 To figure the discount, use the purchase price shown on the owner's copy of the purchase confirmation receipt or similar record, or the price shown in your transaction records. Tax form for 2012 If you sell the obligation for the owner before maturity, you must file Form 1099-B to reflect the gross proceeds to the seller. Tax form for 2012 Do not report the accrued discount to the date of sale on either Form 1099-INT or Form 1099-OID. Tax form for 2012 If the owner's purchase price cannot be determined, figure the discount as if the owner had purchased the obligation at its original issue price. Tax form for 2012 A special rule is used to determine the original issue price for information reporting on U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury bills (T-bills) listed in Section III-A. Tax form for 2012 Under this rule, you treat as the original issue price of the T-bill the noncompetitive (weighted average of accepted auction bids) discount price for the longest-maturity T-bill maturing on the same date as the T-bill being redeemed. Tax form for 2012 This noncompetitive discount price is the issue price (expressed as a percent of principal) shown in Section III-A. Tax form for 2012 A similar rule is used to figure the discount on short-term discount obligations issued by the organizations listed in Section III-B through Section III-F. Tax form for 2012 Example 1. Tax form for 2012 There are 13-week and 26-week T-bills maturing on the same date as the T-bill being redeemed. Tax form for 2012 The price actually paid by the owner cannot be established by owner or middleman records. Tax form for 2012 You treat as the issue price of the T-bill the noncompetitive discount price (expressed as a percent of principal) shown in Section III-A for a 26-week bill maturing on the same date as the T-bill redeemed. Tax form for 2012 The interest you report on Form 1099-INT is the OID (per $1,000 of principal) shown in Section III-A for that obligation. Tax form for 2012 Long-Term Debt Instruments If you hold a long-term OID debt instrument as a nominee for the true owner, you generally must file Form 1099-OID. Tax form for 2012 For this purpose, you can rely on Section I of the OID list to determine the following information. Tax form for 2012 Whether a debt instrument has OID. Tax form for 2012 The OID to be reported on the Form 1099-OID. Tax form for 2012 In general, you must report OID on publicly offered, long-term debt instruments listed in Section I. Tax form for 2012 You also can report OID on other long-term debt instruments. Tax form for 2012 Form 1099-OID. Tax form for 2012   On Form 1099-OID for a calendar year show the following information. Tax form for 2012 Box 1. Tax form for 2012 The OID for the actual dates the owner held the debt instruments during a calendar year. Tax form for 2012 To determine this amount, see Figuring OID, next. Tax form for 2012 Box 2. Tax form for 2012 The qualified stated interest paid or credited during the calendar year. Tax form for 2012 Interest reported here is not reported on Form 1099-INT. Tax form for 2012 The qualified stated interest on Treasury inflation-protected securities may be reported on Form 1099-INT in box 3 instead. Tax form for 2012 Box 3. Tax form for 2012 Any interest or principal forfeited because of an early withdrawal that the owner can deduct from gross income. Tax form for 2012 Do not reduce the amounts in boxes 1 and 2 by the forfeiture. Tax form for 2012 Box 4. Tax form for 2012 Any backup withholding for this debt instrument. Tax form for 2012 Box 7. Tax form for 2012 The CUSIP number, if any. Tax form for 2012 If there is no CUSIP number, give a description of the debt instrument, including the abbreviation for the stock exchange, the abbreviation used by the stock exchange for the issuer, the coupon rate, and the year of maturity (for example, NYSE XYZ 12. Tax form for 2012 50 2006). Tax form for 2012 If the issuer of the debt instrument is other than the payer, show the name of the issuer in this box. Tax form for 2012 Box 8. Tax form for 2012 The OID on a U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury obligation for the part of the year the owner held the debt instrument. Tax form for 2012 Box 9. Tax form for 2012 Investment expenses passed on to holders of a single-class REMIC. Tax form for 2012 Boxes 10-12. Tax form for 2012 Use to report any state income tax withheld for this debt instrument. Tax form for 2012 Figuring OID. Tax form for 2012   You can determine the OID on a long-term debt instrument by using either of the following. Tax form for 2012 Section I of the OID list. Tax form for 2012 The income tax regulations. Tax form for 2012 Using Section I. Tax form for 2012   If the owner held the debt instrument for the entire calendar year, report the OID shown in Section I for the calendar year. Tax form for 2012 Because OID is listed for each $1,000 of stated redemption price at maturity, you must adjust the listed amount to reflect the debt instrument's actual stated redemption price at maturity. Tax form for 2012 For example, if the debt instrument's stated redemption price at maturity is $500, report one-half the listed OID. Tax form for 2012   If the owner held the debt instrument for less than the entire calendar year, figure the OID to report as follows. Tax form for 2012 Look up the daily OID for the first accrual period in the calendar year during which the owner held the debt instrument. Tax form for 2012 Multiply the daily OID by the number of days the owner held the debt instrument during that accrual period. Tax form for 2012 Repeat steps (1) and (2) for any remaining accrual periods for the year during which the owner held the debt instrument. Tax form for 2012 Add the results in steps (2) and (3) to determine the owner's OID per $1,000 of stated redemption price at maturity. Tax form for 2012 If necessary, adjust the OID in (4) to reflect the debt instrument's stated redemption price at maturity. Tax form for 2012 Report the result on Form 1099-OID in box 1. Tax form for 2012 Using the income tax regulations. Tax form for 2012   Instead of using Section I to figure OID, you can use the regulations under sections 1272 through 1275 of the Internal Revenue Code. Tax form for 2012 For example, under the regulations, you can use monthly accrual periods in figuring OID for a debt instrument issued after April 3, 1994, that provides for monthly payments. Tax form for 2012 (If you use Section I-B, the OID is figured using 6-month accrual periods. Tax form for 2012 )   For a general explanation of the rules for figuring OID under the regulations, see Figuring OID on Long-Term Debt Instruments under Information for Owners of OID Debt Instruments, later. Tax form for 2012 Certificates of Deposit If you hold a bank certificate of deposit (CD) as a nominee, you must determine whether the CD has OID and any OID includible in the income of the owner. Tax form for 2012 You must file an information return showing the reportable interest and OID, if any, on the CD. Tax form for 2012 These rules apply whether or not you sold the CD to the owner. Tax form for 2012 Report OID on a CD in the same way as OID on other debt instruments. Tax form for 2012 See Short-Term Obligations Redeemed at Maturity and Long-Term Debt Instruments, earlier. Tax form for 2012 Bearer Bonds and Coupons If a coupon from a bearer bond is presented to you for collection before the bond matures, you generally must report the interest on Form 1099-INT. Tax form for 2012 However, do not report the interest if either of the following apply. Tax form for 2012 You hold the bond as a nominee for the true owner. Tax form for 2012 The payee is a foreign person. Tax form for 2012 See Payments to foreign person under Backup Withholding, later. Tax form for 2012 Because you cannot assume the presenter of the coupon also owns the bond, you should not report OID on the bond on Form 1099-OID. Tax form for 2012 The coupon may have been “stripped” (separated) from the bond and separately purchased. Tax form for 2012 However, if a long-term bearer bond on the OID list is presented to you for redemption upon call or maturity, you should prepare a Form 1099-OID showing the OID for that calendar year, as well as any coupon interest payments collected at the time of redemption. Tax form for 2012 Backup Withholding If you report OID on Form 1099-OID or interest on Form 1099-INT for a calendar year, you may be required to apply backup withholding to the reportable payment at a rate of 28%. Tax form for 2012 The backup withholding is deducted at the time a cash payment is made. Tax form for 2012 See Pub. Tax form for 2012 1281, Backup Withholding for Missing and Incorrect Name/TIN(s), for more information. Tax form for 2012 Backup withholding generally applies in the following situations. Tax form for 2012 The payee does not give you a taxpayer identification number (TIN). Tax form for 2012 The IRS notifies you that the payee gave an incorrect TIN. Tax form for 2012 The IRS notifies you that the payee is subject to backup withholding due to payee underreporting. Tax form for 2012 For debt instruments acquired after 1983: The payee does not certify, under penalties of perjury, that he or she is not subject to backup withholding under (3), or The payee does not certify, under penalties of perjury, that the TIN given is correct. Tax form for 2012 However, for short-term discount obligations (other than government obligations), bearer bonds and coupons, and U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 savings bonds, backup withholding applies only if the payee does not give you a TIN or gives you an obviously incorrect number for a TIN. Tax form for 2012 Short-term obligations. Tax form for 2012   Backup withholding applies to OID on a short-term obligation only when the OID is paid at maturity. Tax form for 2012 However, backup withholding applies to any interest payable before maturity when the interest is paid or credited. Tax form for 2012   If the owner of a short-term obligation at maturity is not the original owner and can establish the purchase price of the obligation, the amount subject to backup withholding must be determined by treating the purchase price as the issue price. Tax form for 2012 However, you can choose to disregard that price if it would require significant manual intervention in the computer or recordkeeping system used for the obligation. Tax form for 2012 If the purchase price of a listed obligation is not established or is disregarded, you must use the issue price shown in Section III. Tax form for 2012 Long-term obligations. Tax form for 2012   If no cash payments are made on a long-term obligation before maturity, backup withholding applies only at maturity. Tax form for 2012 The amount subject to backup withholding is the OID includible in the owner's gross income for the calendar year when the obligation matures. Tax form for 2012 The amount to be withheld is limited to the cash paid. Tax form for 2012 Registered long-term obligations with cash payments. Tax form for 2012   If a registered long-term obligation has cash payments before maturity, backup withholding applies when a cash payment is made. Tax form for 2012 The amount subject to backup withholding is the total of the qualified stated interest (defined earlier under Definitions) and OID includible in the owner's gross income for the calendar year when the payment is made. Tax form for 2012 If more than one cash payment is made during the year, the OID subject to withholding for the year must be allocated among the expected cash payments in the ratio that each bears to the total of the expected cash payments. Tax form for 2012 For any payment, the required withholding is limited to the cash paid. Tax form for 2012 Payee not the original owner. Tax form for 2012   If the payee is not the original owner of the obligation, the OID subject to backup withholding is the OID includible in the gross income of all owners during the calendar year (without regard to any amount paid by the new owner at the time of transfer). Tax form for 2012 The amount subject to backup withholding at maturity of a listed obligation must be determined using the issue price shown in Section I. Tax form for 2012 Bearer long-term obligations with cash payments. Tax form for 2012   If a bearer long-term obligation has cash payments before maturity, backup withholding applies when the cash payments are made. Tax form for 2012 For payments before maturity, the amount subject to withholding is the qualified stated interest (defined earlier under Definitions) includible in the owner's gross income for the calendar year. Tax form for 2012 For a payment at maturity, the amount subject to withholding is only the total of any qualified stated interest paid at maturity and the OID includible in the owner's gross income for the calendar year when the obligation matures. Tax form for 2012 The required withholding at maturity is limited to the cash paid. Tax form for 2012 Sales and redemptions. Tax form for 2012   If you report the gross proceeds from a sale, exchange, or redemption of a debt instrument on Form 1099-B for a calendar year, you may be required to withhold 28% of the amount reported. Tax form for 2012 Backup withholding applies in the following situations. Tax form for 2012 The payee does not give you a TIN. Tax form for 2012 The IRS notifies you that the payee gave an incorrect TIN. Tax form for 2012 For debt instruments held in an account opened after 1983, the payee does not certify, under penalties of perjury, that the TIN given is correct. Tax form for 2012 Payments outside the United States to U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 person. Tax form for 2012   The requirements for backup withholding and information reporting apply to payments of OID and interest made outside the United States to a U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 person, a controlled foreign corporation, or a foreign person at least 50% of whose income for the preceding 3-year period is effectively connected with the conduct of a U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 trade or business. Tax form for 2012 Payments to foreign person. Tax form for 2012   The following discussions explain the rules for backup withholding and information reporting on payments to foreign persons. Tax form for 2012 U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 -source amount. Tax form for 2012   Backup withholding and information reporting are not required for payments of U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 -source OID, interest, or proceeds from a sale or redemption of an OID instrument if the payee has given you proof (generally the appropriate Form W-8 or an acceptable substitute) that the payee is a foreign person. Tax form for 2012 A U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 resident is not a foreign person. Tax form for 2012 For proof of the payee's foreign status, you can rely on the appropriate Form W-8 or on documentary evidence for payments made outside the United States to an offshore account or, in case of broker proceeds, a sale effected outside the United States. Tax form for 2012 Receipt of the appropriate Form W-8 does not relieve you from information reporting and backup withholding if you actually know the payee is a U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 person. Tax form for 2012   For information about the 28% withholding tax that may apply to payments of U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 -source OID or interest to foreign persons, see Publication 515. Tax form for 2012 Foreign-source amount. Tax form for 2012   Backup withholding and information reporting are not required for payments of foreign-source OID and interest made outside the United States. Tax form for 2012 However, if the payments are made inside the United States, the requirements for backup withholding and information reporting will apply unless the payee has given you the appropriate Form W-8 or acceptable substitute as proof that the payee is a foreign person. Tax form for 2012 More information. Tax form for 2012   For more information about backup withholding and information reporting on foreign-source amounts or payments to foreign persons, see Regulations section 1. Tax form for 2012 6049-5. Tax form for 2012 Information for Owners of OID Debt Instruments This section is for persons who prepare their own tax returns. Tax form for 2012 It discusses the income tax rules for figuring and reporting OID on long-term debt instruments. Tax form for 2012 It also includes a similar discussion for stripped bonds and coupons, such as zero coupon bonds available through the Department of the Treasury's STRIPS program and government-sponsored enterprises such as the Resolution Funding Corporation. Tax form for 2012 However, the information provided does not cover every situation. Tax form for 2012 More information can be found in the regulations under sections 1271 through 1275 of the Internal Revenue Code. Tax form for 2012 Including OID in income. Tax form for 2012   Generally, you include OID in income as it accrues each year, whether or not you receive any payments from the debt instrument issuer. Tax form for 2012 Exceptions. Tax form for 2012   The rules for including OID in income as it accrues generally do not apply to the following debt instruments. Tax form for 2012 U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 savings bonds. Tax form for 2012 Tax-exempt obligations. Tax form for 2012 (However, see Tax-Exempt Bonds and Coupons, later. Tax form for 2012 ) Obligations issued by individuals before March 2, 1984. Tax form for 2012 Loans of $10,000 or less between individuals who are not in the business of lending money. Tax form for 2012 (The dollar limit includes outstanding prior loans by the lender to the borrower. Tax form for 2012 ) This exception does not apply if a principal purpose of the loan is to avoid any federal tax. Tax form for 2012   See chapter 1 of Publication 550 for information about the rules for these and other types of discounted debt instruments, such as short-term and market discount obligations. Tax form for 2012 Publication 550 also discusses rules for holders of REMIC interests and CDOs. Tax form for 2012 De minimis rule. Tax form for 2012   You can treat OID as zero if the total OID on a debt instrument is less than one-fourth of 1% (. Tax form for 2012 0025) of the stated redemption price at maturity multiplied by the number of full years from the date of original issue to maturity. Tax form for 2012 Debt instruments with de minimis OID are not listed in this publication. Tax form for 2012 There are special rules to determine the de minimis amount in the case of debt instruments that provide for more than one payment of principal. Tax form for 2012 Also, the de minimis rules generally do not apply to tax-exempt obligations. Tax form for 2012 Example 2. Tax form for 2012 You bought at issuance a 10-year debt instrument with a stated redemption price at maturity of $1,000, issued at $980 with OID of $20. Tax form for 2012 One-fourth of 1% of $1,000 (the stated redemption price) times 10 (the number of full years from the date of original issue to maturity) equals $25. Tax form for 2012 Under the de minimis rule, you can treat the OID as zero because the $20 discount is less than $25. Tax form for 2012 Example 3. Tax form for 2012 Assume the same facts as Example 2, except the debt instrument was issued at $950. Tax form for 2012 You must report part of the $50 OID each year because it is more than $25. Tax form for 2012 Choice to report all interest as OID. Tax form for 2012   Generally, you can choose to treat all interest on a debt instrument acquired after April 3, 1994, as OID and include it in gross income by using the constant yield method. Tax form for 2012 See Constant yield method under Debt Instruments Issued After 1984, later, for more information. Tax form for 2012   For this choice, interest includes stated interest, acquisition discount, OID, de minimis OID, market discount, de minimis market discount, and unstated interest, as adjusted by any amortizable bond premium or acquisition premium. Tax form for 2012 For more information, see Regulations section 1. Tax form for 2012 1272-3. Tax form for 2012 Purchase after date of original issue. Tax form for 2012   A debt instrument you purchased after the date of original issue may have premium, acquisition premium, or market discount. Tax form for 2012 If so, the OID reported to you on Form 1099-OID may have to be adjusted. Tax form for 2012 For more information, see Showing an OID adjustment under How To Report OID, later. Tax form for 2012 The following rules generally do not apply to contingent payment debt instruments. Tax form for 2012 Adjustment for premium. Tax form for 2012   If your debt instrument (other than an inflation-indexed debt instrument) has premium, do not report any OID as ordinary income. Tax form for 2012 Your adjustment is the total OID shown on your Form 1099-OID. Tax form for 2012 Adjustment for acquisition premium. Tax form for 2012   If your debt instrument has acquisition premium, reduce the OID you report. Tax form for 2012 Your adjustment is the difference between the OID shown on your Form 1099-OID and the reduced OID amount figured using the rules explained later under Figuring OID on Long-Term Debt Instruments. Tax form for 2012 Adjustment for market discount. Tax form for 2012   If your debt instrument has market discount that you choose to include in income currently, increase the OID you report. Tax form for 2012 Your adjustment is the accrued market discount for the year. Tax form for 2012 See Market Discount Bonds in chapter 1 of Publication 550 for information on how to figure accrued market discount and include it in your income currently and for other information about market discount bonds. Tax form for 2012 If you choose to use the constant yield method to figure accrued market discount, also see Figuring OID on Long-Term Debt Instruments, later. Tax form for 2012 The constant yield method of figuring accrued OID, explained in those discussions under Constant yield method, is also used to figure accrued market discount. Tax form for 2012 For more information concerning premium or market discount on an inflation-indexed debt instrument, see Regulations section 1. Tax form for 2012 1275-7. Tax form for 2012 Sale, exchange, or redemption. Tax form for 2012   Generally, you treat your gain or loss from the sale, exchange, or redemption of a discounted debt instrument as a capital gain or loss if you held the debt instrument as a capital asset. Tax form for 2012 If you sold the debt instrument through a broker, you should receive Form 1099-B or an equivalent statement from the broker. Tax form for 2012 Use the Form 1099-B or other statement and your brokerage statements to complete Form 8949, and Schedule D (Form 1040). Tax form for 2012   Your gain or loss is the difference between the amount you realized on the sale, exchange, or redemption and your basis in the debt instrument. Tax form for 2012 Your basis, generally, is your cost increased by the OID you have included in income each year you held it. Tax form for 2012 In general, to determine your gain or loss on a tax-exempt bond, figure your basis in the bond by adding to your cost the OID you would have included in income if the bond had been taxable. Tax form for 2012   See chapter 4 of Publication 550 for more information about the tax treatment of the sale or redemption of discounted debt instruments. Tax form for 2012 Example 4. Tax form for 2012 Larry, a calendar year taxpayer, bought a corporate debt instrument at original issue for $86,235. Tax form for 2012 00 on November 1 of Year 1. Tax form for 2012 The 15-year debt instrument matures on October 31 of Year 16 at a stated redemption price of $100,000. Tax form for 2012 The debt instrument provides for semiannual payments of interest at 10%. Tax form for 2012 Assume the debt instrument is a capital asset in Larry's hands. Tax form for 2012 The debt instrument has $13,765. Tax form for 2012 00 of OID ($100,000 stated redemption price at maturity minus $86,235. Tax form for 2012 00 issue price). Tax form for 2012 Larry sold the debt instrument for $90,000 on November 1 of Year 4. Tax form for 2012 Including the OID he will report for the period he held the debt instrument in Year 4, Larry has included $4,556. Tax form for 2012 00 of OID in income and has increased his basis by that amount to $90,791. Tax form for 2012 00. Tax form for 2012 Larry has realized a loss of $791. Tax form for 2012 00. Tax form for 2012 All of Larry's loss is capital loss. Tax form for 2012 Form 1099-OID The issuer of the debt instrument (or your broker, if you purchased or held the debt instrument through a broker) should give you a copy of Form 1099-OID or a similar statement if the accrued OID for the calendar year is $10 or more and the term of the debt instrument is more than 1 year. Tax form for 2012 Form 1099-OID shows all OID income in box 1 except OID on a U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury obligation, which is shown in box 8. Tax form for 2012 It also shows, in box 2, any qualified stated interest you must include in income. Tax form for 2012 (However, any qualified stated interest on Treasury inflation-protected securities can be reported on Form 1099-INT in box 3. Tax form for 2012 ) A copy of Form 1099-OID will be sent to the IRS. Tax form for 2012 Do not attach your copy to your tax return. Tax form for 2012 Keep it for your records. Tax form for 2012 If you are required to file a tax return and you receive Form 1099-OID showing taxable amounts, you must report these amounts on your return. Tax form for 2012 A 20% accuracy-related penalty may be charged for underpayment of tax due to either negligence or disregard of rules and regulations or substantial understatement of tax. Tax form for 2012 Form 1099-OID not received. Tax form for 2012   If you held an OID debt instrument for a calendar year but did not receive a Form 1099-OID, refer to the discussions under Figuring OID on Long-Term Debt Instruments, later, for information on the OID you must report. Tax form for 2012 Refiguring OID. Tax form for 2012   You must refigure the OID shown on Form 1099-OID, in box 1 or box 8, to determine the proper amount to include in income if one of the following applies. Tax form for 2012 You bought the debt instrument at a premium or at an acquisition premium. Tax form for 2012 The debt instrument is a stripped bond or coupon (including zero coupon bonds backed by U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury securities). Tax form for 2012 The debt instrument is a contingent payment or inflation-indexed debt instrument. Tax form for 2012 See the discussions under Figuring OID on Long-Term Debt Instruments or Figuring OID on Stripped Bonds and Coupons, later, for the specific computations. Tax form for 2012 Refiguring interest. Tax form for 2012   If you disposed of a debt instrument or acquired it from another holder between interest dates, see the discussion under Bonds Sold Between Interest Dates in chapter 1 of Publication 550 for information about refiguring the interest shown on Form 1099-OID in box 2. Tax form for 2012 Nominee. Tax form for 2012   If you are the holder of an OID debt instrument and you receive a Form 1099-OID that shows your taxpayer identification number and includes amounts belonging to another person, you are considered a “nominee. Tax form for 2012 ” You must file another Form 1099-OID for each actual owner, showing the OID for the owner. Tax form for 2012 Show the owner of the debt instrument as the “recipient” and you as the “payer. Tax form for 2012 ”   Complete Form 1099-OID and Form 1096 and file the forms with the Internal Revenue Service Center for your area. Tax form for 2012 You must also give a copy of the Form 1099-OID to the actual owner. Tax form for 2012 However, you are not required to file a nominee return to show amounts belonging to your spouse. Tax form for 2012 See the Form 1099 instructions for more information. Tax form for 2012   When preparing your tax return, follow the instructions under Showing an OID adjustment in the next discussion. Tax form for 2012 How To Report OID Generally, you report your taxable interest and OID income on the interest line of Form 1040EZ, Form 1040A, or Form 1040. Tax form for 2012 Form 1040 or Form 1040A required. Tax form for 2012   You must use Form 1040 or Form 1040A (you cannot use Form 1040EZ) under either of the following conditions. Tax form for 2012 You received a Form 1099-OID as a nominee for the actual owner. Tax form for 2012 Your total interest and OID income for the year was more than $1,500. Tax form for 2012 Form 1040 required. Tax form for 2012   You must use Form 1040 (you cannot use Form 1040A or Form 1040EZ) if you are reporting more or less OID than the amount shown on Form 1099-OID, other than because you are a nominee. Tax form for 2012 For example, if you paid a premium or an acquisition premium when you purchased the debt instrument, you must use Form 1040 because you will report less OID than shown on Form 1099-OID. Tax form for 2012 Also, you must use Form 1040 if you were charged an early withdrawal penalty. Tax form for 2012 Where to report. Tax form for 2012   List each payer's name (if a brokerage firm gave you a Form 1099, list the brokerage firm as the payer) and the amount received from each payer on Form 1040A, Schedule B, Part I, line 1, or Form 1040, Schedule B, line 1. Tax form for 2012 Include all OID and periodic interest shown on any Form 1099-OID, boxes 1, 2, and 8, you received for the tax year. Tax form for 2012 Also include any other OID and interest income for which you did not receive a Form 1099. Tax form for 2012 Showing an OID adjustment. Tax form for 2012   If you use Form 1040 to report more or less OID than shown on Form 1099-OID, list the full OID on Schedule B, Part I, line 1, and follow the instructions under 1 or 2, next. Tax form for 2012   If you use Form 1040A to report the OID shown on a Form 1099-OID you received as a nominee for the actual owner, list the full OID on Schedule B, Part I, line 1 and follow the instructions under 1. Tax form for 2012 If the OID, as adjusted, is less than the amount shown on Form 1099-OID, show the adjustment as follows. Tax form for 2012 Under your last entry on line 1, subtotal all interest and OID income listed on line 1. Tax form for 2012 Below the subtotal, write “Nominee Distribution” or “OID Adjustment” and show the OID you are not required to report. Tax form for 2012 Subtract that OID from the subtotal and enter the result on line 2. Tax form for 2012 If the OID, as adjusted, is more than the amount shown on Form 1099-OID, show the adjustment as follows. Tax form for 2012 Under your last entry on line 1, subtotal all interest and OID income listed on line 1. Tax form for 2012 Below the subtotal, write “OID Adjustment” and show the additional OID. Tax form for 2012 Add that OID to the subtotal and enter the result on line 2. Tax form for 2012 Figuring OID on Long-Term Debt Instruments How you figure the OID on a long-term debt instrument depends on the date it was issued. Tax form for 2012 It also may depend on the type of the debt instrument. Tax form for 2012 There are different rules for each of the following debt instruments. Tax form for 2012 Corporate debt instruments issued after 1954 and before May 28, 1969, and government debt instruments issued after 1954 and before July 2, 1982. Tax form for 2012 Corporate debt instruments issued after May 27, 1969, and before July 2, 1982. Tax form for 2012 Debt instruments issued after July 1, 1982, and before 1985. Tax form for 2012 Debt instruments issued after 1984 (other than debt instruments described in (5) and (6)). Tax form for 2012 Contingent payment debt instruments issued after August 12, 1996. Tax form for 2012 Inflation-indexed debt instruments (including Treasury inflation-protected securities) issued after January 5, 1997. Tax form for 2012 Zero coupon bonds. Tax form for 2012   The rules for figuring OID on zero coupon bonds backed by U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Treasury securities are discussed under Figuring OID on Stripped Bonds and Coupons, later. Tax form for 2012 Corporate Debt Instruments Issued After 1954 and Before May 28, 1969, and Government Debt Instruments Issued After 1954 and Before July 2, 1982 If you hold these debt instruments as capital assets, you include OID in income only in the year the debt instrument is sold, exchanged, or redeemed, and only if you have a gain. Tax form for 2012 The OID, which is taxed as ordinary income, generally equals the following amount. Tax form for 2012   number of full months you held the debt instrument  number of full months from date of original issue to date of maturity X original issue discount The balance of the gain is capital gain. Tax form for 2012 If there is a loss on the sale of the debt instrument, the entire loss is a capital loss and no OID is reported. Tax form for 2012 Corporate Debt Instruments Issued After May 27, 1969, and Before July 2, 1982 If you hold these debt instruments as capital assets, you must include part of the OID in income each year you own the debt instruments. Tax form for 2012 For information about showing the correct OID on your tax return, see the discussion under How To Report OID, earlier. Tax form for 2012 Your basis in the debt instrument is increased by the OID you include in income. Tax form for 2012 Form 1099-OID. Tax form for 2012   You should receive a Form 1099-OID showing OID for the part of the year you held the debt instrument. Tax form for 2012 However, if you paid an acquisition premium, you may need to refigure the OID to report on your tax return. Tax form for 2012 See Reduction for acquisition premium, later. Tax form for 2012 If you held an OID debt instrument in a calendar year but did not receive a Form 1099-OID, see Form 1099-OID not received, immediately below, and refer to Section I-A available at www. Tax form for 2012 irs. Tax form for 2012 gov/pub1212 by clicking the link under Recent Developments. Tax form for 2012 Form 1099-OID not received. Tax form for 2012    The OID listed is for each $1,000 of redemption price. Tax form for 2012 You must adjust the listed amount if your debt instrument has a different principal amount. Tax form for 2012 For example, if you have a debt instrument with a $500 principal amount, use one-half the listed amount to figure your OID. Tax form for 2012   If you held the debt instrument the entire year, use the OID shown in Section I-A for a calendar year. Tax form for 2012 (If your debt instrument is not listed in Section I-A, consult the issuer for information about the issue price and the OID that accrued for that year. Tax form for 2012 ) If you did not hold the debt instrument the entire year, figure your OID using the following method. Tax form for 2012 Divide the OID shown by 12. Tax form for 2012 Multiply the result in (1) by the number of complete and partial months (for example, 6½ months) you held the debt instrument during a calendar year. Tax form for 2012 This is the OID to include in income unless you paid an acquisition premium. Tax form for 2012 The reduction for acquisition premium is discussed next. Tax form for 2012 Reduction for acquisition premium. Tax form for 2012   If you bought the debt instrument at an acquisition premium, figure the OID to include in income as follows. Tax form for 2012 Divide the total OID on the debt instrument by the number of complete months, and any part of a month, from the date of original issue to the maturity date. Tax form for 2012 This is the monthly OID. Tax form for 2012 Subtract from your cost the issue price and the accumulated OID from the date of issue to the date of purchase. Tax form for 2012 (If the result is zero or less, stop here. Tax form for 2012 You did not pay an acquisition premium. Tax form for 2012 ) Divide the amount figured in (2) by the number of complete months, and any part of a month, from the date of your purchase to the maturity date. Tax form for 2012 Subtract the amount figured in (3) from the amount figured in (1). Tax form for 2012 This is the OID to include in income for each month you hold the debt instrument during the year. Tax form for 2012 Transfers during the month. Tax form for 2012   If you buy or sell a debt instrument on any day other than the same day of the month as the date of original issue, the ratable monthly portion of OID for the month of sale is divided between the seller and the buyer according to the number of days each held the debt instrument. Tax form for 2012 Your holding period for this purpose begins the day you acquire the debt instrument and ends the day before you dispose of it. Tax form for 2012 Debt Instruments Issued After July 1, 1982, and Before 1985 If you hold these debt instruments as capital assets, you must include part of the OID in income each year you own the debt instruments and increase your basis by the amount included. Tax form for 2012 For information about showing the correct OID on your tax return, see How To Report OID, earlier. Tax form for 2012 Form 1099-OID. Tax form for 2012   You should receive a Form 1099-OID showing OID for the part of the year you held the debt instrument. Tax form for 2012 However, if you paid an acquisition premium, you may need to refigure the OID to report on your tax return. Tax form for 2012 See Constant yield method and the discussions on acquisition premium that follow, later. Tax form for 2012 If you held an OID debt instrument in a calendar year but did not receive a Form 1099-OID, see Form 1099-OID not received, immediately below, and refer to Section I-A available at www. Tax form for 2012 irs. Tax form for 2012 gov/pub1212 by clicking the link under Recent Developments. Tax form for 2012 Form 1099-OID not received. Tax form for 2012    The OID listed is for each $1,000 of redemption price. Tax form for 2012 You must adjust the listed amount if your debt instrument has a different principal amount. Tax form for 2012 For example, if you have a debt instrument with a $500 principal amount, use one-half the listed amount to figure your OID. Tax form for 2012   If you held the debt instrument the entire year, use the OID shown in Section I-A. Tax form for 2012 (If your instrument is not listed in Section I-A, consult the issuer for information about the issue price, the yield to maturity, and the OID that accrued for that year. Tax form for 2012 ) If you did not hold the debt instrument the entire year, figure your OID using either of the following methods. Tax form for 2012 Method 1. Tax form for 2012    Divide the total OID for a calendar year by 365 (366 for leap years). Tax form for 2012 Multiply the result in (1) by the number of days you held the debt instrument during that particular year. Tax form for 2012  This computation is an approximation and may result in a slightly higher OID than Method 2. Tax form for 2012 Method 2. Tax form for 2012    Look up the daily OID for the first accrual period you held the debt instrument during a calendar year. Tax form for 2012 (See Accrual period under Constant yield method, next. Tax form for 2012 ) Multiply the daily OID by the number of days you held the debt instrument during that accrual period. Tax form for 2012 If you held the debt instrument for part of both accrual periods, repeat (1) and (2) for the second accrual period. Tax form for 2012 Add the results of (2) and (3). Tax form for 2012 This is the OID to include in income, unless you paid an acquisition premium. Tax form for 2012 (The reduction for acquisition premium is discussed later. Tax form for 2012 ) Constant yield method. Tax form for 2012   This discussion shows how to figure OID on debt instruments issued after July 1, 1982, and before 1985, using a constant yield method. Tax form for 2012 OID is allocated over the life of the debt instrument through adjustments to the issue price for each accrual period. Tax form for 2012   Figure the OID allocable to any accrual period as follows. Tax form for 2012 Multiply the adjusted issue price at the beginning of the accrual period by the debt instrument's yield to maturity. Tax form for 2012 Subtract from the result in (1) any qualified stated interest allocable to the accrual period. Tax form for 2012 Accrual period. Tax form for 2012   An accrual period for any OID debt instrument issued after July 1, 1982, and before 1985 is each 1-year period beginning on the date of the issue of the obligation and each anniversary thereafter, or the shorter period to maturity for the last accrual period. Tax form for 2012 Your tax year will usually include parts of two accrual periods. Tax form for 2012 Daily OID. Tax form for 2012   The OID for any accrual period is allocated equally to each day in the accrual period. Tax form for 2012 You must include in income the sum of the OID amounts for each day you hold the debt instrument during the year. Tax form for 2012 If your tax year includes parts of two or more accrual periods, you must include the proper daily OID amounts for each accrual period. Tax form for 2012 Figuring daily OID. Tax form for 2012   The daily OID for the initial accrual period is figured using the following formula. Tax form for 2012   (ip × ytm) − qsi     p   ip = issue price ytm = yield to maturity qsi = qualified stated interest p = number of days in accrual period         The daily OID for subsequent accrual periods is figured the same way except the adjusted issue price at the beginning of each period is used in the formula instead of the issue price. Tax form for 2012 Reduction for acquisition premium on debt instruments purchased before July 19, 1984. Tax form for 2012   If you bought the debt instrument at an acquisition premium before July 19, 1984, figure the OID includible in income by reducing the daily OID by the daily acquisition premium. Tax form for 2012 Figure the daily acquisition premium by dividing the total acquisition premium by the number of days in the period beginning on your purchase date and ending on the day before the date of maturity. Tax form for 2012 Reduction for acquisition premium on debt instruments purchased after July 18, 1984. Tax form for 2012   If you bought the debt instrument at an acquisition premium after July 18, 1984, figure the OID includible in income by reducing the daily OID by the daily acquisition premium. Tax form for 2012 However, the method of figuring the daily acquisition premium is different from the method described in the preceding discussion. Tax form for 2012 To figure the daily acquisition premium under this method, multiply the daily OID by the following fraction. Tax form for 2012 The numerator is the acquisition premium. Tax form for 2012 The denominator is the total OID remaining for the debt instrument after your purchase date. Tax form for 2012 Section I-A is available at www. Tax form for 2012 irs. Tax form for 2012 gov/pub1212 and clicking the link under Recent Developments. Tax form for 2012 Using Section I-A to figure accumulated OID. Tax form for 2012   If you bought your corporate debt instrument in a calendar year or the subsequent year, you can figure the accumulated OID to the date of purchase by adding the following amounts. Tax form for 2012 The amount from the “Total OID to January 1, YYYY” column for your debt instrument. Tax form for 2012 The OID from January 1 of a calendar year to the date of purchase, figured as follows. Tax form for 2012 Multiply the daily OID for the first accrual period in the calendar year by the number of days from January 1 to the date of purchase, or the end of the accrual period if the debt instrument was purchased in the second or third accrual period. Tax form for 2012 Multiply the daily OID for each subsequent accrual period by the number of days in the period to the date of purchase or the end of the accrual period, whichever applies. Tax form for 2012 Add the amounts figured in (2a) and (2b). Tax form for 2012 Debt Instruments Issued After 1984 If you hold debt instruments issued after 1984, you must report part of the OID in gross income each year that you own the debt instruments. Tax form for 2012 You must include the OID in gross income whether or not you hold the debt instrument as a capital asset. Tax form for 2012 Your basis in the debt instrument is increased by the OID you include in income. Tax form for 2012 For information about showing the correct OID on your tax return, see How To Report OID, earlier. Tax form for 2012 Form 1099-OID. Tax form for 2012   You should receive a Form 1099-OID showing OID for the part of a calendar year you held the debt instrument. Tax form for 2012 However, if you paid an acquisition premium, you may need to refigure the OID to report on your tax return. Tax form for 2012 See Constant yield method and Reduction for acquisition premium, later. Tax form for 2012   You may also need to refigure the OID for a contingent payment or inflation-indexed debt instrument on which the amount reported on Form 1099-OID is inaccurate. Tax form for 2012 See Contingent Payment Debt Instruments or Inflation-Indexed Debt Instruments, later. Tax form for 2012 If you held an OID debt instrument in a calendar year but did not receive a Form 1099-OID, see Form 1099-OID not received, immediately below, and refer to Section I-B available at www. Tax form for 2012 irs. Tax form for 2012 gov/pub1212 by clicking the link under Recent Developments. Tax form for 2012 Form 1099-OID not received. Tax form for 2012   The OID listed is for each $1,000 of redemption price. Tax form for 2012 You must adjust the listed amount if your debt instrument has a different principal amount. Tax form for 2012 For example, if you have a debt instrument with a $500 principal amount, use one-half the listed amount to figure your OID. Tax form for 2012   Use the OID shown in Section I-B for a calendar year if you held the debt instrument the entire year. Tax form for 2012 (If your debt instrument is not listed in Section I-B, consult the issuer for information about the issue price, the yield to maturity, and the OID that accrued for that year. Tax form for 2012 ) If you did not hold the debt instrument the entire year, figure your OID as follows. Tax form for 2012 Look up the daily OID for the first accrual period in which you held the debt instrument during a calendar year. Tax form for 2012 (See Accrual period under Constant yield method, later. Tax form for 2012 ) Multiply the daily OID by the number of days you held the debt instrument during that accrual period. Tax form for 2012 Repeat (1) and (2) for any remaining accrual periods in which you held the debt instrument. Tax form for 2012 Add the results of (2) and (3). Tax form for 2012 This is the OID to include in income for that year, unless you paid an acquisition premium. Tax form for 2012 (The reduction for acquisition premium is discussed later. Tax form for 2012 ) Tax-exempt bond. Tax form for 2012   If you own a tax-exempt bond, figure your basis in the bond by adding to your cost the OID you would have included in income if the bond had been taxable. Tax form for 2012 You need to make this adjustment to determine if you have a gain or loss on a later disposition of the bond. Tax form for 2012 In general, use the rules that follow to determine your OID. Tax form for 2012 Constant yield method. Tax form for 2012   This discussion shows how to figure OID on debt instruments issued after 1984 using a constant yield method. Tax form for 2012 (The special rules that apply to contingent payment debt instruments and inflation-indexed debt instruments are explained later. Tax form for 2012 ) OID is allocated over the life of the debt instrument through adjustments to the issue price for each accrual period. Tax form for 2012   Figure the OID allocable to any accrual period as follows. Tax form for 2012 Multiply the adjusted issue price at the beginning of the accrual period by a fraction. Tax form for 2012 The numerator of the fraction is the debt instrument's yield to maturity and the denominator is the number of accrual periods per year. Tax form for 2012 The yield must be stated appropriately taking into account the length of the particular accrual period. Tax form for 2012 Subtract from the result in (1) any qualified stated interest allocable to the accrual period. Tax form for 2012 Accrual period. Tax form for 2012   For debt instruments issued after 1984 and before April 4, 1994, an accrual period is each 6-month period that ends on the day that corresponds to the stated maturity date of the debt instrument or the date 6 months before that date. Tax form for 2012 For example, a debt instrument maturing on March 31 has accrual periods that end on September 30 and March 31 of each calendar year. Tax form for 2012 Any short period is included as the first accrual period. Tax form for 2012   For debt instruments issued after April 3, 1994, accrual periods may be of any length and may vary in length over the term of the debt instrument, as long as each accrual period is no longer than 1 year and all payments are made on the first or last day of an accrual period. Tax form for 2012 However, the OID listed for these debt instruments in Section I-B has been figured using 6-month accrual periods. Tax form for 2012 Daily OID. Tax form for 2012   The OID for any accrual period is allocated equally to each day in the accrual period. Tax form for 2012 Figure the amount to include in income by adding the OID for each day you hold the debt instrument during the year. Tax form for 2012 Since your tax year will usually include parts of two or more accrual periods, you must include the proper daily OID for each accrual period. Tax form for 2012 If your debt instrument has 6-month accrual periods, your tax year will usually include one full 6-month accrual period and parts of two other 6-month periods. Tax form for 2012 Figuring daily OID. Tax form for 2012   The daily OID for the initial accrual period is figured using the following formula. Tax form for 2012   (ip × ytm/n) − qsi     p   ip = issue price ytm = yield to maturity n = number of accrual periods in 1 year qsi = qualified stated interest p = number of days in accrual period       The daily OID for subsequent accrual periods is figured the same way except the adjusted issue price at the beginning of each period is used in the formula instead of the issue price. Tax form for 2012 Example 5. Tax form for 2012 On January 1 of Year 1, you bought a 15-year, 10% debt instrument of A Corporation at original issue for $86,235. Tax form for 2012 17. Tax form for 2012 According to the prospectus, the debt instrument matures on December 31 of Year 15 at a stated redemption price of $100,000. Tax form for 2012 The yield to maturity is 12%, compounded semiannually. Tax form for 2012 The debt instrument provides for qualified stated interest payments of $5,000 on June 30 and December 31 of each calendar year. Tax form for 2012 The accrual periods are the 6-month periods ending on each of these dates. Tax form for 2012 The number of days for the first accrual period (January 1 through June 30) is 181 days (182 for leap years). Tax form for 2012 The daily OID for the first accrual period is figured as follows. Tax form for 2012   ($86,235. Tax form for 2012 17 x . Tax form for 2012 12/2) – $5,000     181 days     = $174. Tax form for 2012 11020 = $. Tax form for 2012 96193   181           The adjusted issue price at the beginning of the second accrual period is the issue price plus the OID previously includible in income ($86,235. Tax form for 2012 17 + $174. Tax form for 2012 11), or $86,409. Tax form for 2012 28. Tax form for 2012 The number of days for the second accrual period (July 1 through December 31) is 184 days. Tax form for 2012 The daily OID for the second accrual period is figured as follows. Tax form for 2012   ($86,409. Tax form for 2012 28 x . Tax form for 2012 12/2) – $5,000     184 days     = $184. Tax form for 2012 55681 = $1. Tax form for 2012 00303   184 Since the first and second accrual periods coincide exactly with your tax year, you include in income for Year 1 the OID allocable to the first two accrual periods, $174. Tax form for 2012 11 ($. Tax form for 2012 95665 × 182 days) plus $184. Tax form for 2012 56 ($1. Tax form for 2012 00303 × 184 days), or $358. Tax form for 2012 67. Tax form for 2012 Add the OID to the $10,000 interest you report on your income tax return for Year 1. Tax form for 2012 Example 6. Tax form for 2012 Assume the same facts as in Example 5, except that you bought the debt instrument at original issue on May 1 of Year 1, with a maturity date of April 30, Year 16. Tax form for 2012 Also, the interest payment dates are October 31 and April 30 of each calendar year. Tax form for 2012 The accrual periods are the 6-month periods ending on each of these dates. Tax form for 2012 The number of days for the first accrual period (May 1 through October 31) is 184 days. Tax form for 2012 The daily OID for the first accrual period is figured as follows. Tax form for 2012   ($86,235. Tax form for 2012 17 x . Tax form for 2012 12/2) – $5,000     184 days     = $174. Tax form for 2012 11020 = $. Tax form for 2012 94625   184           The number of days for the second accrual period (November 1 through April 30) is 181 days (182 for leap years). Tax form for 2012 The daily OID for the second accrual period is figured as follows. Tax form for 2012   ($86,409. Tax form for 2012 28 x . Tax form for 2012 12/2) – $5,000     181 days     = $184. Tax form for 2012 55681 = $1. Tax form for 2012 01965   181 If you hold the debt instrument through the end of Year 1, you must include $236. Tax form for 2012 31 of OID in income. Tax form for 2012 This is $174. Tax form for 2012 11 ($. Tax form for 2012 94625 × 184 days) for the period May 1 through October 31 plus $62. Tax form for 2012 20 ($1. Tax form for 2012 01965 × 61 days) for the period November 1 through December 31. Tax form for 2012 The OID is added to the $5,000 interest income paid on October 31 of Year 1. Tax form for 2012 Your basis in the debt instrument is increased by the OID you include in income. Tax form for 2012 On January 1 of Year 2, your basis in the A Corporation debt instrument is $86,471. Tax form for 2012 48 ($86,235. Tax form for 2012 17 + $236. Tax form for 2012 31). Tax form for 2012 Short first accrual period. Tax form for 2012   You may have to make adjustments if a debt instrument has a short first accrual period. Tax form for 2012 For example, a debt instrument with 6-month accrual periods that is issued on February 15 and matures on October 31 has a short first accrual period that ends April 30. Tax form for 2012 (The remaining accrual periods begin on May 1 and November 1. Tax form for 2012 ) For this short period, figure the daily OID as described earlier, but adjust the yield for the length of the short accrual period. Tax form for 2012 You may use any reasonable compounding method in determining OID for a short period. Tax form for 2012 Examples of reasonable compounding methods include continuous compounding and monthly compounding (that is, simple interest within a month). Tax form for 2012 Consult your tax advisor for more information about making this computation. Tax form for 2012   The OID for the final accrual period is the difference between the amount payable at maturity (other than a payment of qualified stated interest) and the adjusted issue price at the beginning of the final accrual period. Tax form for 2012 Reduction for acquisition premium. Tax form for 2012   If you bought the debt instrument at an acquisition premium, figure the OID includible in income by reducing the daily OID by the daily acquisition premium. Tax form for 2012 To figure the daily acquisition premium, multiply the daily OID by the following fraction. Tax form for 2012 The numerator is the acquisition premium. Tax form for 2012 The denominator is the total OID remaining for the debt instrument after your purchase date. Tax form for 2012 Example 7. Tax form for 2012 Assume the same facts as in Example 6, except that you bought the debt instrument on November 1 of Year 1 for $87,000, after its original issue on May 1 of Year 1. Tax form for 2012 The adjusted issue price on November 1 of Year 1 is $86,409. Tax form for 2012 28 ($86,235. Tax form for 2012 17 + $174. Tax form for 2012 11). Tax form for 2012 In this case, you paid an acquisition premium of $590. Tax form for 2012 72 ($87,000 − $86,409. Tax form for 2012 28). Tax form for 2012 The daily OID for the accrual period November 1 through April 30, reduced for the acquisition premium, is figured as follows. Tax form for 2012 1) Daily OID on date of purchase (2nd accrual period) $1. Tax form for 2012 01965*  2)  Acquisition premium $590. Tax form for 2012 72    3)  Total OID remaining after purchase date ($13,764. Tax form for 2012 83 − $174. Tax form for 2012 11) 13,590. Tax form for 2012 72   4) Line 2 ÷ line 3 . Tax form for 2012 04346  5)  Line 1 × line 4 . Tax form for 2012 04432  6)  Daily OID reduced for the acquisition premium. Tax form for 2012 Line 1 − line 5 $0. Tax form for 2012 97533  * As shown in Example 6. Tax form for 2012 The total OID to include in income for Year 1 is $59. Tax form for 2012 50 ($. Tax form for 2012 97533 × 61 days). Tax form for 2012 Contingent Payment Debt Instruments This discussion shows how to figure OID on a contingent payment debt instrument issued after August 12, 1996, that was issued for cash or publicly traded property. Tax form for 2012 In general, a contingent payment debt instrument provides for one or more payments that are contingent as to timing or amount. Tax form for 2012 If you hold a contingent payment bond, you must report OID as it accrues each year. Tax form for 2012 Because the actual payments on a contingent payment debt instrument cannot be known in advance, issuers and holders cannot use the constant yield method (discussed earlier under Debt Instruments Issued After 1984) without making certain assumptions about the payments on the debt instrument. Tax form for 2012 To figure OID accruals on contingent payment debt instruments, holders and issuers must use the noncontingent bond method. Tax form for 2012 Noncontingent bond method. Tax form for 2012    Under this method, the issuer must compute a comparable yield for the debt instrument and, based on this yield, construct a projected payment schedule for the instrument, which includes a projected fixed amount for each contingent payment. Tax form for 2012 In general, holders and issuers accrue OID on this projected payment schedule using the constant yield method that applies to fixed payment debt instruments. Tax form for 2012 When a contingent payment differs from the projected fixed amount, the holders and issuers make adjustments to their OID accruals. Tax form for 2012 If the actual contingent payment is larger than expected, both the issuer and the holder increase their OID accruals. Tax form for 2012 If the actual contingent payment is smaller than expected, holders and issuers generally decrease their OID accruals. Tax form for 2012 Form 1099-OID. Tax form for 2012   The amount shown on Form 1099-OID in box 1 you receive for a contingent payment debt instrument may not be the correct amount to include in income. Tax form for 2012 For example, the amount may not be correct if the contingent payment was different from the projected amount. Tax form for 2012 If the amount in box 1 is not correct, you must figure the OID to report on your return under the following rules. Tax form for 2012 For information on showing an OID adjustment on your tax return, see How To Report OID, earlier. Tax form for 2012 Figuring OID. Tax form for 2012   To figure OID on a contingent payment debt instrument, you need to know the “comparable yield” and “projected payment schedule” of the debt instrument. Tax form for 2012 The issuer must make these available to you. Tax form for 2012 Comparable yield. Tax form for 2012   The comparable yield generally is the yield at which the issuer would issue a fixed rate debt instrument with terms and conditions similar to those of the contingent payment debt instrument. Tax form for 2012 The comparable yield is determined as of the debt instrument's issue date. Tax form for 2012 Projected payment schedule. Tax form for 2012   The projected payment schedule for a contingent payment debt instrument includes all fixed payments due under the instrument and a projected fixed amount for each contingent payment. Tax form for 2012 The projected payment schedule is created by the issuer as of the debt instrument's issue date. Tax form for 2012 It is used to determine the issuer's and holder's interest accruals and adjustments. Tax form for 2012 Steps for figuring OID. Tax form for 2012   Figure the OID on a contingent payment debt instrument in two steps. Tax form for 2012 Figure the OID using the constant yield method (discussed earlier under Debt Instruments Issued After 1984 ) that applies to fixed payment debt instruments. Tax form for 2012 Use the comparable yield as the yield to maturity. Tax form for 2012 In general, use the projected payment schedule to determine the instrument's adjusted issue price at the beginning of each accrual period (other than the initial period). Tax form for 2012 Do not treat any amount payable as qualified stated interest. Tax form for 2012 Adjust the OID in (1) to account for actual contingent payments. Tax form for 2012 If the contingent payment is greater than the projected fixed amount, you have a positive adjustment. Tax form for 2012 If the contingent payment is less than the projected fixed amount, you have a negative adjustment. Tax form for 2012 Net positive adjustment. Tax form for 2012   A net positive adjustment exists for a tax year when the total of any positive adjustments described in (2) above for the tax year is more than the total of any negative adjustments for the tax year. Tax form for 2012 Treat a net positive adjustment as additional OID for the tax year. Tax form for 2012 Net negative adjustment. Tax form for 2012   A net negative adjustment exists for a tax year when the total of any negative adjustments described in (2) above for the tax year is more than the total of any positive adjustments for the tax year. Tax form for 2012 Use a net negative adjustment to offset OID on the debt instrument for the tax year. Tax form for 2012 If the net negative adjustment is more than the OID on the debt instrument for the tax year, you can claim the difference as an ordinary loss. Tax form for 2012 However, the amount you can claim as an ordinary loss is limited to the OID on the debt instrument you included in income in prior tax years. Tax form for 2012 You must carry forward any net negative adjustment that is more than the total OID for the tax year and prior tax years and treat it as a negative adjustment in the next tax year. Tax form for 2012 Basis adjustments. Tax form for 2012   In general, increase your basis in a contingent payment debt instrument by the OID included in income. Tax form for 2012 Your basis, however, is not affected by any negative or positive adjustments. Tax form for 2012 Decrease your basis by any noncontingent payment received and the projected contingent payment scheduled to be received. Tax form for 2012 Treatment of gain or loss on sale or exchange. Tax form for 2012   If you sell a contingent payment debt instrument at a gain, your gain is ordinary income (interest income), even if you hold the debt instrument as a capital asset. Tax form for 2012 If you sell a contingent payment debt instrument at a loss, your loss is an ordinary loss to the extent of your prior OID accruals on the debt instrument. Tax form for 2012 If the debt instrument is a capital asset, treat any loss that is more than your prior OID accruals as a capital loss. Tax form for 2012 See Regulations section 1. Tax form for 2012 1275-4 for exceptions to these rules. Tax form for 2012 Premium, acquisition premium, and market discount. Tax form for 2012   The rules for accruing premium, acquisition premium, and market discount do not apply to a contingent payment debt instrument. Tax form for 2012 See Regulations section 1. Tax form for 2012 1275-4 to determine how to account for these items. Tax form for 2012 Inflation-Indexed Debt Instruments This discussion shows how you figure OID on certain inflation-indexed debt instruments issued after January 5, 1997. Tax form for 2012 An inflation-indexed debt instrument is generally a debt instrument on which the payments are adjusted for inflation and d
Print - Click this link to Print this page

File Formats

Portable Document Format (PDF)

PDF is a file format based on the PostScript page description language that represents a document independently of the software or computer platform that created it. PDF files can be composed of text, graphics and images and can be read, browsed, searched and printed on most major operating systems using either the freely available viewing program, Adobe Reader, or other programs capable of reading PDF files.

Standard Generalized Markup Language (SGML) 

SGML is an international standard (ISO 8879) for defining and identifying the structure and content of documents. SGML files are plain text files that contain element identifiers or "tags" that identify the content and structure of a document (e.g., chapter, paragraph). SGML provides a syntax for describing these tags, their use, and their relationships.

HyperText Markup Language (HTML)

HTML, an SGML application, is used to define and present documents for web based applications. HTML contains a limited, fixed set of "tags" or markup to describe the content and structure of documents. Browsers (Netscape, Internet Explorer, etc.) interpret the markup and present the content.

Extensible Markup Language (XML)

XML is based on SGML and was developed with the needs of the Web in mind. It is more flexible than HTML and has fewer restrictions than SGML. XML has been designed for ease of implementation, and for interoperability with both SGML and HTML.

Text-Only (.txt) Files

These files are versions of IRS tax products that contain only ASCII text to allow compatibility with adaptive technology. All tables and graphical content are presented in text-only format to assist taxpayers who are visually impaired or blind. Text-only files can be opened by any word-processing program, including Microsoft Word, Notepad, and Wordpad. These files cannot be filled out or submitted to the IRS, but they present the information in an accessible manner.

Braille (.brf) Files

These files are formatted for printing through a Braille embosser to assist taxpayers who are visually impaired or blind. Sending these files to an embosser will produce a Braille version of the tax product. Taxpayers cannot submit .brf files or hard copy Braille to the IRS, but they provide valuable tax information in Braille format.

Page Last Reviewed or Updated: 17-Sep-2013

The Tax Form For 2012

Tax form for 2012 5. Tax form for 2012   Salarios, Sueldos y Otros Ingresos Table of Contents Recordatorio Introduction Useful Items - You may want to see: Remuneración del EmpleadoNiñeras. Tax form for 2012 Otras Clases de Remuneración Beneficios Marginales Aportaciones a un Plan de Jubilación Opciones de Compra de Acciones Bienes Restringidos Reglas Especiales para Algunos EmpleadosClero Miembros de Órdenes Religiosas Empleador Extranjero Fuerzas Armadas Voluntarios Beneficios por Enfermedad y LesionesPensiones por Incapacidad Contratos de Seguro de Cuidados a Largo Plazo Compensación del Seguro Obrero Otros Beneficios por Enfermedad y Lesiones Recordatorio Ingresos de fuentes en el extranjero. Tax form for 2012   Si usted es ciudadano de los Estados Unidos o residente extranjero, tiene que declarar en la declaración de impuestos todo ingreso proveniente de fuentes fuera de los Estados Unidos (ingresos del extranjero) a menos que esté exento conforme a las leyes de los Estados Unidos. Tax form for 2012 Esto corresponde independientemente de si reside dentro o fuera de los Estados Unidos y si ha recibido o no el Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salarios e impuestos), en inglés, o el Formulario 1099, también en inglés, de un pagador extranjero. Tax form for 2012 Esto corresponde tanto a ingresos derivados del trabajo (como salarios y propinas) como a ingresos no derivados del trabajo (como intereses, dividendos, ganancias de capital, pensiones, alquileres y regalías). Tax form for 2012 Si reside fuera de los Estados Unidos, es posible que pueda excluir la totalidad o parte de sus ingresos del trabajo provenientes de fuentes extranjeras. Tax form for 2012 Para más información, vea la Publicación 54, Tax Guide for U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos y extranjeros residentes de los Estados Unidos que viven en el extranjero), en inglés. Tax form for 2012 Introduction Este capítulo abarca la compensación recibida por servicios prestados como empleado, tales como sueldos, salarios y beneficios marginales. Tax form for 2012 Se incluyen los siguientes temas: Bonificaciones y premios. Tax form for 2012 Reglas especiales para ciertos empleados. Tax form for 2012 Beneficios por enfermedad y lesiones. Tax form for 2012 Este capítulo explica cuáles son los ingresos que se incluyen en los ingresos brutos del empleado y cuáles no se incluyen. Tax form for 2012 Useful Items - You may want to see: Publicación 463 Travel, Entertainment, Gift, and Car Expenses (Gastos de viaje, entretenimiento, obsequios y automóvil), en inglés 525 Taxable and Nontaxable Income (Ingresos tributables y no tributables), en inglés Remuneración del Empleado Esta sección abarca varios tipos de remuneración del empleado incluyendo beneficios marginales, aportaciones a planes de jubilación, opciones para la compra de acciones y propiedad restringida. Tax form for 2012 Formulario W-2. Tax form for 2012    Si es empleado, debe recibir un Formulario W-2 de su empleador que muestre la remuneración que recibió por sus servicios. Tax form for 2012 Incluya la cantidad de la remuneración en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A o en la línea 1 del Formulario 1040EZ, aún si no recibe un Formulario W-2. Tax form for 2012   Si prestó servicios, en otra calidad que no sea la de contratista independiente, y su empleador no le retuvo del sueldo impuestos del Seguro Social y Medicare, tiene que presentar el Formulario 8919, Uncollected Social Security and Medicare Tax on Wages (Impuestos del Seguro Social y Medicare sobre el salario no retenidos), en inglés, junto con el Formulario 1040. Tax form for 2012 Dicha parte del salario tiene que anotarse en la línea 7 del Formulario 1040. Tax form for 2012 Vea el Formulario 8919 para más información. Tax form for 2012 Proveedores de cuidado de menores. Tax form for 2012    Si provee cuidado de menores, ya sea en el hogar del menor, en el hogar de usted o en algún otro sitio comercial, la remuneración que usted reciba tiene que ser incluida en sus ingresos. Tax form for 2012 Si no es un empleado, usted probablemente trabaje por cuenta propia y tiene que incluir los pagos por los servicios en el Anexo C (Formulario 1040), Profit or Loss From Business (Ganancias o pérdidas de un negocio), o en el Anexo C-EZ (Formulario 1040), Net Profit From Business (Utilidad neta de un negocio), ambos en inglés. Tax form for 2012 Generalmente, no es empleado a menos que esté sujeto a la voluntad y control de la persona que lo emplea en cuanto a lo que tiene que hacer y cómo lo tiene que hacer. Tax form for 2012 Niñeras. Tax form for 2012   Si cuida a niños de parientes o vecinos, ya sea con regularidad o sólo ocasionalmente, las reglas para los proveedores del cuidado de menores le corresponden a usted. Tax form for 2012 Otras Clases de Remuneración Esta sección trata de diferentes clases de remuneración del empleado. Tax form for 2012 Comisiones pagadas por adelantado y otros ingresos. Tax form for 2012   Si recibe comisiones pagadas por adelantado u otras cantidades por servicios que prestará en el futuro y usted es contribuyente que usa el método contable a base de efectivo, tendrá que incluir estas cantidades en el ingreso del año en que las reciba. Tax form for 2012    Si reintegra comisiones no devengadas u otras cantidades en el mismo año en que las recibe, reste el reintegro de sus ingresos. Tax form for 2012 Si las reintegra en un año tributario posterior, puede deducir el reintegro como una deducción detallada en el Anexo A (Formulario 1040) o quizás pueda reclamar un crédito para ese año. Tax form for 2012 Vea Reintegros en el capítulo 12. Tax form for 2012 Asignaciones y reembolsos. Tax form for 2012    Si recibe asignaciones o reembolsos de su empleador para cubrir gastos de viaje, transporte u otros gastos relacionados con un negocio, vea la Publicación 463, en inglés. Tax form for 2012 Si se le reembolsan gastos de mudanza, vea la Publicación 521, Moving Expenses (Gastos de mudanza), en inglés. Tax form for 2012 Pago de sueldo atrasado como indemnización. Tax form for 2012    Incluya en sus ingresos las cantidades que se le otorguen en un convenio o sentencia para pagar sueldos atrasados. Tax form for 2012 Estas cantidades incluyen pagos hechos a usted por daños, primas de seguro de vida no pagadas y primas de seguro de salud no pagadas. Tax form for 2012 Su empleador debe informarle de las mismas en el Formulario W-2. Tax form for 2012 Bonificaciones y premios. Tax form for 2012   Las bonificaciones o premios que usted reciba por trabajo sobresaliente se incluyen en los ingresos y deben aparecer en su Formulario W-2. Tax form for 2012 Éstos incluyen premios como viajes de vacaciones por alcanzar objetivos de ventas. Tax form for 2012 Si el premio o recompensa que recibe es en mercancía o servicios, tiene que incluir en sus ingresos el valor justo de mercado de los mismos. Tax form for 2012 Sin embargo, si su empleador solamente promete pagarle una bonificación o premio en el futuro, no es tributable hasta que usted lo reciba o esté a su disposición. Tax form for 2012 Premio por logros del empleado. Tax form for 2012   Si recibe bienes muebles tangibles (que no sean efectivo, un certificado de regalo u otro artículo similar) como premio por años de servicio o por prácticas óptimas de seguridad, por lo general podrá excluir el valor de sus ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, la cantidad que puede excluir se limita a la cantidad del costo para su empleador y no puede ser más de $1,600 ($400 por premios que no sean premios de planes calificados) por todos los premios de esa índole que reciba durante el año. Tax form for 2012 Su empleador le puede decir si su premio pertenece a un plan calificado. Tax form for 2012 Su empleador tiene que entregarle el premio como parte de una ceremonia o presentación notable, bajo condiciones y circunstancias en las cuales no hay una probabilidad considerable de que el mismo sea una remuneración disimulada. Tax form for 2012   No obstante, la exclusión no corresponde a los siguientes premios: Un premio por años de servicio si usted lo recibió por menos de cinco años de servicio o si recibió otro premio por años de servicio durante el año o durante los cuatro años anteriores. Tax form for 2012 Un premio por prácticas óptimas de seguridad si es gerente, administrador, empleado oficinista u otro empleado profesional, o si más del 10% de los empleados que reúnen los requisitos recibieron premios anteriormente por prácticas óptimas de seguridad durante el año. Tax form for 2012 Ejemplo. Tax form for 2012 Benito Valverde recibió tres premios por logros como empleado durante el año: un premio de un plan no calificado que fue un reloj con un valor de $250 y dos premios de un plan calificado que constan de un aparato estereofónico con un valor de $1,000 y un juego de palos de golf con un valor de $500. Tax form for 2012 Suponiendo que, por lo demás, los requisitos para los premios de planes calificados se han cumplido, cada premio por sí solo estaría excluido de los ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, ya que el valor total de todos los premios es $1,750 y excede de $1,600, Benito tiene que incluir $150 ($1,750 – $1,600) en los ingresos. Tax form for 2012 Pagos de salarios diferenciales. Tax form for 2012   Los pagos de salarios diferenciales se definen como cualquier pago que le haya hecho un empleador y que corresponda a cualquier período de más de 30 días durante el cual preste servicio activo como miembro de los servicios uniformados. Tax form for 2012 Dichos pagos representan la totalidad, o una parte de, los salarios que hubiera recibido del empleador durante ese período. Tax form for 2012 Se considera que estos pagos son sueldos y están sujetos a la retención del ingreso federal sobre los ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, no están sujetos a los impuestos de la Ley de Contribución al Seguro Social (FICA, por sus siglas en inglés) ni a los impuestos de la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012 Los pagos de salarios diferenciales se declaran como salarios en el Formulario W-2. Tax form for 2012 Asignaciones del gobierno por costo de vida. Tax form for 2012   La mayoría de los pagos que los empleados civiles del gobierno de los Estados Unidos reciben por trabajo en el extranjero es tributable. Tax form for 2012 Sin embargo, ciertas asignaciones por costo de vida son libres de impuestos. Tax form for 2012 La Publicación 516, U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Government Civilian Employees Stationed Abroad (Empleados civiles del gobierno de los Estados Unidos con puesto en el extranjero), en inglés, provee una explicación sobre el trato tributario de dichas asignaciones, pagos diferenciales y otra paga especial que usted recibe por trabajar en el extranjero. Tax form for 2012 Planes de compensación diferida no calificados. Tax form for 2012   Su empleador le informará del total de cantidades diferidas para el año conforme a un plan de compensación diferida no calificado. Tax form for 2012 Esta cantidad aparece en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Y. Tax form for 2012 Esta cantidad no se incluye en los ingresos. Tax form for 2012   Sin embargo, si en algún momento del año tributario, el plan no cumple ciertos requisitos, o no se opera conforme a dichos requisitos, todas las cantidades diferidas conforme al plan para ese año tributario y todos los años tributarios anteriores se incluyen en los ingresos del año en curso. Tax form for 2012 Esta cantidad se incluye en el salario, el cual aparece en el recuadro 1 del Formulario W-2. Tax form for 2012 Dicha cantidad se anota también en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Z. Tax form for 2012 Pagaré recibido por servicios. Tax form for 2012    Si su empleador le da un pagaré garantizado como pago por sus servicios, tendrá que incluir el valor justo de mercado (usualmente el valor de descuento) del pagaré en los ingresos del año en que lo recibió. Tax form for 2012 Luego, cuando reciba pagos sobre el pagaré, una proporción de cada pago es la recuperación del valor justo de mercado que usted previamente había incluido en los ingresos. Tax form for 2012 No vuelva a incluir esa parte en los ingresos. Tax form for 2012 Incluya el resto del pago en los ingresos del año en que recibió el pago. Tax form for 2012   Si su empleador le da un pagaré no garantizado y no negociable como pago por sus servicios, los pagos sobre el pagaré que se aplican al capital del mismo se consideran ingresos de remuneración cuando usted los recibe. Tax form for 2012 Indemnización por despido. Tax form for 2012   Los pagos recibidos por concepto de indemnización por despido y cancelación de contrato laboral tienen que ser incluidos en los ingresos. Tax form for 2012 Pago por vacaciones acumuladas. Tax form for 2012    Si es empleado federal y recibe un pago global en concepto de vacaciones acumuladas al jubilarse o renunciar, esta cantidad se incluye como salario en el Formulario W-2. Tax form for 2012   Si renuncia de una agencia federal y es empleado por otra, podría tener que devolver a la segunda agencia parte del pago global por vacaciones anuales acumuladas. Tax form for 2012 Puede reducir el salario bruto restando la cantidad que devolvió en el mismo año tributario en que la recibió. Tax form for 2012 Adjunte a la declaración de impuestos una copia del recibo o estado de cuentas que le dio la agencia a la cual le devolvió dicho pago para explicar la diferencia entre el salario en la declaración y el salario en los Formularios W-2. Tax form for 2012 Servicios de ayuda para obtener otro trabajo. Tax form for 2012   Si elige aceptar una cantidad reducida en concepto de indemnización por despido para recibir servicios de ayuda para encontrar otro trabajo (como capacitación para escribir su hoja de vida y hacer entrevistas), tendrá que incluir la cantidad no reducida de la indemnización en los ingresos. Tax form for 2012    No obstante, puede deducir el valor de estos servicios de ayuda para encontrar otro trabajo (hasta la diferencia entre la indemnización por despido incluida en los ingresos y la cantidad que en verdad recibió) como una deducción miscelánea (sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado o AGI, por sus siglas en inglés) en el Anexo A (Formulario 1040). Tax form for 2012 Pagos por enfermedad. Tax form for 2012   Los pagos que reciba de su empleador mientras esté enfermo o lesionado son parte del sueldo o salario. Tax form for 2012 Además, tiene que incluir en los ingresos los beneficios por enfermedad que reciba de cualquiera de los siguientes pagadores: Un fondo de bienestar social. Tax form for 2012 Un fondo estatal para enfermedad o incapacidad. Tax form for 2012 Una asociación de empleadores o empleados. Tax form for 2012 Una compañía de seguros, si su empleador pagó el plan. Tax form for 2012 No obstante, si pagó las primas de una póliza de accidente o de seguro de salud, las prestaciones que reciba conforme a la póliza no están sujetas a impuestos. Tax form for 2012 Para más información, vea la Publicación 525, en inglés. Tax form for 2012 Impuestos del Seguro Social y Medicare pagados por el empleador. Tax form for 2012   Si usted y su empleador tienen un acuerdo conforme al cual su empleador paga su impuesto del Seguro Social y Medicare sin deducirlos de su salario bruto, tendrá que declarar la cantidad de impuestos que se pagó por usted como salario sujeto a impuestos en la declaración. Tax form for 2012 El pago también se considera salario para calcular los impuestos y beneficios del Seguro Social y Medicare. Tax form for 2012 No obstante, estos pagos no se consideran salario del Seguro Social y Medicare si usted es trabajador doméstico o trabajador agrícola. Tax form for 2012 Derechos de revalorización de acciones. Tax form for 2012   No incluya un derecho de revalorización de acciones que le haya provisto su empleador en los ingresos hasta que ejerza (haga uso de) ese derecho. Tax form for 2012 Cuando ejerza ese derecho, tiene derecho a un pago en efectivo equivalente al valor justo de mercado de las acciones de la sociedad anónima en la fecha en que ejerció su derecho menos el valor justo de mercado de las acciones en la fecha en que se le otorgó el derecho. Tax form for 2012 Incluya el pago en efectivo en los ingresos del año en que ejerza su derecho. Tax form for 2012 Beneficios Marginales Los beneficios marginales que reciba relacionados con el desempeño de sus servicios se incluyen en los ingresos como remuneración a menos que pague su valor justo de mercado o estén específicamente excluidos por ley. Tax form for 2012 Abstenerse de prestar servicios (por ejemplo, conforme a un convenio de no competencia) se considera desempeño de sus servicios para los propósitos de estas reglas. Tax form for 2012 Período contable. Tax form for 2012   Tiene que usar el mismo período contable que su empleador para declarar los beneficios marginales sujetos a impuestos que no sean en efectivo. Tax form for 2012 Su empleador tiene la opción de declarar los beneficios marginales sujetos a impuestos que no sean en efectivo usando cualquiera de las dos reglas siguientes: Regla general: los beneficios se declaran para un año natural (1 de enero – 31 de diciembre). Tax form for 2012 Regla especial del período contable: los beneficios provistos durante los 2 últimos meses del año natural (o de cualquier período más corto) son tratados como si hubiesen sido pagados durante el siguiente año natural. Tax form for 2012 Por ejemplo, cada año su empleador declara el valor de los beneficios provistos durante los últimos 2 meses del año anterior y los primeros 10 meses del año en curso. Tax form for 2012  Su empleador no tiene que usar el mismo período contable para cada beneficio marginal, pero tiene que usar el mismo período para todos los empleados que reciban un beneficio particular. Tax form for 2012   Si desea declarar una deducción por gastos de negocio como empleado (en el caso del uso de un auto, por ejemplo), tiene que usar el mismo período contable que use para declarar el beneficio. Tax form for 2012 Formulario W-2. Tax form for 2012   Su empleador tiene que incluir todos los beneficios marginales en la casilla 1 del Formulario W-2 como salarios, propinas y otra remuneración; y si corresponde, en las casillas 3 y 5 como salarios sujetos a los impuestos al Seguro Social y al Medicare. Tax form for 2012 Aunque no se requiere, su empleador podría incluir el valor total de los beneficios marginales en la casilla 14 (o en un estado por separado). Tax form for 2012 Sin embargo, si su empleador le proveyó a usted un vehículo e incluyó el 100% de su valor de alquiler anual en los ingresos de usted, dicho empleador tiene que declararle este valor a usted por separado en la casilla 14 (o en un estado por separado). Tax form for 2012 Plan de Accidente o de Salud Generalmente, el valor de la cobertura de un seguro de accidente o de salud provisto por su empleador no se incluye en los ingresos. Tax form for 2012 Los beneficios que reciba del plan pueden estar sujetos a impuestos, como se explica más adelante en la sección titulada Beneficios por Enfermedad y Lesiones . Tax form for 2012 Para más información sobre los asuntos tratados en esta sección, salvo la cobertura para cuidados a largo plazo, vea la Publicación 969, Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans (Cuentas de ahorros para gastos médicos y otros planes para gastos médicos con beneficios tributarios), en inglés. Tax form for 2012 Cobertura para cuidados a largo plazo. Tax form for 2012    Las aportaciones de su empleador para cubrir servicios de cuidados a largo plazo generalmente no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, las aportaciones hechas a una cuenta flexible de gastos médicos u otro plan similar (como un cafeteria plan (plan flexible de beneficios)) tienen que incluirse en los ingresos. Tax form for 2012 Esta cantidad se informa como salario en el recuadro 1 del Formulario W-2. Tax form for 2012   Las aportaciones a este tipo de plan se explican en la Publicación 502, Medical and Dental Expenses (Gastos médicos y dentales), en inglés. Tax form for 2012 Aportaciones a una cuenta de ahorros médicos Archer (conocida como Archer MSA, en inglés). Tax form for 2012    Las aportaciones hechas por su empleador a una cuenta de ahorros médicos Archer por lo general no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 El total se declara en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código R. Tax form for 2012 Tiene que declarar esta cantidad en el Formulario 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts (Cuentas Archer MSA de ahorros médicos y contratos de seguros de cuidado a largo plazo), en inglés. Tax form for 2012 Adjunte el formulario a la declaración de impuestos. Tax form for 2012 Cuenta flexible de ahorros para gastos médicos (conocida como Health FSA, en inglés). Tax form for 2012   Si su empleador provee una cuenta flexible de ahorros para gastos médicos que reúna los requisitos como seguro de accidente o de salud, la cantidad de la reducción de su salario y los reembolsos de sus gastos por cuidados médicos generalmente no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Nota: Para los años de planes que comienzan después de 2012, las cuentas flexibles de ahorros están sujetas a un límite de $2,500 de aportaciones realizadas por medio de reducción en su salario. Tax form for 2012 Este límite de $2,500 está sujeto a ajuste por inflación para los años de planes que comienzan después de 2013. Tax form for 2012 Si desea más información, vea el Notice 2012-40 (Aviso 2012-40), que se encuentra en la página 1046 del Internal Revenue Bulletin 2012-26 (Boletín de Impuestos Internos 2012-26), disponible en inglés, en www. Tax form for 2012 irs. Tax form for 2012 gov/irb/2012-26_IRB/ar09. Tax form for 2012 html. Tax form for 2012 Cuenta de reembolso de gastos médicos (HRA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012   Si su empleador provee una cuenta de reembolso de gastos médicos (HRA) que reúna los requisitos como un seguro de accidente o de salud, la cobertura y reembolsos de sus gastos por cuidados médicos por lo general no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Cuenta de ahorros para gastos médicos (HSA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012   Si reúne los requisitos, usted y cualquier otra persona, incluyendo su empleador o un miembro de su familia, pueden hacer aportaciones a la cuenta HSA (de usted). Tax form for 2012 Las aportaciones, excepto las del empleador, se pueden deducir en la declaración independientemente de si detalla o no las deducciones. Tax form for 2012 Las aportaciones hechas por su empleador no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 El dinero retirado de la cuenta HSA que se utilice para pagar gastos médicos calificados no se incluye en los ingresos. Tax form for 2012 Las distribuciones de la cuenta que no se utilicen para gastos médicos se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Vea la Publicación 969, en inglés, para los requisitos correspondientes a una cuenta HSA. Tax form for 2012   Las aportaciones hechas por una sociedad colectiva a la cuenta HSA de un socio bona fide no corresponden a aportaciones hechas por un empleador. Tax form for 2012 Estas aportaciones se consideran distribuciones de dinero de la cuenta y no se incluyen en el ingreso bruto de dicho socio. Tax form for 2012 Las aportaciones hechas por una sociedad colectiva a la cuenta HSA de un socio por servicios prestados se tratan como pagos garantizados que se pueden incluir en el ingreso bruto del socio. Tax form for 2012 En ambos casos, el socio puede deducir las aportaciones hechas a su cuenta HSA. Tax form for 2012   Las aportaciones hechas por una sociedad anónima de tipo S a la cuenta HSA de un empleado-accionista del 2% por servicios prestados se tratan como pagos garantizados y se incluyen en el ingreso bruto del empleado-accionista. Tax form for 2012 El empleado-accionista puede deducir la aportación hecha a su cuenta HSA. Tax form for 2012 Distribución de fondos calificada a una cuenta de ahorros para gastos médicos (HSA). Tax form for 2012   Se puede realizar una sola distribución de un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA) a una cuenta HSA y normalmente no se incluye ninguna parte de dicha distribución en los ingresos. Tax form for 2012 Consulte la Publicación 590 para ver los requisitos correspondientes a estas distribuciones de fondos calificadas a una cuenta HSA. Tax form for 2012 Falta de cumplimiento con los requisitos. Tax form for 2012   Si su cuenta de ahorros para gastos médicos (HSA) recibió distribuciones calificadas (para cuentas HSA) de una cuenta flexible para gastos médicos (Health FSA) o de un plan de reembolso de gastos médicos (HRA) (temas tratados anteriormente) o de una distribución de fondos calificada para una cuenta HSA, usted tiene que reunir los requisitos para fines de una cuenta HSA en el período desde el mes en el que se haya realizado la distribución calificada hasta el último día del duodécimo mes siguiente a dicho mes. Tax form for 2012 Si no reúne los requisitos durante este período y esto no se debe a fallecimiento o incapacidad, tiene que incluir la distribución en los ingresos del año tributario en el que deje de reunir los requisitos. Tax form for 2012 Dichos ingresos están sujetos a un impuesto adicional del 10%. Tax form for 2012 Ayuda para Adopción Es posible que pueda excluir de los ingresos cantidades pagadas o gastos incurridos por su empleador por gastos calificados de adopción relacionados con la adopción de un hijo que reúna los requisitos. Tax form for 2012 Vea las instrucciones para el Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés, para más información. Tax form for 2012 Los beneficios por adopción los declara el empleador en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código T. Tax form for 2012 También se incluyen como remuneración del Seguro Social y Medicare en los recuadros 3 y 5. Tax form for 2012 Sin embargo, no se incluyen como salario en el recuadro 1. Tax form for 2012 Para determinar las cantidades sujetas a impuestos y las que no lo están, tiene que llenar la Parte III del Formulario 8839, en inglés. Tax form for 2012 Adjunte el formulario a su declaración de impuestos. Tax form for 2012 Beneficios De Minimis (Mínimos) Si su empleador le provee un producto o servicio y el costo del mismo es tan pequeño que no sería razonable para el empleador declararlo, el valor no se incluye en los ingresos. Tax form for 2012 Generalmente, el valor de los beneficios como descuentos en las cafeterías de la compañía, el costo de transporte por taxi para regresar a su casa cuando trabaje horas extra y comidas patrocinadas por la compañía no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Obsequios por fiestas. Tax form for 2012   Si su empleador le obsequia un pavo, jamón u otro artículo de valor nominal por Navidad u otras fiestas, no incluya el valor del obsequio en los ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, si su empleador le obsequia dinero en efectivo, un certificado de regalo o un artículo similar que usted fácilmente puede canjear por efectivo, incluya el valor de ese obsequio como salario o sueldo adicional sea cual sea la cantidad en cuestión. Tax form for 2012 Ayuda para Educación Puede excluir de sus ingresos hasta $5,250 en concepto de ayuda calificada para educación provista por el empleador. Tax form for 2012 Para más información, vea la Publicación 970, Tax Benefits for Education (Beneficios tributarios para estudios), en inglés. Tax form for 2012 Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo Por lo general, el costo de hasta $50,000 de la cobertura de un seguro de vida colectivo a término fijo provisto por su empleador (o un empleador anterior) no se incluye en los ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, tiene que incluir en los ingresos el costo del seguro provisto por su empleador si es superior a $50,000 de cobertura menos toda cantidad que pague por la compra del seguro. Tax form for 2012 Para las excepciones, vea Costo exento de impuestos en su totalidad , y Costo sujeto a impuestos en su totalidad , más adelante. Tax form for 2012 Si su empleador provee más de $50,000 en cobertura, la cantidad incluida en los ingresos se declara como parte de su salario en el recuadro 1 del Formulario W-2. Tax form for 2012 También aparece por separado en el recuadro 12 con el código C. Tax form for 2012 Seguro de vida colectivo a término a fijo. Tax form for 2012   Este tipo de seguro proporciona protección mediante un seguro de vida a término fijo (un seguro que tiene vigencia por un período de tiempo fijo) que: Provee una indemnización general por fallecimiento del asegurado, Se ofrece a un grupo de empleados, Se ofrece conforme a una póliza a nombre del empleador, y Provee una cantidad de seguro para cada empleado basada en una fórmula que impide una selección individual. Tax form for 2012 Beneficios permanentes. Tax form for 2012   Si su póliza de seguro de vida colectivo a término fijo incluye beneficios permanentes, como el valor de su pago completo o el valor en efectivo de recuperación de la póliza, tiene que incluir en los ingresos, como salario, el costo de los beneficios permanentes menos la cantidad que pague por ellos. Tax form for 2012 Su empleador debe poder decirle la cantidad que tiene que incluir en los ingresos. Tax form for 2012 Beneficios por fallecimiento accidental. Tax form for 2012   El seguro que provee beneficios por fallecimiento accidental u otro tipo de beneficios por fallecimiento pero no provee beneficios por fallecimiento en general (seguro de viajes, por ejemplo) no es seguro de vida colectivo a término fijo. Tax form for 2012 Empleador anterior. Tax form for 2012   Si un empleador anterior proveyó más de $50,000 en cobertura de seguro de vida colectivo a término fijo durante el año, la cantidad incluida en sus ingresos se declara como salario en el recuadro 1 del Formulario W-2. Tax form for 2012 También aparece por separado en el recuadro 12 con el código C. Tax form for 2012 El recuadro 12 también muestra, con los códigos M y N, la cantidad de impuestos sin cobrar del Seguro Social y Medicare sobre la cobertura en exceso. Tax form for 2012 Tiene que pagar estos impuestos con su declaración de impuestos. Tax form for 2012 Inclúyalos en el impuesto total en la línea 60 del Formulario 1040 y siga las instrucciones para la línea 60. Tax form for 2012 Para más información, vea las Instrucciones del Formulario 1040, en inglés. Tax form for 2012 Dos o más empleadores. Tax form for 2012   Su exclusión para la cobertura del seguro de vida colectivo a término fijo no puede sobrepasar el costo de $50,000 de cobertura provista por su empleador, independientemente de si el seguro es provisto por un solo empleador o por varios empleadores. Tax form for 2012 Si dos o más empleadores proveen cobertura de seguro que sume más de $50,000, las cantidades declaradas como salarios en los Formularios W-2 no serán correctas. Tax form for 2012 Tiene que calcular cuánto tiene que incluir en los ingresos. Tax form for 2012 A la cantidad que calcule, réstele la cantidad declarada con el código C en el recuadro 12 de los Formularios W-2, sume el resultado al salario declarado en el recuadro 1 y declare el total en su declaración de impuestos. Tax form for 2012 Cómo calcular el costo tributable. Tax form for 2012   Utilice la hoja de trabajo siguiente para calcular la cantidad a incluir en los ingresos. Tax form for 2012     Hoja de Trabajo 5-1. Tax form for 2012 Cómo Calcular el Costo del Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo a Incluir en los Ingresos 1. Tax form for 2012 Anote la cantidad total de su cobertura de seguro provista por su(s) empleador(es). Tax form for 2012 1. Tax form for 2012   2. Tax form for 2012 Límite sobre la exclusión para la cobertura del seguro de vida colectivo a término fijo provista por su empleador. Tax form for 2012 2. Tax form for 2012 50,000 3. Tax form for 2012 Reste la línea 2 de la línea 1. Tax form for 2012 3. Tax form for 2012   4. Tax form for 2012 Divida la línea 3 entre $1,000. Tax form for 2012 Incluya sólo un decimal. Tax form for 2012 4. Tax form for 2012   5. Tax form for 2012 Vaya a la Tabla 5-1. Tax form for 2012 Según la edad que tenga el último día del año tributario, busque el grupo correspondiente a su edad en la columna izquierda y anote el costo correspondiente indicado en la columna derecha. Tax form for 2012 5. Tax form for 2012   6. Tax form for 2012 Multiplique la línea 4 por la línea 5. Tax form for 2012 6. Tax form for 2012   7. Tax form for 2012 Anote el número de meses completos de cobertura a este costo. Tax form for 2012 7. Tax form for 2012   8. Tax form for 2012 Multiplique la línea 6 por la línea 7. Tax form for 2012 8. Tax form for 2012   9. Tax form for 2012 Anote las primas que pagó al mes. Tax form for 2012 9. Tax form for 2012       10. Tax form for 2012 Anote el número de meses que pagó las primas. Tax form for 2012 10. Tax form for 2012       11. Tax form for 2012 Multiplique la línea 9 por la línea 10. Tax form for 2012 11. Tax form for 2012   12. Tax form for 2012 Reste la línea 11 de la línea 8. Tax form for 2012 Incluya esta cantidad en sus ingresos como salario 12. Tax form for 2012   Tabla 5-1. Tax form for 2012 Costo de Cada $1,000 de Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo por un Mes Edad Costo Menor de 25 años $ 0. Tax form for 2012 05 De 25 a 29 años 0. Tax form for 2012 06 De 30 a 34 años 0. Tax form for 2012 08 De 35 a 39 años 0. Tax form for 2012 09 De 40 a 44 años 0. Tax form for 2012 10 De 45 a 49 años 0. Tax form for 2012 15 De 50 a 54 años 0. Tax form for 2012 23 De 55 a 59 años 0. Tax form for 2012 43 De 60 a 64 años 0. Tax form for 2012 66 De 65 a 69 años 1. Tax form for 2012 27 De 70 años en adelante 2. Tax form for 2012 06 Ejemplo. Tax form for 2012 Usted tiene 51 años de edad y trabaja para los empleadores A y B. Tax form for 2012 Ambos empleadores le proveen cobertura de seguro de vida colectivo a término fijo para el año entero. Tax form for 2012 Su cobertura es $35,000 con el empleador A y $45,000 con el empleador B. Tax form for 2012 Usted paga las primas mensuales de $4. Tax form for 2012 15 conforme al plan colectivo del empleador B. Tax form for 2012 La cantidad a ser incluida en los ingresos se calcula según lo indicado en la Hoja de Trabajo 5-1. Tax form for 2012 Cómo Calcular el Costo del Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo a Incluir en los Ingresos – Ejemplo, a continuación. Tax form for 2012    Hoja de Trabajo 5-1. Tax form for 2012 Cómo Calcular el Costo del Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo a Incluir en los Ingresos – Ejemplo 1. Tax form for 2012 Anote la cantidad total de su cobertura de seguro provista por su(s) empleador(es). Tax form for 2012 1. Tax form for 2012 80,000 2. Tax form for 2012 Límite sobre la exclusión para la cobertura del seguro de vida colectivo a término fijo provista por su empleador. Tax form for 2012 2. Tax form for 2012 50,000 3. Tax form for 2012 Reste la línea 2 de la línea 1. Tax form for 2012 3. Tax form for 2012 30,000 4. Tax form for 2012 Divida la línea 3 entre $1,000. Tax form for 2012 Incluya sólo un decimal. Tax form for 2012 4. Tax form for 2012 30. Tax form for 2012 0 5. Tax form for 2012 Vaya a la Tabla 5-1. Tax form for 2012 Según la edad que tenga el último día del año tributario, busque el grupo correspondiente a su edad en la columna izquierda y anote el costo correspondiente indicado en la columna derecha. Tax form for 2012 5. Tax form for 2012 . Tax form for 2012 23 6. Tax form for 2012 Multiplique la línea 4 por la línea 5. Tax form for 2012 6. Tax form for 2012 6. Tax form for 2012 90 7. Tax form for 2012 Anote el número de meses completos de cobertura a este costo. Tax form for 2012 7. Tax form for 2012 12 8. Tax form for 2012 Multiplique la línea 6 por la línea 7. Tax form for 2012 8. Tax form for 2012 82. Tax form for 2012 80 9. Tax form for 2012 Anote las primas que pagó al mes. Tax form for 2012 9. Tax form for 2012 4. Tax form for 2012 15     10. Tax form for 2012 Anote el número de meses que pagó las primas. Tax form for 2012 10. Tax form for 2012 12     11. Tax form for 2012 Multiplique la línea 9 por la línea 10. Tax form for 2012 11. Tax form for 2012 49. Tax form for 2012 80 12. Tax form for 2012 Reste la línea 11 de la línea 8. Tax form for 2012 Incluya esta cantidad en sus ingresos como salario. Tax form for 2012 12. Tax form for 2012 33. Tax form for 2012 00 Costo exento de impuestos en su totalidad. Tax form for 2012   No se grava impuesto alguno sobre el costo del seguro de vida colectivo a término fijo si se da alguna de las siguientes circunstancias: Está permanente y totalmente incapacitado y ha cesado su trabajo. Tax form for 2012 Su empleador es el beneficiario de la póliza por el período completo de vigencia del seguro durante el año tributario. Tax form for 2012 Una organización benéfica (definida en el capítulo 24), para la cual las aportaciones son deducibles, es la única beneficiaria de la póliza por el período completo de vigencia del seguro durante el año tributario. Tax form for 2012 (No tiene derecho a una deducción en concepto de donación caritativa por nombrar a una organización benéfica beneficiaria de su póliza). Tax form for 2012 El plan existía el 1 de enero de 1984 y Se jubiló antes del 2 de enero de 1984 y estaba cubierto por el plan cuando se jubiló o Llegó a los 55 años de edad antes del 2 enero de 1984 y estaba empleado por el empleador o su predecesor en 1983. Tax form for 2012 Costo sujeto a impuestos en su totalidad. Tax form for 2012   Se grava la totalidad del costo del seguro de vida colectivo a término fijo si se da alguna de las siguientes circunstancias: El empleador provee el seguro por medio de un fideicomiso para empleados calificado, como un fideicomiso de pensiones o un plan de anualidades calificado. Tax form for 2012 Usted es un empleado clave y el plan de su empleador discrimina a favor de los empleados clave. Tax form for 2012 Servicios de Planificación para la Jubilación Si su empleador tiene un plan calificado de jubilación, los servicios de planificación calificados para la jubilación provistos a usted (y a su cónyuge) por el empleador no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Los servicios calificados incluyen asesoramiento sobre planificación para la jubilación, información sobre el plan de jubilación de su empleador e información sobre cómo podría encajar este plan dentro de su plan general individual de ingresos para la jubilación. Tax form for 2012 No puede excluir el valor de ningún servicio de preparación de impuestos, contabilidad, ni servicios de un abogado o corredor de bolsa provistos por su empleador. Tax form for 2012 Transporte Si su empleador le provee un beneficio marginal de transporte calificado, éste puede ser excluido de sus ingresos, hasta ciertos límites. Tax form for 2012 Un beneficio marginal de transporte calificado es: Transporte en vehículos de desplazamiento en carretera (como furgonetas) entre su hogar y el lugar de trabajo, Una tarjeta abonada de transporte colectivo, Estacionamiento que reúna los requisitos. Tax form for 2012 Desplazamiento calificado de ida y vuelta al trabajo en bicicleta. Tax form for 2012 Los reembolsos en efectivo hechos por su empleador para dichos gastos conforme a un acuerdo bona fide para reembolsos también son excluibles. Tax form for 2012 Sin embargo, el reembolso en efectivo de una tarjeta abonada de transporte colectivo es excluible sólo si no tiene a su disposición un recibo o artículo similar que pueda ser canjeado únicamente por una tarjeta abonada de transporte colectivo. Tax form for 2012 Límite de exclusión. Tax form for 2012   La exclusión para el transporte al trabajo en vehículos de carretera y los beneficios marginales de tarjetas abonadas de transporte colectivo no puede ser mayor que $245 al mes. Tax form for 2012   La exclusión por el beneficio marginal de estacionamiento calificado no puede ser mayor de $245 al mes. Tax form for 2012   La exclusión para desplazarse en bicicleta hasta el lugar de trabajo y de vuelta a la casa, conforme a los requisitos y durante un año natural, se calcula multiplicando $20 por el número de meses, los cuales reúnen los requisitos, en los que dicho desplazamiento se haya realizado durante dicho año. Tax form for 2012   Si los beneficios tienen un valor superior a estos límites, la cantidad en exceso tiene que incluirse en los ingresos. Tax form for 2012 Usted no tiene derecho a estas exclusiones si los reembolsos se efectúan conforme a un acuerdo de reducción de remuneración. Tax form for 2012 Vehículo de transporte al trabajo en carretera. Tax form for 2012   Es un vehículo de uso en carretera con asientos para por lo menos seis adultos (sin incluir al chófer). Tax form for 2012 Se espera que por lo menos el 80% del millaje del vehículo sea por: Transporte de empleados de su casa al trabajo y viceversa y Viajes durante los cuales los empleados ocupan por lo menos la mitad de los asientos para adultos del vehículo (sin incluir al chófer). Tax form for 2012 Tarjeta abonada de transporte. Tax form for 2012   Es toda tarjeta, ficha, billete o vale que le dé a la persona el derecho de viajar en transporte colectivo (ya sea público o privado) gratis o con descuento o a viajar en un vehículo de transporte por carretera operado por una persona que se dedique al negocio de transportar personas a cambio de remuneración. Tax form for 2012 Estacionamiento que reúne los requisitos. Tax form for 2012   Es un estacionamiento provisto a un empleado en el sitio del local comercial del empleador, o cerca del mismo. Tax form for 2012 También incluye el estacionamiento en el lugar, o cerca del lugar, desde el cual el empleado viaja a su lugar de trabajo en transporte público, en un vehículo de transporte en carretera o en un vehículo sujeto a un convenio entre dueños de autos para turnarse en el transporte a sus lugares de trabajo. Tax form for 2012 No incluye el estacionamiento en el hogar del empleado o cerca del mismo. Tax form for 2012 Desplazamiento calificado de ida y vuelta al trabajo en bicicleta. Tax form for 2012   Éste es un reembolso basado en el número de meses calificados de desplazamiento de ida y vuelta al trabajo en bicicleta durante el año. Tax form for 2012 Un mes calificado de desplazamiento de ida y vuelta al trabajo en bicicleta es cualquier mes en el que utilice la bicicleta de manera habitual para una parte sustancial del viaje de ida y vuelta al trabajo sin recibir los demás beneficios marginales de transporte calificados. Tax form for 2012 Puede recibir el reembolso por gastos en los que incurrió durante el año al comprar una bicicleta y por mejoras, reparaciones y almacenaje relacionados con la bicicleta. Tax form for 2012 Aportaciones a un Plan de Jubilación Las aportaciones hechas por su empleador a un plan calificado de jubilación para usted no se incluyen en los ingresos en el momento en que se hacen. Tax form for 2012 Su empleador le puede decir si su plan de jubilación reúne los requisitos. Tax form for 2012 Sin embargo, es posible que el costo de cobertura de un seguro de vida incluido en el plan tenga que incluirse. Tax form for 2012 Vea el tema titulado Seguro de Vida Colectivo a Término Fijo , anteriormente, bajo Beneficios Marginales. Tax form for 2012 Si su empleador hace pagos a un plan no calificado para usted, generalmente tiene que incluir las aportaciones en los ingresos como salario para el año tributario en que se hicieron las aportaciones. Tax form for 2012 Sin embargo, si los intereses que recibe del plan no se pueden traspasar o están sujetos a un riesgo considerable de ser decomisados (o sea, usted tiene buena probabilidad de perderlos) en el momento de la aportación, no tiene que incluir el valor de los intereses en los ingresos hasta que sean transferibles, o no estén sujetos a dicho riesgo de ser decomisados. Tax form for 2012 Para información sobre las distribuciones de planes de jubilación, vea la Publicación 575, Pension and Annuity Income (Ingresos de pensiones y anualidades), (o la Publicación 721, Tax Guide to U. Tax form for 2012 S. Tax form for 2012 Civil Service Retirement Benefits (Guía tributaria de beneficios de jubilación federales de los Estados Unidos)), ambas en inglés, si usted es empleado o jubilado federal. Tax form for 2012 Aplazamientos electivos. Tax form for 2012   Si tiene derecho a ciertos tipos de planes de jubiliación, puede escoger apartar parte de su salario para que su empleador lo aporte a un fondo para la jubiliación, en vez de serle pagado a usted. Tax form for 2012 La cantidad que aparte (denominada aplazamiento electivo) se considera aportación del empleador a un plan calificado. Tax form for 2012 Un aplazamiento electivo, que no sea una aportación designada hecha a un arreglo Roth (tema que se aborda más adelante), no se incluye en el salario sujeto a impuestos sobre el ingreso en el momento en que se hace la aportación. Tax form for 2012 Sin embargo, sí se incluye en el salario sujeto a impuestos del Seguro Social y Medicare. Tax form for 2012   Los aplazamientos electivos incluyen aportaciones electivas hechas a los siguientes planes de jubilación: Acuerdos de pago en efectivo o diferidos (planes conforme a la sección 401(k)). Tax form for 2012 Thrift Savings Plan (Cuenta de ahorros para la jubilación) para empleados del gobierno federal. Tax form for 2012 Planes de pensiones simplificadas para empleados mediante la reducción de salarios (conocidos en inglés como salary reduction simplified employee pension plans (SARSEP)). Tax form for 2012 Planes de incentivos de ahorros para empleados en los que el empleador aporta cantidades iguales (conocidos en inglés como savings incentive match plans for employees (SIMPLE plans)). Tax form for 2012 Planes de anualidades con protección tributaria (planes conforme a la sección 403(b)). Tax form for 2012 Planes conforme a la sección 501(c)(18)(D). Tax form for 2012 Planes conforme a la sección 457. Tax form for 2012 Plan calificado de aportaciones automáticas. Tax form for 2012   A través de un plan calificado de aportaciones automáticas, su empleador puede considerar que usted ha optado por aportar parte de su salario a un plan conforme a la sección 401(k). Tax form for 2012 A usted se le debe enviar una notificación por escrito de los derechos y deberes que le corresponden conforme al plan calificado de aportaciones automáticas. Tax form for 2012 Dicha notificación tiene que explicar: Su derecho a optar por que no se efectúen aportaciones optativas o por que sí se efectúen, pero a un porcentaje distinto y Cómo se invertirán las aportaciones efectuadas si usted no toma una decisión en cuanto a la inversión de las mismas. Tax form for 2012   Después de recibir la notificación y antes de que se efectúe la primera aportación optativa, es obligatorio que tenga un período razonable para elegir una opción en cuanto a las aportaciones. Tax form for 2012 Límite global sobre aplazamientos. Tax form for 2012   En el año 2013, por lo general, no debió haber diferido más de un total de $17,500 en aportaciones a los planes enumerados anteriormente en los apartados (1) al (3) y (5). Tax form for 2012 El límite sobre aportaciones hechas a un plan SIMPLE es $12,000. Tax form for 2012 El límite sobre aportaciones hechas a planes conforme a la sección 501(c)(18)(D) es $7,000 o el 25% de su remuneración, la cantidad que sea menor. Tax form for 2012 El límite sobre aportaciones hechas a planes conforme a la sección 457 es su remuneración incluible o $17,500, la cantidad que sea menor. Tax form for 2012 Las cantidades diferidas bajo los límites específicos del plan son parte del límite global sobre aplazamientos. Tax form for 2012 Aportaciones designadas a un arreglo Roth. Tax form for 2012   Los empleadores con planes conforme a las secciones 401(k) y 403(b) pueden establecer programas calificados de aportaciones a un arreglo Roth para hacer que la totalidad o parte de sus aplazamientos electivos al plan se designen a aportaciones a un arreglo Roth después de impuestos. Tax form for 2012 Las aportaciones designadas a un arreglo Roth se consideran aplazamientos electivos, salvo que se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Aplazamientos en exceso. Tax form for 2012   Su empleador o el administrador de su plan debería aplicar el límite anual correspondiente al calcular sus aportaciones al plan. Tax form for 2012 No obstante, usted es responsable de controlar o llevar la cuenta del total que aplace para asegurarse de que los aplazamientos no sean mayores al límite global. Tax form for 2012   Si aparta una cantidad mayor al límite, el exceso generalmente tiene que incluirse en los ingresos de ese año, a no ser que tenga un aplazamiento en exceso de una aportación designada a un arreglo Roth. Tax form for 2012 Vea la Publicación 525, en inglés, para una explicación sobre el tratamiento tributario de los aplazamientos en exceso. Tax form for 2012 Aportaciones de actualización. Tax form for 2012   Es posible que se le permita hacer aportaciones de actualización (aplazamientos electivos adicionales) si tiene 50 años de edad o más para el final del año tributario. Tax form for 2012 Opciones de Compra de Acciones Si recibe una opción no estatutaria para comprar o vender acciones u otros bienes como pago por sus servicios, normalmente tendrá ingresos cuando reciba la opción, cuando ejerza la opción (cuando la use para comprar o vender las acciones u otros bienes) o cuando venda o de otra manera enajene la opción. Tax form for 2012 Sin embargo, si su opción es una opción estatutaria de acciones, no tendrá ningún ingreso hasta que venda o intercambie sus acciones. Tax form for 2012 Su empleador le puede decir qué clase de opción tiene. Tax form for 2012 Para más información, vea la Publicación 525, en inglés. Tax form for 2012 Bienes Restringidos Por lo general, si recibe bienes a cambio de sus servicios, tiene que incluir el valor justo de mercado en los ingresos en el año en que reciba los bienes. Tax form for 2012 Sin embargo, si recibe acciones u otros bienes que tengan ciertas restricciones que afecten su valor, no incluya el valor de los bienes en los ingresos hasta que se hayan adquirido todos los derechos a los mismos. Tax form for 2012 Puede elegir incluir el valor de los bienes en los ingresos en el año en que le son traspasados a usted. Tax form for 2012 Para más información, vea Restricted Property (Bienes restringidos), en la Publicación 525, en inglés. Tax form for 2012 Dividendos recibidos de acciones restringidas. Tax form for 2012   Los dividendos que reciba de acciones restringidas se consideran remuneración y no ingresos de dividendos. Tax form for 2012 Su empleador debe incluir estos pagos en el Formulario W-2. Tax form for 2012 Acciones que usted elija incluir en los ingresos. Tax form for 2012   Los dividendos que reciba de acciones restringidas que usted eligió incluir en los ingresos en el año en que se traspasaron son tratados como cualquier otro dividendo. Tax form for 2012 Declárelos en la declaración de impuestos como dividendos. Tax form for 2012 Para una explicación sobre dividendos, vea el capítulo 8 . Tax form for 2012    Para más información sobre cómo tratar los dividendos declarados en el Formulario W-2 y el Formulario 1099-DIV, vea Dividends received on restricted stock (Dividendos recibidos de acciones restringidas), en la Publicación 525, en inglés. Tax form for 2012 Reglas Especiales para Algunos Empleados Esta sección trata de las reglas especiales para personas que tengan ciertas clases de empleo: miembros del clero, miembros de órdenes religiosas, personas que trabajan para empleadores extranjeros, personal militar y voluntarios. Tax form for 2012 Clero Por lo general, si es miembro del clero, tiene que incluir en sus ingresos las ofrendas y honorarios que reciba por oficiar en matrimonios, bautizos, funerales, misas, etc. Tax form for 2012 , además de su sueldo o salario. Tax form for 2012 Si la ofrenda se hace a la institución religiosa, no se le grava a usted. Tax form for 2012 Si es miembro de una organización religiosa y le da ganancias de otras fuentes a dicha organización religiosa, tiene que incluir dichas ganancias en sus ingresos. Tax form for 2012 No obstante, quizás tenga derecho a una deducción de la cantidad pagada a la organización caritativa. Tax form for 2012 Vea el capítulo 24 . Tax form for 2012 Pensión. Tax form for 2012    Una pensión o pago por jubilación para un miembro del clero suele tratarse igual que otra pensión o anualidad. Tax form for 2012 Tiene que declararse en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. Tax form for 2012 Vivienda. Tax form for 2012    Hay reglas especiales en cuanto a vivienda para los miembros del clero. Tax form for 2012 Conforme a estas reglas, no se incluye en los ingresos el valor del alquiler de una vivienda (incluyendo servicios públicos) ni una asignación para vivienda que le haya sido proporcionada como parte de su paga. Tax form for 2012 Sin embargo, la exclusión no puede ser mayor que la paga razonable por sus servicios. Tax form for 2012 Si paga por los servicios públicos, puede excluir toda asignación designada al costo de los servicios, hasta el costo real. Tax form for 2012 La vivienda o la asignación se le tiene que ofrecer como compensación por sus servicios como ministro ordenado, con licencia o con comisión. Tax form for 2012 No obstante, tiene que incluir el valor del alquiler de la vivienda o de la asignación para la vivienda como ganancias del trabajo por cuenta propia en el Anexo SE (Formulario 1040) si está sujeto al impuesto del trabajo por cuenta propia. Tax form for 2012 Para más información, vea la Publicación 517, Social Security and Other Information for Members of the Clergy and Religious Workers (Seguro Social y otra información para miembros del clero y empleados religiosos), en inglés. Tax form for 2012 Miembros de Órdenes Religiosas Si es miembro de una orden religiosa que ha hecho un voto de pobreza, la manera de tratar las ganancias a las cuales ha renunciado y que ha entregado a la orden depende de si presta servicios a la misma. Tax form for 2012 Servicios prestados a la orden religiosa. Tax form for 2012   Si presta servicios en representación de la orden en el desempeño de los deberes requeridos por la misma, no incluya en sus ingresos las cantidades entregadas a la orden. Tax form for 2012   Si su orden le manda prestar servicios para otra entidad de la iglesia supervisora o una institución asociada, se considera que presta los servicios en representación de la orden. Tax form for 2012 Los sueldos o salarios que gane en representación de una orden, y que le entregue a la misma, no se incluyen en sus ingresos. Tax form for 2012 Ejemplo. Tax form for 2012 Usted es miembro de una orden religiosa y ha hecho un voto de pobreza. Tax form for 2012 Renuncia a todo derecho sobre sus ganancias y le entrega a la orden todo sueldo o salario que gane. Tax form for 2012 Usted es enfermero registrado, por lo tanto su orden lo asigna a trabajar en un hospital que es una institución asociada con la iglesia. Tax form for 2012 No obstante, se mantiene bajo el mando general y el control de la orden. Tax form for 2012 A usted se le considera agente de la orden y los sueldos o salarios que gane en ese hospital y entregue a la orden no se incluyen en los ingresos. Tax form for 2012 Servicios prestados fuera de la orden religiosa. Tax form for 2012   Si a usted se le instruye que trabaje fuera de la orden, sus servicios no son un desempeño de los deberes requeridos por la orden a menos que dichos servicios cumplan los dos requisitos siguientes: Son tipos de servicios que normalmente son deberes de los miembros de la orden. Tax form for 2012 Son parte de los deberes que usted tiene que prestar para la orden, o en nombre de la misma, como su agente. Tax form for 2012 Si es empleado de un tercero y presta servicios a éste, se considera que la orden no le exige a usted que preste dichos servicios. Tax form for 2012 Las cantidades que reciba por estos servicios se incluyen en sus ingresos, aun si ha hecho un voto de pobreza. Tax form for 2012 Ejemplo. Tax form for 2012 Marcos Moreno es miembro de una orden religiosa y ha hecho un voto de pobreza. Tax form for 2012 Ha renunciado a todo derecho a sus ganancias y se las entrega a la orden. Tax form for 2012 Marcos es maestro. Tax form for 2012 Sus superiores de la orden le dijeron que obtuviera empleo en una escuela privada exenta de impuestos. Tax form for 2012 Marcos se convirtió en un empleado de la escuela y, a solicitud suya, la escuela pagó su salario directamente a la orden. Tax form for 2012 Debido a que Marcos es empleado de la escuela, se considera que presta servicios para la escuela en vez de como agente de la orden. Tax form for 2012 El salario que gana Marcos por trabajar en la escuela se incluye en sus ingresos. Tax form for 2012 Empleador Extranjero Hay reglas especiales que se aplican a personas que trabajan para un empleador extranjero. Tax form for 2012 Ciudadano estadounidense. Tax form for 2012   Si es ciudadano estadounidense que trabaja en los Estados Unidos para un gobierno extranjero, una organización internacional, una embajada extranjera o cualquier empleador extranjero, tiene que incluir su sueldo en los ingresos. Tax form for 2012 Impuestos del Seguro Social y Medicare. Tax form for 2012   Está exento de los impuestos del Seguro Social y Medicare para empleados si trabaja en los Estados Unidos para una organización internacional o un gobierno extranjero. Tax form for 2012 No obstante, tiene que pagar impuestos sobre el trabajo por cuenta propia sobre sus ingresos por servicios prestados en los Estados Unidos, a pesar de que no trabaja por cuenta propia. Tax form for 2012 Esta regla también corresponde si es empleado de una agencia calificada que pertenezca en su totalidad a un gobierno extranjero. Tax form for 2012 Empleados de organizaciones internacionales o de gobiernos extranjeros. Tax form for 2012   Su remuneración por prestar servicios oficiales a una organización internacional está exenta de impuestos federales sobre los ingresos si no es ciudadano estadounidense o si es ciudadano de las Filipinas (independientemente de si usted es o no ciudadano estadounidense). Tax form for 2012   Su remuneración por prestar servicios oficiales a un gobierno extranjero está exenta de impuestos federales sobre los ingresos si se cumplen todas las siguientes condiciones: No es ciudadano estadounidense o es ciudadano filipino (independientemente de que sea o no ciudadano estadounidense). Tax form for 2012 Su trabajo se parece al trabajo desempeñado por empleados de los Estados Unidos en países extranjeros. Tax form for 2012 El gobierno extranjero ofrece una exención igual a empleados de los Estados Unidos que se encuentren en su país. Tax form for 2012 Renuncia al estado de extranjero. Tax form for 2012   Podrían corresponderle reglas diferentes si es extranjero que trabaja para un gobierno extranjero o una organización internacional y presenta una renuncia conforme a la sección 247(b) de la Immigration and Nationality Act (Ley de Inmigración y Nacionalidad) para mantener su estado de inmigrante. Tax form for 2012 Vea el tema titulado Foreign Employer (Empleador extranjero) en la Publicación 525, en inglés. Tax form for 2012 Empleo en el extranjero. Tax form for 2012   Para información sobre el trato tributario de los ingresos ganados en el extranjero, obtenga la Publicación 54, en inglés. Tax form for 2012 Fuerzas Armadas Los pagos que reciba como miembro de las Fuerzas Armadas suelen estar sujetos a impuestos como sueldo o salario, con excepción del pago de jubilación que está sujeto a impuestos como una pensión. Tax form for 2012 A las asignaciones generalmente no se les gravan impuestos. Tax form for 2012 Para información sobre el trato tributario de las asignaciones y beneficios militares, obtenga la Publicación 3, Armed Forces' Tax Guide (Guía tributaria para las Fuerzas Armadas), en inglés. Tax form for 2012 Pagos de salarios diferenciales. Tax form for 2012   Si una persona que presta servicio activo como miembro de las Fuerzas Armadas recibe pagos de un empleador correspondientes a cualquier período de dicho servicio, éstos se tratan como remuneración. Tax form for 2012 Estos salarios están sujetos a la retención del impuesto sobre los ingresos y se declaran en el Formulario W-2. Tax form for 2012 Vea la sección Otras Clases de Remuneración , anteriormente. Tax form for 2012 Pagos de la jubilación militar. Tax form for 2012   Si sus pagos de jubilación se basan en edad o duración de servicio, están sujetos a impuestos y tienen que incluirse en sus ingresos como una pensión en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040, o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. Tax form for 2012 No incluya en los ingresos ninguna reducción de pago de jubilación o anticipo para proveer una anualidad de sobreviviente para su cónyuge o hijos conforme al Retired Serviceman's Family Protection Plan (Plan de protección para las familias de militares jubilados) o el Survivor Benefit Plan (Plan de beneficios para sobrevivientes). Tax form for 2012   Para una explicación más detallada sobre las anualidades para sobrevivientes, vea el capítulo 10 . Tax form for 2012 Incapacidad. Tax form for 2012   Si se jubiló por incapacidad, vea el tema titulado Pensiones Militares y Gubernamentales por Incapacidad bajo Beneficios por Enfermedad y Lesiones, más adelante. Tax form for 2012 Beneficios para veteranos. Tax form for 2012   No incluya en sus ingresos beneficio alguno para veteranos pagado conforme a alguna ley, reglamento o práctica administrativa administrada por el Departamento de Asuntos de Veteranos (VA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012 Las cantidades siguientes pagadas a veteranos o a sus familias no están sujetas a impuestos: Asignaciones para educación, capacitación y subsistencia. Tax form for 2012 Pagos de compensación por incapacidad y pagos de pensión por incapacidad hechos a veteranos o a sus familias. Tax form for 2012 Subvenciones para casas diseñadas para habitantes en silla de ruedas. Tax form for 2012 Subvenciones para vehículos motorizados para veteranos que han perdido la vista o el uso de sus extremidades. Tax form for 2012 Ganancias y dividendos de seguros pagados a veteranos o a sus beneficiarios, incluyendo las ganancias de una póliza de seguro dotal para veteranos pagadas antes del fallecimiento. Tax form for 2012 Intereses sobre dividendos de seguros que deje en depósito en el Departamento de Asuntos de Veteranos. Tax form for 2012 Beneficios de un programa para el cuidado de dependientes. Tax form for 2012 La prestación pagada al sobreviviente de un miembro de las Fuerzas Armadas que falleció después del 10 de septiembre de 2001. Tax form for 2012 Pagos hechos conforme al programa de terapia laboral remunerada. Tax form for 2012 Todo pago de bonificación de un estado o subdivisión política por servicios prestados en una zona de combate. Tax form for 2012 Voluntarios El trato tributario de las cantidades que reciba como trabajador voluntario del Cuerpo de Paz o una agencia similar se trata en los párrafos siguientes. Tax form for 2012 Cuerpo de Paz. Tax form for 2012   Las asignaciones de subsistencia que reciba como voluntario del Cuerpo de Paz, o como líder voluntario del mismo, por concepto de vivienda, servicios públicos, suministros para el hogar, alimento y ropa están exentas de impuestos. Tax form for 2012 Asignaciones sujetas a impuestos. Tax form for 2012   Las asignaciones siguientes tienen que incluirse en sus ingresos y declararse como salario: Asignaciones pagadas a su cónyuge e hijos menores de edad mientras usted es líder voluntario en capacitación en los Estados Unidos. Tax form for 2012 Asignaciones para subsistencia designadas por el Director del Cuerpo de Paz como remuneración básica. Tax form for 2012 Éstas son asignaciones para artículos personales como ayuda con los quehaceres domésticos, lavado y mantenimiento de ropa, entretenimiento y recreación, transporte y otros gastos misceláneos. Tax form for 2012 Asignaciones para permisos o licencias (por vacaciones o enfermedad). Tax form for 2012 Asignaciones de reajuste o pagos de terminación. Tax form for 2012 Se considera que éstas son recibidas por usted cuando se abonan a su cuenta. Tax form for 2012 Ejemplo. Tax form for 2012 Gastón Carranza, un voluntario del Cuerpo de Paz, recibe $175 mensuales como asignación de reajuste durante el período de servicio, a serle pagada en una suma global al concluir su período de servicio. Tax form for 2012 Aunque la asignación no está a su disposición hasta concluir su servicio, Gastón tiene que incluirla en sus ingresos cada mes cuando se acredite a su cuenta. Tax form for 2012 Volunteers in Service to America (Voluntarios del servicio para los Estados Unidos de América o VISTA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012   Si es voluntario del programa Volunteers in Service to America (Voluntarios del servicio para los Estados Unidos de América), tiene que incluir las asignaciones para comidas y alojamiento en los ingresos como salario. Tax form for 2012 Programas del National Senior Services Corps (Cuerpo nacional de servicios prestados por personas mayores). Tax form for 2012   Si recibe dinero por servicios de ayuda o reembolsos por gastos de bolsillo, no lo incluya en sus ingresos si proviene de los siguientes programas: Retired Senior Volunteer Program (o RSVP, por sus siglas en inglés) (Programa de voluntarios mayores jubilados). Tax form for 2012 Foster Grandparent Program (Programa de abuelos de crianza). Tax form for 2012 Senior Companion Program (Programa de acompañantes de personas mayores). Tax form for 2012 Service Corps of Retired Executives (Cuerpo de servicio de ejecutivos jubilados o SCORE, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012   Si recibe dinero por servicios de ayuda o reembolsos de gastos de bolsillo, no lo incluya en sus ingresos si proviene del Service Corps of Retired Executives (Cuerpo de servicio de ejecutivos jubilados). Tax form for 2012 Asesoría voluntaria con los impuestos. Tax form for 2012   No incluya en los ingresos reembolso alguno que reciba por transporte, comidas u otros gastos en los que incurra mientras recibe capacitación para proveer, o mientras provee, asesoría voluntaria con los impuestos federales a personas mayores (conocida en inglés como Tax Counseling for the Elderly o TCE, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012   Puede deducir como donación caritativa los gastos de bolsillo no reembolsados y en los que incurrió mientras tomaba parte en el Volunteer Income Tax Assistance Program (Programa de asistencia voluntaria para la preparación de impuestos sobre el ingreso o VITA, por sus siglas en inglés). Tax form for 2012 Vea el capítulo 24 . Tax form for 2012 Beneficios por Enfermedad y Lesiones Esta sección aborda diversas clases de beneficios por enfermedad o lesiones, incluyendo beneficios por incapacidad, contratos de seguros para cuidados a largo plazo, compensación del seguro obrero y otros beneficios. Tax form for 2012 Generalmente, tiene que declarar como ingresos toda cantidad que reciba por lesiones corporales o enfermedad de un plan de accidentes o de salud que pague su empleador. Tax form for 2012 Si usted y su empleador, ambos, pagan por el plan, sólo la cantidad que usted reciba por los pagos hechos por su empleador se declara como ingresos. Tax form for 2012 Sin embargo, puede ser que ciertos pagos no se le graven a usted. Tax form for 2012 Su empleador debería poder darle los detalles específicos sobre su plan de pensiones e informarle de la cantidad que usted pagó por su pensión por incapacidad. Tax form for 2012 Además de las pensiones y anualidades por incapacidad, quizás reciba otros pagos por enfermedad y lesiones. Tax form for 2012 No declare como ingresos ninguna cantidad recibida como reembolso de gastos médicos en los que incurrió después de establecerse el plan. Tax form for 2012 Costo pagado por usted. Tax form for 2012   Si usted paga el costo entero de un plan de salud o de accidente, no incluya como ingresos en su declaración de impuestos ninguna cantidad que reciba del plan por lesiones corporales o enfermedad. Tax form for 2012 Si su plan le reembolsó los gastos médicos que usted dedujo en un año anterior, quizás tenga que incluir en los ingresos algunos, o todos, los reembolsos. Tax form for 2012 Vea el tema titulado Reembolso en un año posterior , en el capítulo 21. Tax form for 2012 Planes flexibles de beneficios (Cafeteria plans). Tax form for 2012   Por lo general, si está cubierto por un plan de salud o de accidente a través de un plan flexible de beneficios y las primas del seguro no se incluyeron en los ingresos, se considera que no ha pagado las primas y tiene que incluir en los ingresos todos los beneficios que haya recibido. Tax form for 2012 Si las primas se incluyeron en los ingresos, se considera que ha pagado las primas y los beneficios que reciba no están sujetos a impuestos. Tax form for 2012 Pensiones por Incapacidad Si se jubiló por incapacidad, tiene que incluir en sus ingresos toda pensión por incapacidad que reciba conforme a un plan pagado por su empleador. Tax form for 2012 Tiene que declarar los pagos por incapacidad sujetos a impuestos como salario en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A, hasta que usted cumpla la edad mínima para la jubilación. Tax form for 2012 La edad mínima para la jubilación es, por lo general, la edad en la cual usted puede recibir por primera vez una pensión o anualidad si no está incapacitado. Tax form for 2012 Podría tener derecho a un crédito tributario si estaba permanente y totalmente incapacitado cuando se jubiló. Tax form for 2012 Para más información sobre este crédito y la definición de incapacidad total y permanente, vea el capítulo 33. Tax form for 2012 A partir del día después de haber cumplido la edad mínima para la jubilación, los pagos que reciba están sujetos a impuestos como pensión o anualidad. Tax form for 2012 Declare estos pagos en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. Tax form for 2012 Para información sobre las reglas para declarar pensiones, vea el tema titulado Cómo Hacer la Declaración , en el capítulo 10. Tax form for 2012 Para información sobre los pagos por incapacidad de un programa gubernamental provistos como sustituto de la compensación por desempleo, vea el capítulo 12 . Tax form for 2012 Planes de jubilación y de participación en las ganancias. Tax form for 2012   Si recibe pagos de un plan de jubilación o de participación en las ganancias que no provee jubilación por incapacidad, no declare los pagos como pensión por incapacidad. Tax form for 2012 Los pagos tienen que ser declarados como una pensión o anualidad. Tax form for 2012 Para más información sobre las pensiones, vea el capítulo 10 . Tax form for 2012 Pago por vacaciones acumuladas. Tax form for 2012   Si se jubila por incapacidad, todo pago global que reciba por vacaciones acumuladas se considera pago de sueldo. Tax form for 2012 Este pago no es un pago por incapacidad. Tax form for 2012 Inclúyalo en sus ingresos en el año tributario en que lo reciba. Tax form for 2012 Pensiones Militares y Gubernamentales por Incapacidad Algunas pensiones militares y gubernamentales por incapacidad no están sujetas a impuestos. Tax form for 2012 Incapacidad por servicio gubernamental. Tax form for 2012